Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAFETY WARNINGS
BEFORE OPERATING OR
INSTALLING THIS PUMP, READ
THIS MANUAL AND FOLLOW
ALL SAFETY RULES AND
OPERATING INSTRUCTIONS.
SAFETY
CAREFULLY READ THESE SAFETY MESSAGES
IN THIS MANUAL AND ON PUMP.
CAUTION
DO NOT OPERATE THIS PUMP DRY!
Review instructions before operating.
WARNING - ELECTRICAL PRECAUTIONS
All wiring, electrical connections, and system grounding must comply
with the National Electrical Code (NEC) and with any local codes
and ordinances. Employ a licensed electrician. For non-thermally
protected motors use with approved motor control that matches
motor input in full load amperes with overload element(s) selected
or adjusted in accordance with control instructions.
This pump is suitable for installations where the vertical distance
from the pump to the water level does not exceed 25 ft. In all
Model No.
RLHE-300
PUMP LOCATION: The pump should be installed in a clean, dry
and ventilated location which provides adequate drainage and room
for servicing and protection from freezing temperatures. It should
be bolted down evenly on a good foundation, preferably concrete,
to prevent the development of unnecessary stress. Locating the
pump as close as possible to the source of water supply reduces
the friction losses in the suction pipe and provides for maximum
capacities.
SUCTION PIPE: It is recommended that only new clean pipe or
hose be used and the size be the same as that of the pump suction
tapping. If the pump is installed any appreciable distance away from
the source of water supply, the suction pipe should be increased
by one size. The suction pipe must always slope upwards from
the water source to the pump to avoid air pockets in the line. In
cases where the pump has to be reprimed often and it is not nec-
essary that a lot of water be delivered, it is advisable to use a 90°
or 45° elbow on the suction line. This enables the pump to prime
sooner and also prevents kinking of the hose. In cases where a
maximum volume of water is required over a prolonged period of
time, the suction line should be led almost horizontally to the pump.
232895triR03 0508
Lawn and Turf Pumps
PERFORMANCE
Discharge Pressure in PSI at 5 ft. Lift
10
20
HP
3
124
110
INSTALLATION
RLHE
Electric Motor Driven
FOR DUAL VOLTAGE MOTORS:
Voltage change instructions are located on motor label or on
wiring access cover.
WARNING - RISK OF ELECTRICAL SHOCK
Have an electrician provide electrical power to the motor.
Motor must be grounded and terminal cover in place to
reduce electrical shock hazard.
Keep motor operating area as dry as possible.
A ground fault interrupter (GFI) protected circuit is recommended
for use with any electrical device operating near water.
Always disconnect power before servicing.
Not investigated for use in swimming pool areas.
APPLICATION
installations, friction losses in the suction pipe must be taken into
consideration.
30
40
45
Capacities in U.S. GPM
95
77
67
Non-toxic thread compound should be used on all pipe joints and
connections should be thoroughly tightened. A strainer should be
connected to the bottom end of the suction pipe and it should be
well submerged at all times.
WARNING - RISK OF ELECTRICAL SHOCK
WIRING: Make sure the voltage and frequency of the power
supply agrees with that stamped on the motor nameplate. If
in doubt, check with the power company.
WARNING - ELECTRICAL PRECAUTIONS
All wiring, electrical connections, and system grounding must
comply with the National Electrical Code (NEC) and with any local
codes and ordinances. Employ a licensed electrician.
SINGLE PHASE: Determine incoming voltage to motor. Where
possible, use 230V. Connect wiring to terminal board located inside
motor end cover. Be sure voltage connections agree with wiring
diagram on motor nameplate.
THREE PHASE: Three Phase motors require magnetic starters,
and can run in either direction, depending on how they are con-
nected to the power supply.
50
55
Max. PSI
54
36
59

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric RLHE-300

  • Page 1 Discharge Pressure in PSI at 5 ft. Lift Model No. Capacities in U.S. GPM Max. PSI RLHE-300 INSTALLATION PUMP LOCATION: The pump should be installed in a clean, dry Non-toxic thread compound should be used on all pipe joints and and ventilated location which provides adequate drainage and room connections should be thoroughly tightened.
  • Page 2 To Check for Proper Rotation: Remove the motor end cover. This ELECTRIC CODE. IF MORE INFORMATION IS NEEDED, exposes the motor shaft. If hookup is correct, the shaft will rotate CALL YOUR LOCAL LICENSED ELECTRICIAN OR YOUR clockwise. If rotation is not clockwise, reverse any two leads to POWER COMPANY.
  • Page 3: Precautions

    For Larger size motors remove rear cover and hold the Put the adapter back on the motor. shaft using a fl at wrench inserted from the side, through Lubricate the rotating seal (13)(soapy water) and slip the opening in the end housing. Impeller has right-hand it onto the impeller hub with the ‘carbon’...
  • Page 4 LIMITED WARRANTY For warranty consideration, Franklin Electric Company, Inc. and its subsidiaries (hereafter “the Company”) warrants that the products specified in this warranty are free from defects in material or workmanship of the Company. During the time periods and subject to the terms and conditions hereinafter set forth, the Company will repair or replace to the original user or consumer any portion of this product which proves defective due to materials or workmanship of the Company.
  • Page 5: Pompe Pour Gazon Et Pelouse

    Discharge Pressure in PSI at 5 ft. Lift Model No. Capacities in U.S. GPM Max. PSI RLHE-300 INSTALLATION nécessaire, il est conseillé d’utiliser un coude de 90° ou de 45° EMPLACEMENT DE LA POMPE : Il est conseillé d’installer la dans la conduite d’aspiration.
  • Page 6: Avertissement - Précautions Relatives À L'électricité

    AVERTISSEMENT de l’arbre est dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, inverser deux des conducteurs de branchement du démarreur. Le - PRÉCAUTIONS RELATIVES À L’ÉLECTRICITÉ moteur tournera alors dans le bon sens. Le câblage, les connexions électriques et les mises à la terre des AVERTISSEMENT systèmes doivent être conformes au Code national de l’électricité...
  • Page 7: Entretien

    ENTRETIEN son logement dans la plaque d’étanchéité ou l’adaptateur MISE EN GARDE (la surface lisse en céramique placée vers le haut). - PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES Remonter la plaque d’étanchéité ou l’adaptateur sur le Tous câblage, connexions électriques et mise à la terre des systèmes moteur.
  • Page 8: Service A La Clientele

    GARANTIE LIMITÉE Lors des requêtes en garantie, Franklin Electric Company, Inc. et ses filiales (ci-après appelée « l’Entreprise ») garantit les produits spécifiés dans cette garantie contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre. Pendant les périodes couvertes par la garantie et selon les conditions indiquées dans la présente, l’Entreprise réparera ou remplacera toute partie de ce produit présentant une défaillance liée aux matériaux ou à...
  • Page 9: Advertencias De Seguridad

    Discharge Pressure in PSI at 5 ft. Lift Model No. Capacities in U.S. GPM Max. PSI RLHE-300 INSTALACIÓN UBICACIÓN DE LA BOMBA: Instale la bomba en un lugar limpio, la tubería de succión siempre hacia arriba para evitar bolsas de aire seco y ventilado, con drenaje adecuado, sufi...
  • Page 10 ADVERTENCIA Para verifi car la rotación correcta: Quite la tapa del motor, - PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA dejando expuesto el eje del motor. Si la conexión es correcta, el eje girará en el mismo sentido que las manecillas del reloj. Si la •...
  • Page 11: Riesgo De Descarga Eléctrica

    MANTENIMIENTO adora o adaptador (con el lado liso de cerámica hacia ADVERTENCIA arriba). - PRECAUCIONES ELÉCTRICAS Ensamble al motor la plancha selladora o el adapta- Todo el cableado, las conexiones eléctricas y los sistemas de dor. contacto a tierra deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional Moje el anillo de goma del conjunto del sello con jabón (NEC) y con todas las ordenanzas y códigos locales.
  • Page 12: Guía Para Solucionar Problemas

    GARANTÍA LIMITADA Para consideraciones de la garantía, Franklin Electric Company, Inc. y sus subsidiarios (denominada de ahora en adelante “la Compañía”), garantiza que los pro- ductos especificados en esta garantía están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra de la Compañía. Durante el período, y sujeto a los términos estipulados en este documento, la Compañía reparará...

Table des Matières