FR :
Votre pompe à chaleur doit être placée à l'extérieur et doit
respecter les distances minimales de 30cm sans obstacle à l'avant
– 50 cm du mur pour l'arrière et 70 cm sur les côtés et 15cm du
sol.
EN :
Your heat pump must be placed outside and must respect the
minimum distances of 30cm without obstacles for the front - 50
cm from the wall for the rear part, 70 cm on the sides and 15cm
above the ground.
ES :
Su bomba de calor debe colocarse en el exterior y debe respetar las distancias mínimas de 30 m sin
obstáculos en la parte delantera - 50 cm de la pared para la parte trasera, 70 cm en los lados y 15 cm sobre el
suelo.
DE :
Ihre Wärmepumpe muss im Freien aufgestellt werden und die Mindestabstände von 30 cm ohne Hindernisse
vorne einhalten - 50 cm von der Wand für die Rückseite 70 cm an den Seiten und 15 cm über dem
IT :
La vostra pompa di calore deve essere posizionata all'esterno e deve rispettare le distanze minime di 3m
senza ostacoli nella parte anteriore - 50 cm dal muro nella parte posteriore, 70 cm sui lati e 15 cm dal suolo.
FR :
Nous vous recommandons d'utiliser des plots et de faire évacuer vos condensats sur un tout venant (qui
pourra être recouvert de graviers).
EN :
We strongly recommend that you use supports in order to drain your condensate.
ES :
Recomendamos que use pedestales y drene su condensado.
DE :
Wir empfehlen Ihnen, Sockel zu verwenden und das Kondensat insgesamt abzulassen (das möglicherweise
mit Kies bedeckt ist).
IT :
Si consiglia di utilizzare piedistalli e drenare la condensa nel suo complesso (che può essere ricoperta di
ghiaia).
FR :
demandons de prendre contact avec le fabricant pour vérifier si l'installation réalisée ou
souhaitée sera sans incidence au bon fonctionnement de votre pompe à chaleur.
EN :
ES :
Si cualquiera de estas recomendaciones no se aplica o no es aplicable, le pedimos que se ponga en contacto
con el fabricante para comprobar si la instalación realizada o deseada no afectará al buen funcionamiento de
su bomba de calor.
DE :
Wenn eine dieser Empfehlungen nicht angewendet wird oder nicht anwendbar ist, bitten wir Sie, sich an den
Hersteller zu wenden, um zu prüfen, ob die durchgeführte oder gewünschte Installation die ordnungsgemäße
Funktion Ihrer Wärmepumpe nicht beeinträchtigt.
IT :
Se uno di questi consigli non viene applicato o non è applicabile, vi chiediamo di contattare il produttore per
verificare se l'installazione eseguita o desiderata non influirà sul corretto funzionamento della vostra pompa di
calore.
Si une de ces recommandations n'est pas appliquée ou applicable, nous vous
If one of these recommendations is not applied or not applicable, we ask you to
contact the manufacturer to check whether the installation carried out or desired will
not affect the proper functioning of your heat pump.
Boden.