A Digital Guide to Your Thermador Appliance From initial set-up and device pairing to proper care and cleaning, consider this your one-stop guide to getting the most out of your Thermador appliance. Open your camera app, then hover over the QR code to scan.
Home Connect® assistant ..........18 Setting the convection conversion ......... 18 Setting the oven offset ........... 19 ® This THERMADOR appliance is made by Setting the cooking mode and temperature ....19 BSH Home Appliances Corporation Setting the timers ............19 1901 Main Street, Suite 600 Setting fast preheat ............
All product manuals may be downloaded online at death. www.thermador.com/us/support/owner-manuals. — DO NOT store or use gasoline or other INSTALLER: Please leave these instructions with this unit flammable vapors and liquids in the for the owner.
Page 6
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING—ALL APPLIANCES WARNING—INDUCTION SURFACES • Do not use water on grease fires – Smother fire or Do not place metallic objects such as knives, forks, flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. spoons, and lids on the cooktop surface since they can get •...
Page 7
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING—VENTILATING HOODS WARNING—AIR FLOW • Clean ventilating hoods frequently – Grease should • Do not block or obstruct the flow of air not be allowed to accumulate on hood or filter. through the ventilation openings.
Page 8
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • See the Installation Instructions for electrical WARNING—DANGER OF TIPPING ON RANGES requirements, grounding instructions and clearance to • All ranges can tip and injury can result. To combustible material requirements. prevent accidental tipping of the range, •...
Familiarizing yourself with your appliance This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but may not have all of the features or displays listed. All graphics are representative. Your appliance may vary in appearances and features. Appliance exterior identification Island trim included or low backguard ordered separately (See Installation Instructions concerning spacing behind the range when using the range with the island trim.)
Oven interior identification Dual fuel oven(s) interior Oven interior light Bake element (hidden) Broil element Convection fan cover Oven thermostat Meat probe outlet Rack guides Rack positions Oven racks Gas oven(s) interior Oven interior light Meat probe outlet Broil igniter Rack positions Infrared broil burner Convection fan cover...
Page 11
Automatic operation of the cooling fan Convection fan The cooling fan runs during all cooking modes. The fan The convection fan operates during all convection modes. can be heard when it is running, and warm air may be felt When the oven is operating in a convection mode, the fan as it is released from the oven vent.
Before using for the first time Installing flat racks The graphics are representative. Your appliance may have different appearances. 1. Grasp rack firmly on both sides and insert rack. 2. Tilt rack up to allow stop into rack guide. 9 WARNING To help prevent burns, never remove or reposition the oven racks while the oven is ON or while the oven is cooling.
Installing the burner grates Each cap has a letter (B, D, or F) cast in the underside of the cap that corresponds to a letter (B, D, or F) cast in the 1. Place grates flat-side down and align into the burner base that is attached to the appliance.
Using the rangetop Preparing the griddle This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but may not have all of the features listed. 9 WARNING To avoid risk of injury, never operate the griddle without Turning on the burners the griddle plate installed.
Preparing the grill Operating the grill 9 WARNING • To avoid risk of injury, NEVER operate grill without the grates or griddle plate accessory installed. • NEVER leave grill unattended while cooking. • Observe caution with oils and fats. Overheated oils and fats can easily cause fires.
Rangetop recommendations STAR® burner cooking recommendations Finish setting ® Food Start setting Finish setting XLO burners standard burners Beverages MED – heat milk, cover LO – finish heating XLO – keep warm, cover Cocoa Breads MED – preheat skillet LO to MED – cook LO to MED –...
Finish setting ® Food Start setting Finish setting XLO burners standard burners Pastas HI – bring water to a boil, MED HI to HI – to maintain MED HI to HI – to maintain a add pasta a rolling boil rolling boil Macaroni, noodles, spaghetti...
Grill cooking recommendations IMPORTANT: • GRILL SHOULD NOT BE OPERATED WITHOUT PROPER VENTILATION. • Foods with excessive fat or grease should not be prepared on an indoor grill. Grilling foods with high fat content (certain types of ground beef, sausage, etc.) increases the chances of smoke and flames. Cook time Food* Setting**...
Using the oven This Use and Care Guide covers several models. Your model may have some but not all of the modes and features listed. Mode descriptions Electric Electric Mode Definitions and recommendations main main aux. aux. Bake Cooks with dry, heated air. Variety of foods, such as cakes, ...
Electric Electric Mode Definitions and recommendations main main aux. aux. Symbol is displayed during and after the self-clean mode Door locking when the door is locked. Symbol is displayed if customer service is connected during Remote service ...
4. Press ENTER. 5. Turn the mode knob to CONV BAKE and the TEMPERATURE knob to the recipe temperature. – The oven automatically reduces the input temperature by 25°F (14 °C) to the correct temperature. 6. Allow oven to preheat and place food inside. Setting the oven offset NOTE: If the mode knob is rotated to any position other The offset feature allows the cook to further fine-tune...
3. Press TIMERS. 2. To deactivate, press and hold the TIMERS button for four seconds. 4. Press the left ( or ) and select OVEN TIMER. 5. Press the right ( or ) to set your desired time and press Setting the oven for proof ENTER.
Setting the Sabbath mode – A delay notification appears. During this five minute pause, the user can adjust the parameters. About Sabbath mode – using the rangetop After the countdown the oven starts heating and all buttons are disabled. 9 WARNING –...
Page 24
For some models a permanent remote start can be activated via the Home Connect app. This function allows a remote start of the available operating modes without automatically deactivating remote start. • Remote start allows you to start, pause, and abort oven programs remotely via the Home Connect on a mobile device.
Oven recommendations Oven rack positions Secondary oven (48" models) • Rack level positions in the oven are numbered on the Level Bake mode front frame like an elevator. Number one level is the Best used for most baked items. lowest and number five level is at the top. •...
Page 26
• When baking on more than one rack, cookie sheets Pro Grand — Three rack convection baking should not be staggered; round cake pans should be Levels Conv bake mode staggered. 1, 3, and 5 When several sheets of cookies are to •...
True convection Roast True convection recommendations Roasting recommendations Dual fuel levels True conv mode Meat and poultry Temperature Level 4 and 5 Cookies Beef 2, 3, and 4 Cookies Pot roast, 3 – 4 lbs. 350°F (180°C) 1, 3, and 5 Pastries and other baked goods Beef brisket 350°F (180°C)
“PAIRING SUCCESSFUL” is shown in the display. To help your pairing experience, follow the link for a quick Connect your appliance to your home network with ‘how-to’ video guide: www.thermador.com/us/home- connect/wifi-pairing-instructions. 1. Press SETTINGS and select HOME CONNECT. Notes 2.
Setting the remote start Connecting to the network 1. Press SETTINGS to cycle through available options See “Setting remote start” on page 22. until “HOME CONNECT SETTINGS” is displayed. Setting the remote control 2. Press ENTER. “PRESS ENTER FOR HC” is displayed. 1.
2. Turn the mode knob to SELF CLEAN and the www.thermador.com/us/support/customer-care/faqs/ temperature knob to CLEAN. gas-ranges. 3. Press the right ) to set the desired clean level and press ENTER.
• If the user tries to enable a self-clean function in an Replacing the light bulb oven where the self-clean function has been 1. Turn off circuit breaker. restricted, the oven lights will blink on and off in 2- 2. Remove the oven racks. second intervals to indicate to the user that the function is not available.
(FD) and the consecutive numbering (Z-Nr.) of service visits and more. your appliance noted. Browse our online resources, such as FAQs and How-to Videos, or call us. Contacting customer support Canada This information can be found on the appliance rating 1-800-735-4328 plate. www.thermador.com/support www.thermador.ca...
• Mail in the completed product registration card to the address printed on the card. • Register your product online at www.thermador.com. • Call Thermador customer service at 1-800-735-4328. Remote customer service connection It is possible for customer service to access the appliance...
God. In no event shall Thermador have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
Page 36
Réglages offerts .............. 53 Assistant Home Connect® ..........54 Réglage de la conversion par convection ...... 54 Cet appareil électroménager de THERMADOR Réglage du décalage du four ......... 54 est fait par BSH Home Appliances LtD Réglage du mode de cuisson et de la température ..55 6696 Financial Drive, Unit 3 Réglage des minuteries ..........
Tous les manuels des produits peuvent être téléchargés en mort. ligne à l'adresse www.thermador.com/us/support/ owner-manuals. — NE PAS conserver ou utiliser de l’essence ou d’autres liquides et vapeurs INSTALLATEUR : Prière de laisser ces instructions inflammables à...
Page 38
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT - TOUS LES APPAREILS AVERTISSEMENT - UNITÉS DE CUISSON EN SURFACE • Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne • Les poignées d'ustensiles doivent être tournées vers remplacez aucune pièce de l'appareil à moins que ce l'intérieur et ne pas s'étendre sur les éléments de ne soit spécifiquement recommandé...
Page 39
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT - FOURS AUTO-NETTOYANTS AVERTISSEMENT - EN CAS DE PANNE ÉLECTRIQUE • Ne nettoyez pas le joint de la porte – le joint de porte Si un bouton de commande de gaz est sur ON est essentiel pour une bonne étanchéité.
Page 40
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Lors de la cuisson d'aliments gras ou huileux sur les AVERTISSEMENT - DANGER DE BASCULEMENT SUR brûleurs, le gril ou la plaque chauffante, les brûleurs à gaz LES CUISINIÈRES adjacents peuvent enflammer les vapeurs en suspension •...
Page 41
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES • L'installation d'appareils conçus pour une installation APPAREILS INTELLIGENTS - FONCTIONNEMENT À dans des maisons préfabriquées (mobiles) doit être DISTANCE conforme à la Norme de sécurité et de construction Cet appareil peut être configurable pour permettre un de maisons préfabriquées, Titre 24 CFR, Partie 3280 fonctionnement à...
Familiarisez-vous avec votre appareil Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut en avoir, mais pas toutes les fonctionnalités ou tous les affichages répertoriés. Tous graphiques sont représentatifs. L'apparence et les fonctionnalités de votre appareil peuvent varier. Identification extérieure de l'appareil Garniture d'îlot incluse ou protection arrière basse commandée séparément (voir les instructions d'installation concernant l'espacement derrière la cuisinière lors de l'utilisation de la cuisinière avec la garniture d'îlot.)
Identification de l'intérieur du four Intérieur du (des) four (s) bi-énergie Éclairage intérieur du four Élément de cuisson (caché) Élément de gril Couvercle du ventilateur de convection Thermostat four Sortie de la sonde de viande Guides de grille Positions des grilles Grilles de four Intérieur du (des) four (s) à...
Page 44
Fonctionnement automatique du ventilateur de Ventilateur de convection refroidissement Le ventilateur de convection fonctionne pendant tous les Le ventilateur de refroidissement est en marche dans tous modes de convection. Lorsque le four fonctionne en mode les modes de cuisson. Lorsque le four est en marche, le convection, le ventilateur s'éteint automatiquement ventilateur est audible et l'air chaud peut être ressenti par lorsque la porte est ouverte.
Avant d'utiliser pour la première fois Les graphiques sont représentatifs. Votre appareil peut 5. Engagez les crochets avant de la grille sur les guides avoir différentes apparences. de la grille. Installation de grilles plates 9 AVERTISSEMENT Pour éviter les brûlures, ne retirez ou ne repositionnez 1.
Un ou plusieurs problèmes peuvent survenir si un chapeau Rallumage automatique de brûleur n’est pas bien positionné : Chaque brûleur a son propre allumeur électronique qui produit des étincelles lorsque le brûleur est allumé. • La flamme du brûleur est trop élevée. Chaque brûleur doit s'allumer en quatre secondes ou •...
Utilisation de la table de cuisson Préparation de la plaque chauffante Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut en avoir, mais pas toutes les fonctionnalités répertoriés. 9 AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure, n'utilisez jamais la Allumer les brûleurs plaque chauffante sans la plaque chauffante installée.
Préparer le gril Fonctionnement du gril 9 AVERTISSEMENT • Pour éviter tout risque de blessure, NE JAMAIS utiliser le gril sans les grilles ou l'accessoire de plaque chauffante installés. • NE JAMAIS laisser le gril sans surveillance pendant la cuisson. •...
Page 49
1. Démarrez le système de ventilation au plafond 10 minutes avant la cuisson pour commencer le mouvement de l'air. 2. Pour de meilleurs résultats, laissez les grilles du gril préchauffer avant d'y placer des aliments. Appuyez sur le bouton et tournez-le jusqu'au réglage de température souhaité.
Recommandations pour la cuisinière Recommandations de cuisson du brûleur STAR® Terminer le réglage Terminer le réglage des Nourriture Démarrer le réglage brûleurs standards brûleurs XLO® Boissons MED (MOYEN) - chauffer le LO (BAS) - chauffage de XLO (EXTRA BAS) - garder au lait, couvrir finition chaud, couvrir...
Page 51
Terminer le réglage Terminer le réglage des Nourriture Démarrer le réglage brûleurs standards brûleurs XLO® Friture : crevettes MED HI (MOYEN ÉLEVÉ) - MED (MOYEN) à MED HI MED (MOYEN) à MED HI chauffer l'huile (MOYEN ÉLEVÉ) - pour (MOYEN ÉLEVÉ) - pour maintenir la température maintenir la température Poêle à...
Terminer le réglage Terminer le réglage des Nourriture Démarrer le réglage brûleurs standards brûleurs XLO® En poche HI (ÉLEVÉ) - porter l'eau et la LO (BAS) à MED (MOYEN) LO (BAS) à MED (MOYEN) - poche à ébullition - cuire selon les instructions cuire selon les instructions sur sur l'emballage l'emballage...
Recommandations de cuisson au gril IMPORTANT : • LE GRIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ SANS UNE VENTILATION ADÉQUATE. • Les aliments contenant trop de gras ou de graisse ne doivent pas être préparés sur un gril intérieur. Griller des aliments à...
Utilisation du four Ce guide d'utilisation et d'entretien couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certains mais pas tous les modes et fonctionnalités répertoriés. Descriptions des modes Rac- Condui Rac- Princi- cord te élec- cord pal rac- élec- Mode Définitions et recommandations trique gazier cord...
Rac- Condui Rac- Princi- cord te élec- cord pal rac- élec- Mode Définitions et recommandations trique gazier cord trique princi- secon- gazier secon- pale daire daire Préchauffage Symbole affiché lorsque le préchauffage rapide est activé. rapide Sonde S’affiche à la détection d’une sonde. ...
6. Laissez au four le temps de préchauffer puis enfournez Assistant Home Connect les aliments. À propos de Home Connect Réglage du décalage du four Pour certains modèles, l’assistant Home Connect fait partie de l’installation initiale de l’appareil La fonction de décalage permet au cuisinier d'affiner électroménager.
– Tous les voyants à DEL du four clignotent 4 fois automatiquement à 16 h 50 et s’éteint de lui-même à pour indiquer que le mode de décalage de 17 h 30. température a été lancé. Réglage de la minuterie de cuisine Position du Valeur de décalage de 1.
Réglage du préchauffage rapide 5. Tournez le bouton de température du four à 150 °F (65,6 °C). • Pour certains modes de cuisson, vous pouvez réduire – La température idéale pour la fermentation sera la durée du temps de préchauffage en appuyant sur maintenue jusqu'à...
Page 59
– Il est possible de démarrer le four secondaire à ® • Les brûleurs au gaz STAR standards sans XLO n'importe quel mode de cuisson pour lancer le demeurent entièrement fonctionnels. mode Sabbat au cours de la pause de • Le module de cuisson par induction, la plaque et/ou le cinq minutes.
Lancement du démarrage à distance • Certains modes de fonctionnement se lancent uniquement sur le four. 9 AVERTISSEMENT • Les commandes données directement depuis l’appareil électroménager ont toujours préséance sur FONCTIONNEMENT À DISTANCE les autres. Au cours de cette période, il est impossible Certains modèles permettent un fonctionnement à...
Recommandations sur la position des grilles Positions des grilles du four Four secondaire (modèles de 48 po) • Les positions des grilles de four sont numérotées Niveaux Mode de cuisson comme un ascenseur. Le numéro un est la position la Idéal pour la plupart des produits cuits au plus basse et le numéro cinq est celle la plus haute.
Cuisson par convection Pro Grand - Cuisson par convection sur trois grilles Niveaux Mode de cuisson à convection Pro Harmony - Cuisson par convection sur une grille 1, 3, et 5 Lorsque plusieurs feuilles de biscuits Niveaux Mode de cuisson à convection doivent être cuites.
Levage Poivrons Laver et sécher à la 13 – 17 Résistants serviette. sans traces Recommandations de levage Retirer la d’humidité membrane du à l’intérieur Taille Temps poivron, couper Miche, 1 lb (0,45 kg) 60 - 75 minutes grossièrement en Roulades, 0,1 lb (0,05 g) 30 - 45 minutes morceaux de 1 po (2,5 cm)
4. Suivre les directives de l’application. le lien pour un guide vidéo rapide sur le « mode 5. Attendre que « NETWORK CONNECTED » d'emploi » : www.thermador.com/us/home-connect/wifi- (Connexion réseau réussie) s’affiche à l’écran. pairing-instructions. Il est possible que la connexion échoue.Il est possible que la connexion échoue.
« DEACTIVATING WI-FI » ou « ACTIVATING WI-FI » « CONFIRM ON HC APP » (Confirmer sur l'appli (Wi-Fi désactivé/activé) s'affiche. Home Connect) s'affiche. 5. Confirmer la connexion à l'appli Home Connect. Déconnexion du réseau Réglage du démarrage à distance Remarque : Lorsque l'appareil est déconnecté...
Guide d'utilisation et d'entretien Réglage de l'autonettoyage sur les modèles de la série disponible en ligne à l'adresse www.thermador.com/us/ Harmony à double combustible de 30 po support/customer-care/faqs/gas-ranges. 1. Retirez tous les ustensiles de cuisine, les grilles et les Réglage du four sur l'autonettoyage...
Pour régler l'heure de fin de l'autonettoyage • La plupart des pièces extérieures de cet appareil peuvent être nettoyées avec de l'eau chaude 1. Retirez tous les ustensiles de cuisine, les grilles et les savonneuse (à l'exception des divers éléments guides de grille.
Page 68
9. Faites glisser la lentille de protection dans le clip du support et poussez l'autre extrémité jusqu'à ce que le clip de fixation s'enclenche dans le boîtier (figure, d). 10. Allumez le disjoncteur.
Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de votre appareil. Veuillez lire les informations sur l'élimination des défauts avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut éviter des frais de réparation inutiles. Symptôme Cause possible Solution Allumage intermittent de •...
• Postez la carte d'enregistrement du produit remplie à l'adresse imprimée sur la carte. • Enregistrez votre produit en ligne à www.thermador.com. • Appelez-nous au service à la clientele de Thermador au 1-800-735-4328.
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances (« Pendant cette période de garantie, Thermador ou l'un de Thermador ») dans cet énoncé de garantie limitée ses centres de réparations autorisés réparera gratuitement s’applique seulement à l'appareil Thermador qui vous a votre Produit (sous réserve de certaines restrictions aux...
Produit hors garantie raccordements nécessaires, pour des fondations/un plancher approprié(es), et pour toute modification Thermador n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou incluant, sans limitation, les armoires, les murs, les autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, planchers, les tablettes, etc.), la remise en marche des prorata ou remplacement de produit une fois la garantie disjoncteurs ou le remplacement des fusibles.