Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Krups Manuels
Cafetières
Nespresso CITIZ&MILK XN761
Krups Nespresso CITIZ&MILK XN761 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Krups Nespresso CITIZ&MILK XN761. Nous avons
1
Krups Nespresso CITIZ&MILK XN761 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Krups Nespresso CITIZ&MILK XN761 Mode D'emploi (204 pages)
Marque:
Krups
| Catégorie:
Cafetières
| Taille: 5 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Safety Precautions/Consignes de Sécurité
3
Consignes de Sécurité
5
Evitez les Risques D'incendie et de Choc Électrique Fatal
6
L'appareil Doit Être Connecté Uniquement après L'installation
6
Évitez les Dommages Possibles Lors de L'utilisation de L'appareil
6
Nettoyage de L'aeroccino
7
Overview/Présentation
8
Packaging Content
8
Specifications/Spécifications
8
Energy Saving Mode/Mode D'économie D'énergie
9
First Use Or After Long Period Of Non-Use/Première Utilisation ou après une Longue Période de Non-Utilisation
10
Coffee Preparation/Préparation du Café
11
Programming The Water Volume/Programmation du Volume D'eau
12
Aeroccino Instructions Of Use
13
Mode D'utilisation de L'émulsionneur
13
De Lait
13
Cleaning The Aeroccino/ Nettoyage de L'émulsionneur de Lait
15
Emptying The System Before A Period Of Non-Use And For Frost
16
For Frost Protection, Or Before A Repair
16
Reset To Factory Settings
17
Restaurer les Réglages D'usine
17
Descaling/Détartrage
18
REMARQUE: la Durée Approximative Est de 15 Minutes
18
Ota Yhteyttä Nespresso Club-Asiakaspalveluun
19
Cleaning/Nettoyage
20
Risque D'électrocution Mortelle et D'incendie
20
Troubleshooting/Pannes
21
Contact The Nespresso Club/Contacter le Club Nespresso
22
Disposal And Environmental Protection/ Recyclage et Protection de L'environnement
22
Limited Guarantee/Garantie Limitée
23
Sicherheitshinweise
25
Sicherheitshinweise/Precauzioni DI Sicurezza
28
Decalcificazione
30
Informazioni Generali
31
Technische Daten/Specifiche Tecniche
31
Energiesparmodus
32
Risparmio Energetico
32
Primo Utilizzo O Dopo un Lungo Periodo DI Inutilizzo ���������������������������� 33 Reinigung/Pulizia
33
Inbetriebnahme Nach Längerer Nichtbenutzung
33
Kaffeezubereitung/Preparazione Del Caffè
34
Programmieren Der Tassenfüllmenge
35
Regolazione Della Quantità D'acqua
35
Aeroccino - Istruzioni DI Utilizzo ���� 36 Smaltimento E Protezione Ambientale
36
Aeroccino - Gebrauchsanweisung
36
Pulizia Dell'aeroccino ������������������������������������� 38 Garantie/Garanzia
38
Protezione Antigelo O Prima DI Una Riparazione
39
Auf Werkseinstellung Zurücksetzen
40
Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica
40
Entkalken/Decalcificazione
41
Stromschlag- Und Brandgefahr
43
Fehlerbeseitigung/Ricerca E Risoluzione Guasti
44
Entsorgung Und Umweltschutz
45
Kontakt Nespresso Club/Contattare Il Nespresso Club
45
Garantie
46
Instrucciones de Seguridad
48
Descalcificación
50
Instrucciones de Seguridad/Medidas de Segurança
51
Descalcificação
53
Vista General/Vista Geral
54
Especificaciones/Especificações
54
Modo de Ahorro de Energía/Modo de Poupança de Energia
55
Primeira Utilização ou Após Longo Período de Não Utilização
56
Preparación Del Café/ Preparação de Café
57
Programación Del Volumen de Agua
58
Programação Do Volume de Água
58
Aeroccino - Instrucciones de Uso/Aeroccino - Instruções de Utilização
59
Limpieza de Aeroccino/Limpar O Aeroccino
61
Vaciado Del Sistema Antes de un Largo Periodo de Inactividad, Para
62
O Gelo ou Antes de Reparação
62
Restablecimiento de Los Ajustes Predeterminados
63
Recuperar As Definições de Fábrica
63
Descalcificación/Descalcificação
64
Limpieza/Limpeza
66
Riesgo de Descarga Eléctrica Mortal E Incendio
66
Risco de Choque Elétrico Fatal E Incêndio
66
Resolución de Problemas/Resolução de Problemas
67
Póngase en Contacto Con El Club Nespresso
68
Contacte A Nespresso
68
Eliminación de Residuos Y Protección Del Medio Ambiente
68
Eliminação de Resíduos E Proteção Ambiental
68
Garantía/Garantia
69
Biztonsági Előírások
71
Biztonsági Előírások/Bezpečnostní Pokyny
73
Áttekintés/Popis Přístroje
76
A Csomag Tartalma
76
Műszaki Adatok/Technické Údaje
76
Energiatakarékos ÜzemmóD/Koncept Úspory Energie
77
Első Használat Előtt, Vagy Hosszabb Üzemszünet Után/První Použití Nebo Použití Po Delší Době Nečinnosti
78
KáVéfőzés/Příprava Kávy
79
A Vízmennyiség Beállítása/Programování Objemu Vody
80
Aeroccino - Használati Útmuató/Aeroccino - Návod K Použití
81
Az Aeroccino Tisztítása/ČIštění Přístroje Aeroccino
83
A Rendszer Kiürítése Hosszabb Üzemszünet Előtt, Fagyásvédelemhez
84
Před Opravou Nebo Jako Ochrana Před Mrazem
84
A Gyári Beállítások Visszaállítása/Obnovení Výrobního Nastavení
85
Vízkőmentesítés/Odvápnění
86
Tisztítás/ČIštění
88
Hiba Elhárítása/Odstraňování Poruch
89
Forduljon A Nespresso Club-Hoz/Kontaktujte Nespresso Club
90
Ártalmatlanítási És Környezetvédelmi Előírások/ Likvidace Odpadu A Ochrana Životního Prostředí
90
Garancia/Záruka
91
Μετρα Ασφαλειασ
96
Αφαίρεση Καθαλατώσεων
98
Overzicht/Επισκοπηση
99
Inhoud Van de Verpakking
99
Technische Gegevens/Χαρακτηριστικα
99
Energiebesparingsmodus/Λειτουργια Εξοικονομησησ Ενεργειασ ����������� 100 Reinigen/Καθαρισμοσ
100
Eerste Gebruik Of Na Lange Periode Van Niet-Gebruik
101
Πρωτη Χρηση Μετα Απο Μεγαλη Περιοδο Αχρησιασ
101
Koffiezetten Voorbereiden/Παρασκευη Καφε
102
Watervolume Programmeren/Προγραμματισμοσ Ογκου Νερου
103
Aeroccino - Gebruiksaanwijzingen/Aeroccino - Οδηγιεσ Χρησησ
104
De Aeroccino Reinigen/Καθαρισμοσ Του Aeroccino ����������������������������������� 106 Garantie/Εγγυηση
106
Het Systeem Leegmaken Voor Een Periode Van Niet-Gebruik en Ter
107
Αδειασμα Του Συστηματοσ Οταν Προβλεπεται Μεγαλη Περιοδοσ Αχρησιασ, Για Την Προστασια Απο Παγο Η Πριν Μια Επισκευη
107
Fabrieksinstellingen Herstellen
108
Storingen/Επιλυση Προβληματων
112
Contact Opnemen Met de Nespresso Club
113
Afvoeren en Milieubescherming
113
Zasady Bezpieczeństwa/Bezpečnostné Pokyny
116
Bezpečnostné Pokyny
119
Informacje Ogólne/Popis
122
Zawartość Opakowania
122
Obsah Balenia
122
Dane Techniczne/Špecifikácie
122
Oszczędzanie Energii/RežIM Úspory Energie
123
Pierwsze Użycie/Użycie Po Długim Okresie Nieużywania
124
Prvé Použitie Alebo Použitie Po Dlhšej Dobe Nepoužívania
124
Przygotowanie Kawy/Príprava Kávy
125
Programowanie IlośCI Wody/Programovanie Objemu Vody
126
Aeroccino - Instrukcja Obsługi/Aeroccino - Návod Na Použitie
127
Czyszczenie Spieniacza Aeroccino/Ako Čistiť Aeroccino
129
Opróżnianie Systemu Z Wody Przed Oddaniem Do Naprawy, Przed
130
Okresem Nieużywania Lub W Celu Ochrony Przed Zamarznięciem
130
Vypustenie Systému Pred ObdobíM Nepoužívania, Pri Ochrane Pred
130
Mrazom Alebo Pred Plánovanou Opravou
130
Przywracanie Ustawień Fabrycznych/Obnovenie Výrobných Nastavení
131
Ustawienia Fabryczne
131
Okdamienianie/Odstránenie Vodného Kameňa
132
Czyszcenie/Čistenie
134
Rozwiązywanie Problemów/Riešenie Problémov
135
Kontakt Z Klubem Nespresso/Kontaktovanie Nespresso Clubu
136
Utylizacja I Ochrona Środowiska Naturalnego/Likvidácia Prístroja A Ochrana Životného Prostredia
136
Gwarancja/Obmedzená Záruka
137
Sikkerhedsanvisninger/Säkerhetsanvisningar
139
Oversigt/Översikt
145
Pakken Indeholder/Förpackningens Innehåll
145
Specifikationer/Specifikationer
145
Energibesparende Program/Energisparläge
146
Første Anvendelse Eller Anvendelse Efter Lang Tid Uden
147
Användningen Eller Efter en Längre Period Av Icke-Användning
147
Kaffebrygning/Tillredning Av Kaffe
148
Programmering Af Vandmængde/ Programmering Av Vattenvolym
149
Aeroccino -Brugervejledning/Aeroccino - Bruksanvisning
150
Rengøring Af Aeroccino/Rengöra Aeroccino
152
Tømning Af Systemet Inden en Længere Inaktiv Periode
153
Inden Reparation Og For Beskyttelse Mod
153
Nulstil Til Fabriksindstillinger/Återställ Till Fabriksinställningar
154
Afkalkning/ Avkalkning
156
Rengøring/Rengöring
157
Fejlfinding/Felsökning
158
Kontakt Nespresso Club/Kontakta Nespresso Club
159
Bortskaffelse Og Miljøbeskyttelse/Återvinning Och Miljöskydd
159
Begrænset Garanti/Begränsad Garanti
160
Turvaohjeet/Sikkerhetsinstrukser
162
Yleiskatsaus/Oversikt �������������������������������������������������������������������������������� 167 08 Gjenopprett Fabrikkinnstillinger
167
Tekniset Tiedot/Tekniske Data �������������������������������������������������������������������� 167 08 Kalkinpoisto/Avkalking
167
Pakkauksen Sisältö
167
Innhold I Pakken
167
Energiansäästötila/Energisparemodus ��������������������������������������������������� 168 09 Puhdistus/Rengjøring
168
Ensimmäinen Käyttökerta Tai Kun Kahvikone On Ollut Pitkään
169
KäyttäMättä/Første Gangs Bruk Eller Etter en Lengre Periode
169
Uten Bruk
169
Kahvin Valmistus/Kaffetilberedning
170
Vedenmäärän Ohjelmointi/Programmering Av Vannmengde
171
Aeroccino - Käyttöohje/Aeroccino - Bruksanvisning
172
Gjenopprett Fabrikkinnstillingene
176
Vianetsintä/Feilsøking
180
Ota Yhteyttä Nespresso Club-Asiakaspalveluun
181
Hävittäminen Ja Ympäristönsuojelu
181
Kontakt Nespresso Club
181
Rajoitettu Takuu
182
Begrenset Garanti
182
Instrucţiuni de Siguranţă
185
Prezentare Generală
188
SpecificaţII
188
Modul de Economisire A Energiei
189
Prima Utilizare Sau După O Perioadă Îndelungată de Neutilizare
190
Utilizare
190
Prepararea Cafelei
191
Programarea Volumului de Apă
192
Curăţarea Aparatului Aeroccino
194
Golirea Sistemului Înainte de O Perioadă de Neutilizare ŞI Pentru
196
Protecţie Anti-Îngheţ Sau Înainte de O Reparaţie
196
Revenire la Setările de Fabrică
197
Decalicifiere
198
Curăţare
200
Depanare
201
ContactaţI Clubul Nespresso
202
Colectarea În Vederea Reciclării ŞI Protecţia Mediului
202
Garanţie Limitată
203
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Krups XN760B
Krups Nespresso Citiz Cherry Red XN7405NL
Krups Nespresso Citiz Silver XN740BNL
Krups Nespresso MY MACHINE CITIZ XN720T10
Krups Nespresso Citiz&Milk XN710110
Krups Nespresso Citiz&Milk XN710210
Krups Nespresso Citiz&Milk XN710610
Krups Nespresso Citiz&Milk XN730T10
Krups Nespresso Citiz&Milk XN730510
Krups Nespresso My machine XN100510
Krups Catégories
Cafetières
Bouilloires
Mélangeurs
Grilles-pain
Appareils de cuisine
Plus Manuels Krups
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL