COFFEE PREPARATION/
PRÉPARATION DU CAFÉ
1. Rinse then fill the
water tank with fresh
drinking water.
1. Rincez le réservoir
d' e au avant le
remplissage avec
de l' e au potable.
3. Lift the lever
completely and insert
the capsule.
3. Soulevez le levier
complètement et
insérez la capsule.
4. Close the lever and
place a cup under the
coffee outlet.
4. Fermez le levier et
placez une tasse sous la
sortie café.
2. Press the Espresso or Lungo button to
activate the machine.
2. Appuyez sur le bouton
Espresso ou Lungo pour
activer la machine.
CAUTION: never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm
when operating the appliance.
NOTE: during heat up, you can press either coffee button whilst blinking. The coffee will then flow
automatically when the machine is ready.
ATTENTION: ne jamais lever la poignée pendant le fonctionnement et se référer aux consignes de
sécurité pour éviter tout dommage.
REMARQUE: lors du préchauffage, vous pouvez appuyer sur l'un des deux boutons de café
clignotants. Le café s' é coule alors automatiquement lorsque la machine est prête.
5. Press the Espresso (40 ml) or the Lungo
(110 ml) button to start. Preparation will
stop automatically. To stop the coffee flow
or top up your coffee, press again.
5. Appuyez sur le bouton Espresso (40 ml)
ou le Lungo (110 ml) pour démarrer. La
préparation s'arrête automatiquement. Pour
arrêter l' é coulement du café ou l'allonger,
appuyez à nouveau.
EN
FR
Blinking Lights: heating
up (25 sec)
Voyants clignotants:
préchauffage (25 sec)
Steady Lights: ready
Voyants allumés en
continu: prêt
6. Remove the cup. Lift and
close the lever to eject the
capsule into the used capsule
container.
6. Retirez la tasse. Soulevez et
fermez le levier pour éjecter la
capsule dans le bac à capsules
usagées.
11