AS00601
ALMACENAMIENTO
Cuando almacene el generador duran-
te una larga temporada, deberá seguir
ciertos procedimientos preventivos
para evitar que se deteriore.
AS01177
DRENE EL COMBUSTIBLE
1. Ajuste el interruptor del motor en
la posición "5" (PARADA).
1 "5" (PARADA)
2. Retire el tapón del depósito de
combustible y el filtro de combus-
tible. Extraiga el combustible del
depósito de combustible en un
recipiente
homologado
gasolina utilizando cualquier sifón
de mano disponible comercial-
mente. A continuación, instale el
filtro de combustible y el tapón
del depósito de combustible.
El combustible es altamente inflama-
ble y tóxico. Lea atentamente la
"INFORMACIÓN DE SEGURIDAD"
(véase la página 10).
Limpie inmediatamente el combusti-
ble derramado con un paño suave
limpio y seco, ya que podría deterio-
rar superficies pintadas o piezas de
plástico.
3. Ajuste el interruptor del motor en
la posición "7" (ACTIVADO).
1 "7" (ACTIVADO)
ES
AG00601
LAGERUNG
Eine
längere
Stromerzeugers
Vorsorgemaßnahmen zum Schutz
gegen Schäden.
AG01177
DEN
KRAFTSTOFF
LASSEN
1. Den
Motorschalter
(STOPP) drehen.
1 „5" (STOPP)
2. Den Kraftstofftankdeckel und den
Kraftstofffilter
Kraftstoff mit einem handelsübli-
para
chen
Ansaugrohr
Kraftstofftank in einen zulässigen
Benzinbehälter
Anschließend Kraftstofffilter und
Kraftstofftankdeckel anbringen.
WARNUNG
Der Kraftstoff ist hochentzündlich
und giftig. „SICHERHEITSINFOR-
MATIONEN" (Siehe Seite 10) sorg-
fältig überprüfen.
ACHTUNG
Verschütteten Kraftstoff sofort mit
einem sauberem, trockenen, wei-
chen
Tuch
Kraftstoff
Oberflächen
abnutzen kann.
3. Den Motorschalter auf „7" (EIN)
drehen.
1 „7" (EIN)
- 94 -
D
Lagerung
des
erfordert
einige
ABLAUFEN
auf
„5"
entfernen.
Den
aus
dem
umfüllen.
aufwischen,
da
angestrichene
oder
Plastikteile