Panasonic FZ-A2 Serie Instructions D'utilisation page 159

Masquer les pouces Voir aussi pour FZ-A2 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
POZNÁMKA
l Počas nabíjania alebo bežného používania
sa môže akumulátor zohriať. Je to úplne
štandardné správanie.
l Nabíjanie nezačne, ak je interná teplota
akumulátora mimo povolený teplotný ro-
zsah (0 °C až 50 °C ). (
Instructions - Reference Manual "Battery
Power") Nabíjanie sa začne automaticky,
kei sa teplota dostane do povoleného
rozsahu. Pamätajte si, že čas nabíjania sa
mení v závislosti od podmienok používania.
(Nabíjanie trvá dlhšie než zvyčajne pri
teplote 10 °C alebo nižšej.)
l Pri nízkej teplote sa doba prevádzky skráti.
Počítač používajte iba v rámci povoleného
teplotného rozsahu.
l Tento počítač disponuje funkciou vysoko
teplotného režimu, ktorá bráni zhoršeniu
stavu akumulátora v prostrediach s
vysokými teplotami. (
Instructions - Reference Manual "Battery
Power") Úroveň zodpovedajúca
100%-nému nabitiu pre vysoko teplotný
režim je ekvivalentná úrovni nabitia
približne 80% pri štandardnej teplote.
l Akumulátor je spotrebný tovar. Ak sa čas,
ktorý môže počítač fungovať pomocou
príslušného akumulátora dramaticky skráti
a ak opakované nabíjanie neobnoví jeho
výkon, akumulátor by sa mal vymeniť za
nový.
l Pri prenášaní náhradného akumulátora vo
vnútri balenia, tašky atď. sa odporúča, aby
sa umiestnil do igelitovej tašky tak, aby boli
jeho kontakty chránené.
l Počítač vždy vypnite, ak ho nepoužívate.
Ak zostane poeítae zapnutý pri odpojenom
sie?ovom adaptéri, minie zostávajúcu ka-
pacitu akumulátora.
l <Iba pre modely so zabudovanou záložnou
batériou>
Na zníženie opotrebenia zabudovanej
záložnej batérie pripojte počítač k
sieťovému adaptéru a nabíjajte približne
po dobu 2 hodín raz za každý rok.
TOTO ZARIADENIE NIE JE URČENÉ PRE
POUŽÍVANIE AKO, ALEBO AKO SÚČASŤ,
NUKLEÁRNEHO ZARIADENIA/SYSTÉ-
MOV, ZARIADENIA/SYSTÉMOV RIADENIA
LETECKEJ DOPRAVY ALEBO ZARIAD-
ENIA/ SYSTÉMOV KABÍNY LIETADLA,
Operating
LEKÁRSKEHO ZARIADENIA ALEBO
PRÍSLUŠENSTVA
SYSTÉMOV ALEBO INÉHO ZARIAD-
ENIA/PRÍSTROJOV/SYSTÉMOV, KTORÉ
SÚ ZAHRNUTÉ PRI ZABEZPEČOVANÍ
ĽUDSKÉHO ŽIVOTA ALEBO BEZPEČIA.
SPOLOČNOSŤ PANASONIC NEBUDE
ZODPOVEDNÁ ZA ŽIADNE RUČENIE VY-
PLÝVAJÚCE Z POUŽÍVANIA TOHTO ZARI-
ADENIA NA HORE UVEDENÉ ÚČELY.
*1
Spoločnosť Panasonic nemôže zaručiť
žiadne požiadavky na špecifikácie, tech-
nológie, spoľahlivosť, bezpečnosť (napr.
Operating
horľavosť/dym/toxicitu/emisie na rádiových
frekvenciách, atď.) vo vzťahu k leteckým
štandardom, ktoré sú odlišné od špecifikácii
našich komerčne dostupných zariadení
(COTS).
Tento počítač nie je určený na použitie v zdra-
votníckych zariadeniach, vrátane systémov na
podporu životných funkcií, kontrolných systé-
mov premávky, alebo iných zariadení, prístro-
jov alebo systémov, ktoré zabezpečujú ľudský
život alebo bezpečnosť. Spoločnosť Pana-
sonic nenesie žiadnu zodpovednosť za škody
alebo straty, ktoré sú výsledkom používania
tejto jednotky v rámci tohto typu zariadení,
prístrojov, alebo systémov, atď.
Tento počítač bol navrhnutý na minimalizáciu
nárazu na diely ako je LCD a jednotka pamäte
flash, atď, ale neposkytujeme záruku na
žiadne problémy spôsobené nárazom. Preto
buďte výnimočne opatrný pri zaobchádzaní s
týmto presným prístrojom.
*1
, ZÁCHRANÁRSKYCH
Podľa definície Európskej smernice pre zdra-
votnícke zariadenia (MDD) 93/42/EEC.
159

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières