Installation
11) Sélection du paramètre souhaité avec
le bouton molette
12) Appuyer sur la touche
rouge est allumée).
13) Réglage de la valeur avec le bouton
molette
.
14) Enregistrement avec la touche
Les paramètres qui ne peuvent pas être
réglés sur le régulateur à cause de l'ins-
tallation sont caractérisés par des traits
[----] dans l'affichage ou sont masqués.
Le réglage de ces paramètres peut éven-
tuellement être effectué sur un module
de commande.
Les valeurs par défaut indiquées dans la
liste suivante correspondent à l'état de
l'appareil au moment de sa livraison. Les
valeurs spécifiques à l'installation peu-
vent être inscrites dans la dernière colon-
ne du tableau. Cela facilite la nouvelle
mise en service après un RESET des
paramètres.
Si la touche de programmation est enfon-
cée après avoir sélectionné un paramètre
protégé et avant d'avoir entrée le n° de
code, le paramètre 20 (interrogation du
code) s'affiche automatiquement.
VRC Set 523s
. (voir la liste).
(la lampe
.
11) Vælg den ønskede parameter ved
hjælp af drejeknappen
12) Tryk tasten
13) Værdien indstilles ved hjælp af dreje-
knappen
.
14) Gem værdien med
Parametre som ikke kan indstilles med
vejrkompenseringen (betinget af
anlægget) bliver vist med streger [----] på
displayet eller streget ud. Indstillingen af
disse parameter kan eventuelt foretages
ved hjælp af et betjeningsmodul.
De standardværdier, der findes i den føl-
gende liste, svarer til apparatets tilstand/
indstilling leveringen. Særlige værdier til
anlægget kan noteres i den sidste spalte i
tabellen. Dette gør en genoptagelse af
driften efter en parameter-RESET lettere.
Når programmeringstasten trykkes ved
valg af en beskyttet parameter før et
kodenr. blev indtastes, vises automatisk
parameter 20 (kodeefterspørgsel) på dis-
playet.
Installation
. (se liste).
(rød lampe blinker)
.
53