Télécharger Imprimer la page
Panasonic FZ-A2 Serie Instructions D'utilisation
Panasonic FZ-A2 Serie Instructions D'utilisation

Panasonic FZ-A2 Serie Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FZ-A2 Serie:

Publicité

Liens rapides

Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'UTILISATION - Guide de base par téléchargement à partir de l'URL
suivante.
URL Ø http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/manual/menu_en.html
n Termes et illustrations de ces instructions
: Situations pouvant provoquer des blessures corporelles mineures ou modérées.
ATTENTION
: Informations utiles et pratiques.
REMARQUE
è :
Page du présent manuel (Instructions d'utilisation).
:
Référence aux manuels à l'écran.
Veuillez lire attentivement ces instruction avant d'utiliser ce produit et conservez ce manuel pour
une prochaine utilisation.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Sommaire
Lecture préliminaire
Mesures de sécurité .......................................
Informations réglementaires ...........................
Prise en main
Première utilisation ......................................
Lecture préliminaire
Tablette électronique
N° de modèle série
FZ-A2
2
9
17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic FZ-A2 Serie

  • Page 1 Prise en main Première utilisation ........Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Guide de base par téléchargement à partir de l’URL suivante. URL Ø http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/manual/menu_en.html n Termes et illustrations de ces instructions : Situations pouvant provoquer des blessures corporelles mineures ou modérées. ATTENTION : Informations utiles et pratiques.
  • Page 2 Mesures de sécurité Pour réduire tout risque de blessure, de décès, DANGER d’électrocution, d’incendie ou de dysfonctionne- ment, respectez toujours les mesures de sécurité Précautions à prendre au sujet de suivantes. la batterie Explication des symboles Des fuites d’électrolytes et une production Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le degré...
  • Page 3 DANGER AVERTISSEMENT Précautions à prendre au sujet de <Uniquement pour les modèles avec la batterie batterie relais intégrée> Des fuites d’électrolytes et une production La batterie relais intégrée risque de pro- de chaleur sont possibles, la batterie risque duire de la chaleur, de prendre feu ou de également de prendre feu ou de casser.
  • Page 4 Mesures de sécurité Un incendie ou un choc électrique risque AVERTISSEMENT de se produire. n Si un dysfonctionnement ou Un incendie ou un choc électrique risque un problème se produit, cesser de se produire. immédiatement l’utilisation n Ne pas brancher l’adaptateur Si le dysfonctionnement suivant se produit, débrancher immédia- secteur à...
  • Page 5 Les ondes radio émises par cet appareil AVERTISSEMENT peuvent affecter la zone environnante. n N’utilisez pas cet appareil à Des brûlures ou des brûlures à basse tem- proximité de dispositifs de pérature risquent de se produire. contrôle automatiques, comme n N’utilisez pas ce produit en des portes automatiques et des alarmes incendie contact direct avec votre corps...
  • Page 6 Mesures de sécurité Un incendie ou un choc électrique risque ATTENTION de se produire. n Tenir fermement la fiche C.A. Un incendie ou un choc électrique risque lors de son retrait de se produire. n N’utiliser que l’adaptateur sec- n Ne pas déplacer ce produit tant teur spécifié...
  • Page 7 Noter que le temps de charge varie en de diagnostic médical. fonction des conditions d’utilisation. (Le temps l Panasonic ne pourra être tenu responsable de de charge est plus long que d’habitude lorsque perte de données ou de tout autre dommage la température est inférieure ou égale à...
  • Page 8 N° 965/2012. Comme prescrit par la Règlement (UE) 2017/745 concernant les dispositifs médicaux. Panasonic ne donne aucune garantie en ce qui concerne les spécifications, les technologies, la fiabilité et la sécurité (par exemple, l’inflammabili- té, la fumée, la toxicité, l’émission de fréquences radio, etc.) relatives aux normes de l’aviation qui...
  • Page 9 Informations réglementaires Information to the User / Informations destinées aux utilisateurs <Only for model with wireless LAN/Bluetooth> This product and your Health This product, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by this product however is far much less than the electromagnetic energy emitted by wireless de- vices like for example mobile phones.
  • Page 10 Informations réglementaires Camera Light / Lumière de la caméra <For model with rear camera> CAUTION - The light from the LED is strong and can injure human eyes. Do not look directly at the LEDs with naked eyes. - Possibly hazardous optical radiation emitted from this camera LED light. Do not stare at operating camera in less than 248 mm distance.
  • Page 11 Battery Pack / Batterie CAUTION: Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type. Dispose of Used Batteries According to the Instructions. 58-E-1 ATTENTION: Il y a risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type incorrect. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions.
  • Page 12 ENERGY STAR pour la gestion de l’énergie. Par l’activation des réglages de gestion de consommation d’énergie disponibles, les ordinateurs Panasonic pas-sent en mode de veille à faible consommation d’énergie après une certaine période d’inactivité, procurant ainsi des économies d’énergie à l’utilisateur.
  • Page 13 Support Contact: https://na.panasonic.com/us/support/toughbook-support-center 6-M-1 USA Only: Disposal may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please visit Panasonic website: http://www.panasonic.com/environmental or call 1-888-769-0149 65-M-2 <US & Canada Only> A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased.
  • Page 14 Informations réglementaires For Used in Motor Vehicle / Pour L’utilisation Dans Un Véhicule Motorisé Warning: Notebook Computer may be installed in a motor vehicle and visible to the driver only if used to support vehicle related functions such as vehicle information, system control, rear or side observation and navigation. If used for entertainment purpose, such as television reception or video play, it must be installed to the rear of the driver’s seat where it will not be visible, directly or indirectly, to the operator of the motor vehicle.
  • Page 15 For Canada / Pour le Canada Canadian ICES-003 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 7-M-2 <Only for model with wireless LAN/Bluetooth> ISED Canada This product complies with ISED Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 16 Informations réglementaires <Only for model with wireless LAN/wireless WAN/Bluetooth> l This computer complies with ISED Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled envi- ronment. l This PC with WLAN and/or Bluetooth transmitters installed, has been approved for portable operation and does not require any minimum spacing be provided between antennas and all person’s body. <Ne s’applique qu’aux modèles avec technologie Bluetooth/LAN sans fil/WAN sans fil>...
  • Page 17 Préparation A Vérifiez et identifiez les accessoires fournis. Si vous ne trouvez pas les accessoires décrits, contactez le support technique Panasonic. • Adaptateur secteur ..1 • Adaptateur secteur . . . 1 • Batterie ... .1 Numéro de modèle :...
  • Page 18 Première utilisation Branchez votre ordinateur sur une prise murale. A Ouvrez le couvercle. B Branchez votre ordinateur sur une prise murale. La batterie se recharge automatiquement. ATTENTION ① l Ne débranchez pas l’adaptateur secteur tant que la procé- ② dure de première utilisation n’est pas terminée. l Lorsque vous utilisez l’ordinateur pour la première fois, ne connectez aucun périphérique, mis à...
  • Page 19 Démarrage de l’ordinateur. A Lorsque “Bienvenue” s’affiche, touchez le nom de langue et faites défiler la liste de langues, puis touchez la langue à utiliser et touchez B <Pour modèle avec WAN sans fil uniquement> Lorsque l’écran “Insert SIM card” s’affiche, touchez [IGNO- RER].
  • Page 20 Panasonic Corporation Osaka, Japan Panasonic System Solutions Company of North America Two Riverfront Plaza Newark, NJ 07102 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Panasonic Australia Pty. Limited ACN 001 592 187 ABN 83 001 592 187 1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113 Web Site : https://panasonic.net/cns/pc/...