Iberspa SPA DAY DREAM 32473 Manuel De Fonctionnement page 111

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
In accordance with these provisions, the seller guarantees that the IBERSPA product under this
guarantee ("the Product") does not have any defect at the time of delivery. The Guarantee Term
of this Product is two (2) years calculated from the date of delivery to the purchaser. Please see
attached document for guarantee terms.
"PREMIUM" GUARANTEE EXTENSION: The manufacturer of the Product offers the option to
extend the guarantee of the SPAS from the third to the fifth year. This Guarantee Extension,
which is voluntary (having filled in and returned the certificate), is governed by the following
terms: In the event of a defect or default in conformity in the acrylic surfaces or in the structure,
the manufacturer will repair or replace the Spa or bath, at its discretion. The guarantee extension
offered by the manufacturer from the third year does not imply or assume an extension of the
legal guarantee granted by the seller during the first two years.
guarantee terms.
Conformément à ces dispositions, le vendeur garantit que le produit IBERSPA correspondant à
cette garantie ("le Produit") ne présente aucun défaut de conformité au moment de sa livraison.
La Période de Garantie pour le Produit est de deux (2) ans et elle sera calculée à partir de la date
de sa remise à l'acheteur. Voir document ci-joint des limitations de la garantie.
ÉLARGISSEMENT "PREMIUM" DE LA GARANTIE : Le fabricant du Produit offre la possibilité
d'élargir la garantie des SPAS à partir de la troisième année jusqu'à la cinquième année. Cet
Élargissement de Garantie, à caractère volontaire (après avoir retourné la partie du certificat
dûment remplie), sera régi par les conditions suivantes : En présence d'un défaut ou d'un manque
de conformité sur les surfaces acryliques ou dans la structure, le fabricant réparera ou
remplacera, selon son critère, le Spa o la baignoire. L'application de la garantie offerte par le
fabricant à partir de la troisième année n'implique pas et ne présuppose pas une extension de la
garantie légale concédée par le vendeur durant les deux premières années. Voir document ci-joint
des limitations de la garantie.
De acuerdo con estas disposiciones, el vendedor garantiza que el producto IBERSPA
correspondiente a esta garantía ("el Producto") no presenta ninguna falta de conformidad en el
momento de su entrega. El Periodo de Garantía para el Producto es de dos (2) años y se calculará
desde el momento de su entrega al comprador. Véase documento adjunto de limitaciones de la
garantía.
AMPLIACIÓN "PREMIUM" DE LA GARANTÍA: El fabricante del Producto ofrece la posibilidad
de ampliar la garantía de los SPAS a partir del tercer año hasta el quinto. Esta Ampliación de
Garantía, de carácter voluntario (previo retorno de la parte del certificado cumplimentado), se
rige por las siguientes condiciones: Ante un defecto o falta de conformidad en las superficies
acrílicas o en la estructura, el fabricante reparará o sustituirá, a su criterio, el Spa o bañera. La
aplicación de garantía ofrecida por el fabricante a partir del tercer año no implica ni presupone
una extensión de la garantía legal otorgada por el vendedor durante los dos primeros años. Véase
documento adjunto de limitaciones de la garantía.
Ai sensi di queste disposizioni, il venditore garantisce che il prodotto IBERSPA corrispondente a
questa garanzia ("il Prodotto") non presenta alcun difetto al momento della sua consegna. Il
periodo di garanzia per il prodotto è di due (2) anni a decorrere dal momento in cui viene
consegnato al suo acquirente. Per i limiti di questa garanzia, si veda il documento allegato.
AMPLIAMENTO "PREMIUM" DELLA GARANZIA: il fabbricante del prodotto offre la possibilità
di ampliare la garanzia degli SPA a partire dal terzo anno fino al quinto. Questo ampliamento di
garanzia, di carattere volontario (dietro restituzione della parte del certificato compilata) si fonda
sulle seguenti condizioni: in presenza di un difetto o di una mancanza di conformità nelle superfici
acriliche o nella struttura, il fabbricante s'impegna a riparare o sostituire, a suo criterio, lo SPA o
la vasca da bagno. L'ampliamento di garanzia offerto dal fabbricante a partire dal terzo anno non
comporta né presuppone una estensione della garanzia legale concessa dal venditore durante i
due primi anni. Per i limiti della garanzia, si veda il documento allegato.
IMPORTANT – IMPORTANT – IMPORTANTE – IMPORTANTE - WICHTIG – IMPORTANTE – BELANGRIJK – IMPORTANT:
This Guarantee Certificate consists of two parts separated by a dotted line. The user should fill in the certificate, cut the form and send the corresponding part to IBERSPA, SL. The user should keep his copy
of the guarantee certificate throughout the guarantee period.
"PREMIUM" GUARANTEE EXTENSION: The manufacturer of the Product offers the option to extend the guarantee of the SPAS, by filling in and returning this part of the certificate.
This guarantee is not valid without the installer's stamp.
Le présent Certificat de Garantie se compose de deux parties séparées par une ligne en pointillé. Après avoir rempli le certificat, l'utilisateur devra séparer les deux parties et envoyer celle-ci à IBERSPA, SL.
L'utilisateur devra conserver la partie supérieure du certificat de garantie pendant toute la durée de vigueur de celle-ci.
ÉLARGISSEMENT "PREMIUM" DE LA GARANTIE : Le fabricant du Produit offre la possibilité d'élargir la garantie des SPAS, cette partie du certificat ayant été préalablement retournée dûment remplie.
Cette garantie est valable uniquement si elle porte le sceau de l'installateur.
El presente Certificado de Garantía se compone de dos partes separadas por la línea punteada. Tras haber cumplimentado el certificado, el usuario deberá separar ambas partes y enviar ésta a IBERSPA,
SL. El usuario deberá conservar su parte del certificado de garantía durante la vigencia de la misma.
AMPLIACIÓN "PREMIUM" DE LA GARANTÍA: El fabricante del Producto ofrece la posibilidad de ampliar la garantía de los SPAS, previo retorno de esta parte del certificado cumplimentado.
Esta garantía no es válida, sin el sello del instalador.
Il presente Certificato di Garanzia è composto da due parti separate dalla linea tratteggiata. Dopo aver compilato il certificato, l'utente dovrà separare entrambe le parti ed inviare questa a IBERSPA, SL.
L'utente è tenuto a conservare la sua parte del certificato di garanzia durante il periodo in cui la stessa sia in vigore.
AMPLIAMENTO "PREMIUM" DELLA GARANZIA: il fabbricante del prodotto offre la possibilità di ampliare la garanzia degli SPA dietro restituzione di questa parte del certificato compilato.
Questa garanzia non è valida senza il timbro dell'installatore.
Das vorliegende Garantiezertikat besteht aus zwei Teilen, die durch die gepunktete Linie getrennt sind. Nach Ausfüllen des Zertifikats muss der Benutzer beideTeile trennen und das vorliegende an
IBERSPA, SL. senden. Der Benutzer muss seine Ausfertigung des Garantiezertifikats während der Garantiedauer aufbewahren.
GARANTIEVERLÄNGERUNG „PREMIUM" Der Hersteller des Produktes bietet die Möglichkeit zu einer Garantieverlängerung für die SPAS vom dritten bis zum fünften Jahr nach vorheriger Rückgabe
dieses ausgefüllten Zertifkats an.
Diese Garantie gilt ohne den Stempel des Monteurs nicht.
O presente Certificado de Garantia compõe-se de duas partes separadas pela linha pontilhada. Após preencher o certificado, o utilizador deverá separar ambas as partes e enviar esta parte à IBERSPA, SL.
O utilizador deverá conservar a parte do certificado de garantia correspondente ao utilizador durante a vigência da garantia.
AMPLIAÇÃO "PREMIUM" DA GARANTIA: O fabricante do Produto oferece a possibilidade de ampliar a garantia dos SPAS, prévio retorno desta parte do certificado preenchido.
Esta garantia não é válida sem o carimbo do instalador.
Dit garantiecertificaat bestaat uit twee delen, gescheiden door een stippellijn. De gebruiker moet het certificaat invullen, het formulier in tweeën knippen en het daartoe bestemde deel aan IBERSPA, SL
opsturen. De gebruiker moet zijn exemplaar van het garantiecertificaat gedurende de volledige duur van de garantieperiode bewaren.
"PREMIUM" GARANTIEVERLENGING: De fabrikant van het product biedt u de mogelijkheid aan de garantie van de SPA te verlengen door dit deel van het certificaat in te vullen en op te sturen.
Dit garantiebewijs is niet geldig zonder het stempel van de installateur.
El present Certificat de Garantia es composa de dues parts separades per la línia puntejada. Després d'haver complimentat el certificat, l'usuari haurà de separar ambdues parts i enviar aquesta a IBERSPA,
SL. L'usuari ha de conservar la seva part del certificat de garantia durant la vigència de la mateixa.
AMPLIACIÓ "PREMIUM" DE LA GARANTIA: El fabricant del Producte ofereix la possibilitat d'ampliar la garantia dels SPAS, previ retorn d'aquesta part del certificat complimentat.
Aquesta garantia no és vàlida, sense el segell de l'instal·lador.
Signed: The User – Signé: L'Utilisateur - Fdo. El Usuario - Firmato: l'utente - Unterschrift: Der Benutzer - Ass. O Utilizador - Getekend: De gebruiker –Signat: L'Usuari
In Übereinstimmung mit diesen Verfügungen garantiert der Verkäufer, dass das Produkt IBERSPA
dieser Garantie ("das Produkt") entspricht und dass es im Moment der Übergabe in allen Punkten
mit den Anforderungen übereinstimmt. Der Garantiezeitraum für das Produkt beträgt zwei (2)
Jahre und wird ab dem Augenblick der Lieferung an den Käufer gerechnet. Im beiliegenden
Dokument sind die Einschränkungen der Garantie aufgeführt.
GARANTIEVERLÄNGERUNG
Garantieverlängerung für die SPAS vom dritten bis zum fünften Jahr an. Diese freiwillige
Garantieverlängerung (nach Rückgabe des ausgefüllten Zertifkats) richtet sich nach den folgenden
Bedingungen: Bei einem Defekt oder Mangelhaftigkeit der Acryloberflächen oder der Struktur
repariert oder ersetzt der Hersteller nach seinem Urteil das Spa oder die Badewanne. Die
See attached document for
Anwendung der vom Hersteller angebotene Garantie ab dem dritten Jahr beinhaltet keine
Erweiterung der legalen Garantie, die vom Verkäufer für die ersten zwei Jahre gewährt wird, und
setzt diese auch nicht voraus. Im beiliegenden Dokument sind die Einschränkungen der Garantie
aufgeführt.
De acordo com estas disposições, o vendedor garante que, no momento da entrega, o produto
IBERSPA correspondente a esta garantia ("o Produto") não apresenta nenhum tipo de falta de
conformidade. O Período de Garantia para o Produto é de dois (2) anos, contados a partir da data
de entrega ao comprador. Ver documento anexo sobre limitações da garantia.
AMPLIAÇÃO "PREMIUM" DA GARANTIA: O fabricante do Produto oferece a possibilidade de
ampliar a garantia dos SPAS a partir do terceiro ano até ao quinto. Esta Ampliação da Garantia,
de carácter voluntário (prévio retorno da parte do certificado preenchido), é regida pelas
seguintes condições: Em caso de defeito ou falta de conformidade nas superfícies acrílicas ou na
estrutura, o fabricante reparará ou substituirá, ao seu critério, o Spa ou banheira. A ampliação da
garantia oferecida pelo fabricante a partir do terceiro ano não implica nem pressupõe uma
extensão da garantia legal concedida pelo vendedor durante os dois primeiros anos. Ver
documento anexo sobre limitações da garantia.
In overeenstemming met deze voorwaarden, verleent de verkoper de garantie dat het IBERSPA
product dat onder deze garantie valt ("het product") geen gebreken vertoont op het moment van
afleveren. De garantietermijn van dit product bedraagt twee (2) jaar vanaf de datum van
aflevering aan de koper. Raadpleeg het bijgevoegde document voor de voorwaarden van deze
garantie.
"PREMIUM" GARANTIEVERLENGING: De fabrikant van dit product biedt de mogelijkheid om
de garantietermijn van de SPAS te verlengen van het derde tot het vijfde jaar. Deze
garantieverlenging is vrijwillig (en hiertoe dient men het certificaat in te vullen en op te sturen),
en wordt verleend onder de volgende voorwaarden: Bij een fabricagefout van de acryl
oppervlakken of de structuur, zal de fabrikant naar keuze de Spa of het bad repareren of
vervangen. De garantieverlenging die de fabrikant aanbiedt vanaf het derde jaar gaat niet uit van
noch veronderstelt de verlenging van de wettige garantie verleend door de verkoper voor de
eerste
garantievoorwaarden.
D'acord amb aquestes disposicions, el venedor garanteix que el producte IBERSPA corresponent a
aquesta garantia ("el Producte") no presenta cap manca de conformitat en el moment del seu
lliurament. El Període de Garantia per al Producte és de dos (2) anys i es calcularà des e el
moment del seu lliurament al comprador. Vegis document adjunt de limitacions de la garantia.
AMPLIACIÓ "PREMIUM" DE LA GARANTIA: El fabricant del Producte ofereix la possibilitat
d'ampliar la garantia dels SPAS a partir del tercer any fins el cinquè. Aquesta Ampliació de
Garantia, de caràcter voluntari (previ retorn de la part del certificat complimentat), es regeix per
les següents condicions: Davant d'un defecte o manca de conformitat en les superfícies acríliques
o en l'estructura, el fabricant repararà o substituirà, al seu criteri, l'Spa o banyera. L'aplicació de
garantia oferta pel fabricant a partir del tercer any no implica ni pressuposa una extensió de la
garantia legal atorgada pel venedor durant els dos primers anys. Vegis document adjunt de
limitacions de la garantia.
„PREMIUM"
twee
jaar.
Zie
het
bijgesloten
document
Der
Hersteller
des
Produktes
bietet
voor
meer
informatie
over
eine
de

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières