LOVATO ELECTRIC DMK 30 Mode D'emploi page 2

Table des Matières

Publicité

TABELLA PARAMETRI
PAR
FUNZIONE
P.01
Rapporto TA
P.02
Rapporto TV
P.03
Tempo integrazione potenza max
P.04
Filtro average
P.05
Tipo di collegamento
P.06
Frequenza
P.07
Analisi armonica
Nota! Il sistema di calcolo del DMK è in grado di
gestire valori di potenza sino a 999MVA .
Per impostare il valore dei parametri P.01 e P.02
vengono utilizzati i DISPLAY 2 e 3 insieme in
modo da visualizzare un valore da 5 cifre + 1
decimale.
Il parametro P.03 permette di modificare la
larghezza della finestra di tempo utilizzata per
calcolare i picchi di corrente e di potenza.
P.04 permette di variare l'effetto stabilizzante che
la funzione average applica alle misure.
P.05 deve rispecchiare il collegamento del
multimetro (vedere il capitolo 'Schemi
inserzione').
Con collegamento trifase bilanciato è necessario
che venga inserito un solo TA sulla fase L1.
Ad eccezione delle tensioni, tutte le altre misure
sulle fasi L2, L3 sono uguali alla fase L1.
La frequenza fissa a 50 o 60Hz e l'analisi
armonica in OFF, riducono drasticamente il
tempo di acquisizione del multimetro. Vedi
tabella delle caratteristiche tecniche.
Esempio impostazione rapporto TA a 200 (1000 / 5).
Example of CT ratio set to 200 (1000 / 5).
Exemple de réglage rapport TI à 200 (1000 / 5).
Ejemplo programación valores en TA a 200 (1000 / 5).
VISUALIZZAZIONE DELLE MISURE
Funzioni tasti A e B
– Per mezzo dei tasti A e B e' possibile
selezionare le misure indicate dal gruppo
LED 01.
– Le misure relative alle fasi L1, L2 e L3
sono visualizzate rispettivamente sui
DISPLAY 1, 2 e 3.
– I LED k e M in alto indicano
rispettivamente che le misure sono
espresse in migliaia o milioni.
2
PARAMETER TABLE
TABLE DES PARAMETRES
FUNCTION
FONCTION
CT ratio
Rapport TI
VT ratio
Rapport TP
Max power integration time
Temps d'intégration puissance max
Average filter
Filtre intégratreur
Wiring system
Système de câblage
Frequency
Fréquence
Harmonic analysis
Analyse Harmonique
Note! The calculation system of the DMK can
handle power value up to 999MVA.
To set the value of parameters P.01 and P.02,
DISPLAYS 2 and 3 are used together to show a
5 + 1 decimal digit value.
Parameter P.03 adjusts the time window width
for the integration of current and power
maximum demand
P.04 allows to modify the stabilising effect that
the Average function applies to all readings.
P.05 must match the multimeter wiring (see
'Wiring diagrams section).
It is essential to connect only one CT to L1
phase for a three-phase balanced connection.
All the measurements of L2 and L3 phases,
except for the voltage values, are equal to those
of L1.
The fixed frequency (50 or 60Hz) and the "OFF"
harmonic analysis settings improve the
multimeter sampling rate. See the technical
characteristics table.
Esempio impostazione rapporto TV a 150 (15000 / 100).
Example of VT ratio set to 150 (15000 / 100).
Exemple de réglage rapport TP à 150 (15000 / 100).
Ejemplo programación valores en TV a 150 (15000 / 100).
READINGS DISPLAY
Functions of keys A and B
– By means of keys A and B, the measures,
indicated by LED group 01, can be
selected.
– The readings concerning phases L1, L2
and L3 are respectively indicated on
DISPLAYS 1 , 2 and 3.
– LEDs k and M indicate whether the
reading is respectively in thousands or
millions.
TABLA DE PARAMETROS
FUNCIÓN
Valores TA
Valores TV
Tiempo de integración potencia máx.
Filtro medio
Tipo de connexion
Frecuencia
Análisis de armónicos
Nota! Le système de calcul du DMK est en mesure
de gérer des valeurs de puissance allant jusqu'à
999MVA.
Pour régler la valeur des paramètres P.01 et
P.02, il faut utiliser les afficheurs 2 et 3 ensemble
pour visualiser une valeur composée de 5 chiffres
+ 1 décimal.
Le paramètre P.03 sert à modifier la largeur de la
fenêtre de temps utilisée pour calculer les appels
de courant et de puissance.
P.04 permet de modifier l'effet stabilisant que la
fonction "Average" applique à toutes les lectures.
P.05 doit correspondre au câblage du multimètre
(voir le chapitre 'Schémas de câblage).
Avec la connexion triphasée équilibrée, il ne faut
insérer qu'un seul TC sur la phase L1.
Toutes les mesures sur les phases L2, L3 sont
identiques à celles de la phase L1 sauf pour les
tensions.
La fréquence fixe (50 ou 60Hz) et l'analyse
harmonique "OFF" réduisent considérablement le
temps d'acquisition du multimètre. Voir les
caractéristiques techniques.
Esempio impostazione tempo integrazione potenza a
15 min.
Example of power integration time set to 15 minutes.
Exemple de réglage du temps d'intégration à 15
minutes.
Ejemplo programación tiempo de integración de
potencia a 15 min.
VISUALISATIONS DES MESURES
Fonctions des touches A et B
– A l'aide des touches A et B, il est possible
de sélectionner les mesures indiquées
par le groupe LED 01.
– Les phases L1, L2 et L3 sont visualisées
respectivement sur les afficheurs 1, 2 et 3.
– Les témoins k et M indiquent
respectivement si la lecture se fait en
milliers ou en millions.
Range
Default
1.0 ... 2000
1.0
1.0 ... 5000
1.0
1 ... 60min
15min
2 ... 50
10
1 fase - 1 phase -
3ph
monophasé -
monofásico
2 fasi - 2 phases -
biphasé -
bifásico
3 fasi - 3 phases -
triphasé -
trifásico
3 fasi bilanciate
3 balanced phases
triphasé équilibré
trifásico balanceado
Aut - 50 - 60
Aut
Off - On
On
Nota: El sistema de cálculo del DMK es capaz de
gestir valores de potencia de hasta 999 MVA.
Para ajustar el valor de parámetros P.01 y P.02,
debe usar conjuntamente los DISPLAY 2 Y 3
para visualizar un número de 5 dígitos + 1
decimal.
El parámetro P.03 permite modificar el ancho de
la ventana utilizada para el cálculo de la corriente
de pico y máxima potencia.
P.04 permite modificar la estabilización que la
función Promedio aplica a la medida.
P.05 debe reflejar el cableado del multímetro (ver
el capítulo de Esquemas de conexión).
Con la conexión trifásica balanceada es
necesario que se conecte un solo TA en la fase
L1. Con excepción de los voltajes, todas las
medidas de las fases L2 y L3 equivalen a las de
la fase L1.
La fijación de la frecuencia (50 ó 60Hz) y
desactivación del sistema de análisis de
armónicos mejora sensiblemente el tiempo de
muestreo. Ver tabla de características técnicas.
VISUALIZACION DE MEDIDAS
Funciones de botones A y B
– Por medio de los botones A e B es
posible seleccionar las medidas indicadas
en el grupo LED 01.
– Las medidas relativas a las fases L1, L2 y
L3 se visualizan respectivamente en el
DISPLAY 1, 2 y 3.
– Los LED k y M arriba indican que las
medidas están expresadas en millares ó
millones respectivamente.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dmk 31Dmk 32Dmk 40

Table des Matières