Data rating label .............. 24 Burner test ..............24 Installer checklist ..............27 Final check ............... 27 Support, accessories, and parts......... back page ® This THERMADOR appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
Safety 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Installer: Save these instructions for the local gas WARNING inspector’s use. Please leave these Installation Instructions RANGE TIPPING HAZARD: with this unit for the owner. • All ranges can tip and injury can result. To Owner: Please retain these instructions for future prevent accidental tipping of the range, reference.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Remove all tape and packaging before using the CAUTION appliance. Dispose of packaging in an environmentally- When connecting the unit to propane gas, make certain responsible manner. Never allow children to play with the propane gas tank is equipped with its own high- packaging material.
Page 6
0'' safety considerations, never use it for warming or heating rear clearance to the combustible surface. A a room. Doing so may result in carbon monoxide Thermador low backguard must be purchased poisoning and overheating the appliance. separately. •...
It is strongly recommended that this appliance be installed ® Tools needed in conjunction with a Thermador vent hood. Due to the high heat capability of this unit, particular attention should •...
See the “Ventilation planning guide” for rear clearance to the combustible surface. A recommended hood options. Due to the high heat of Thermador low backguard must be purchased the burners, installing a microwave oven with a separately. ventilation system over the appliance is not •...
Page 9
Cabinet clearance requirements with the included island trim ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) inches (mm) as defined in the “National Fuel Gas Code” (ANSI Z223.1, Current Edition). Clearances from non-combustible materials are not part of the ANSI Z21.1 scope and are not certified by CSA.
Page 10
Cabinet clearance requirements with a low backguard (purchased separately) ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) inches (mm) as defined in the “National Fuel Gas Code” (ANSI Z223.1, Current Edition). Clearances from non-combustible materials are not part of the ANSI Z21.1 scope and are not certified by CSA.
Page 11
Cabinet clearance requirements for the 60'' range with the included island trim ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) inches (mm) as defined in the “National Fuel Gas Code” (ANSI Z223.1, Current Edition). Clearances from non-combustible materials are not part of the ANSI Z21.1 scope and are not certified by CSA.
Page 12
Side clearances 6" (152) 6" (152) 6" (152) 30" (762) – 36" (914) 28" (711) 27¼" (692) 25⅛" (638) 35⅞" (911) – 36¾" (933) 26⅞" (683) inches (mm) 48¾" (1238) • The model shown is with the included island trim. A •...
Gas and electric locations • The gas and electrical supplies must be within the zones as indicated in the image below. • A manual gas shut-off valve must be installed external Gas and electrical requirements to the appliance, in a location accessible from the •...
Unpacking and moving the Moving the range range Due to the weight, a furniture dolly with soft wheels or an air lift should be used to move this unit. The weight must be supported uniformly across the bottom. 9 CAUTION To remove the pallet bolts DO NOT lift the range by the oven door’s handle, as this may damage the door hinges...
Door removal and adjustment 5. Grasp the door firmly on the ends of the door. Lift the door up and out. There will be some spring resistance to overcome. 9 CAUTION • USE CAUTION WHEN REMOVING THE DOOR. THE DOOR IS VERY HEAVY. •...
Page 16
4. Flip the hinge until seated on the bracket. A To check door fit and adjustment screwdriver may be required to carefully push the clip. 1. Open and close the door slowly to test the movement and the fit of the door to the oven cavity. DO NOT force the door to open or close.
Installing the anti-tip bracket • Contact a qualified installer or contractor to determine the proper method for drilling holes (required) through the wall or floor material (such as ceramic tile, hardwood, etc.) • The bracket may be attached to a solid wood surface For all ranges, an anti-tip device must be installed as per having a minimum wall thickness of ¾'' (19 mm).
Installing the anti-tip bracket for 60'' models Verify the type of gas being used at the installation site. Make certain the range matches the type of gas available 1. Locate the anti-tip bracket in the literature packet, at this location. inside the box that was on top of the appliance.
Electrical requirements and Gas connection connection for GAS models To connect the gas 1. Make sure the gas supply is turned off at the manual 9 WARNING shut-off valve before connecting the appliance. Before installing, turn power OFF at the service panel. 2.
Electrical requirements and Gas unit electrical connection connection for DUAL FUEL Electrical supply circuit requirements models The cord supplied with the NEMA 5-15 NEMA 5-20 gas ranges having an electric griddle or grill requires a 9 WARNING NEMA 5-20 receptacle. All An improper 240/208 VAC power supply will cause other gas units require a malfunction, damage to this appliance, and possibly...
Page 21
ignition module, require it to operate safely and 2. Remove upper nuts only from the terminal block properly. studs. DO NOT remove lower nuts which secure range internal wiring leads. • Mount the receptacle securely to a wall stud, then seal around the receptacle's housing.
Page 22
3-wire lead connection 6. Secure the neutral, grounded wire of the supply circuit, to the center stud (silver colored) of the terminal block. Where local codes and ordinances permit grounding through neutral, and conversion of supply to 4-wire is 7. Secure the L1 (red) and L2 (black) power leads to the impractical, the unit may be connected to the power outside corresponding terminal block studs (brass supply with a Listed (UL, CSA, ...) 3-POLE, 3-...
Low backguard installation 2. Remove the drill point screws securing the piece to the back panel. Lift up to fully remove. (optional) 9 WARNING Fingers or hands could get pinched when installing the backguard. Severe injury could result. Use extreme caution and wear thick protective gloves to avoid potential laceration to finger or hand while sliding the backguard down onto the range.
Placing and leveling the range 3. As the range is moved into its final, installed position, verify that the anti-tip bracket is in a position to engage the appliance. 9 CAUTION To level 60'' models The top edges of the range’s side panels must be on the same or higher level as the adjacent countertop.
Installing the leg covers Electric wiring diagrams and schematics The electric wiring diagrams and schematics are attached To install the leg covers behind the toe kick, and should not be removed except by 1. Remove plastic coverings from the stainless steel a service technician, then replaced after service.
Check each burner to make sure there is no gap properly on the burner base, then re-test. If flame between the burner cap and burner base. characteristics do not improve, call Thermador service. • You may gently try to move the burner caps from side...
Page 27
There should be a flame at each burner port. • There should be no air gap between the flame and burner port. Call Thermador service if: • Any of the burners do not light. • Any of the burners continue to burn yellow.
Wi-Fi device. • To condition and protect stainless steel, use the Gas supply Thermador Stainless Steel Conditioner, which can be purchased in the Thermador eShop (thermador.com/ customer-care). Gas Connection: ¾'' (19 mm) N.P.T. with a min. ¾'' (19 mm) diameter flex line.
Page 29
Test des brûleurs ............. 51 Liste de vérification pour l'installateur........54 Liste de vérification ............54 Soutien, pièces, et accessoires ......... page verso Cet appareil électroménager de THERMADOR est fait par BSH Home Appliances LtD 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6...
Sécurité 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Veuillez lire attentivement AVERTISSEMENT DANGER DE BASCULEMENT : Installateur : Laisser ces instructions avec l’appareil pour le propriétaire. • Toutes les cuisinières peuvent basculer et causer une blessure. Pour éviter le Propriétaire : Conserver ces instructions à...
Page 31
9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER L’installation de ces dispositifs conçus pour micro-maisons Gaz naturel — 7po (17,4 mb) min. à 14 po (34,9 mb) max. préfabriquées doit se faire conformément aux de colonne d’eau réglementations nationales ou autres ou, à...
Lors de l'installation de l'appareil contre une surface combustible, il faut un dosseret bas pour un manque de dégagement (0 po). Il faudrait acheter séparément un dosseret bas Thermador. • Quand une surface est couverte d'une matière non combustible (métal, céramique, brique, *...
Faites tout particulièrement attention aux consignes de Il est fortement recommandé d’installer une hotte de sécurité importantes dans la rubrique « Sécurité ». ventilation Thermador au-dessus de la cuisinière. Une ventilation par aspiration descendante ne devrait pas être Outils requis utilisée.
Préparation de la ventilation • Les entrées d’électricité et de gaz doivent se trouver dans les zones indiquées “Alimentation de gaz et électrique”. Préparation pour la ventilation • La zone ombrée derrière la table de cuisson indique la 1. Choix des modèles de hotte et de ventilateur : possibilité...
Page 35
Lors de l'installation de l'appareil contre une surface combustible, il faut un dosseret bas pour un manque de dégagement (0 po). Il faudrait acheter séparément un dosseret bas Thermador. • Quand une surface est couverte d'une matière non combustible (métal, céramique, brique, *...
Espace libre – armoires avec garniture d’ilot incluse ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) pounces (mm) Les dégagements pour matériaux non-combustibles ne sont pas abordés dans la norme ANSI Z21.1 ni certifiés par la CSA. *Un dégagement de moins de 152 mm (6 po) doit être conforme aux codes locaux et/ou par les autorités locales ayant juridiction.
Espace libre – armoires avec dosseret bas (acheter séparément) ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) pounces (mm) Les dégagements pour matériaux non-combustibles ne sont pas abordés dans la norme ANSI Z21.1 ni certifiés par la CSA. *Un dégagement de moins de 152 mm (6 po) doit être conforme aux codes locaux et/ou par les autorités locales ayant juridiction.
Espace libre – armoires avec garniture d’ilot incluse de la cuisinière (seulement 60'') ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) pounces (mm) Les dégagements pour matériaux non-combustibles ne sont pas abordés dans la norme ANSI Z21.1 ni certifiés par la CSA. *Un dégagement de moins de 152 mm (6 po) doit être conforme aux codes locaux et/ou par les autorités locales ayant juridiction.
48¾" (1238) • Il faudrait acheter séparément un dosseret bas • Il y a un jeu total de 48-3/4'' (1,238 mm). Thermador. • L’aire ombragée derrière la cuisinière indique l’espace • Pour les installations avec garniture d’îlot, une saillie libre minimal jusqu’aux surfaces combustibles; les entre le comptoir et la section arrière de la garniture...
Alimentation de gaz et vous que le réservoir de propane est muni de son propre mécanisme régulateur à haute pression en plus électrique du régulateur à haute pression de l’appareil. • Les entrées d'électricité et de gaz doivent se trouver dans les zones indiquées.
Déballage et manutention de Déplacement de la cuisinière la cuisinière En raison du poids de la cuisinière, il convient d’utiliser une plate-forme à roulettes souples pour la déplacer. Le poids doit être uniformément réparti sur la plate-forme. 9 ATTENTION Retrait des boulons de la palette La cuisinière est lourde et devrait être manipulée en conséquence.
Retrait et installation de la 4. Fermez la porte doucement jusqu'à ce qu'elle repose contre les griffes à charnières. Lorsque celles-ci sont porte en position ouverte, la porte reste ouverte à un angle fermé environ à 30° par rapport à sa position fermée. 5.
Page 43
4. Faites basculer les charnières vers l’avant et vers le bas Vérification de l’installation et du fonctionnement de la jusque’ à ce qu’elles reposent dans les fentes. Vous porte pourriez avoir besoin d’un tournevis pour remettre les 1. Ouvrez et fermez la porte lentement pour vous griffes à...
Installation du dispositif anti- • Communiquez avec un installateur ou un entrepreneur qualifié pour déterminer la méthode convenable à bascule (requis) adopter pour percer des trous dans le revêtement des murs ou du plancher (comme des tuiles de céramique, du bois dur, etc.) 9 AVERTISSEMENT •...
Installation du support antibasculement pour les 9 ATTENTION modèles de 60 po Lorsque vous branchez l'appareil au gaz propane, 1. Localisez le support antibasculement dans le paquet assurez-vous que le réservoir de gaz propane est muni de la documentation, à l'intérieur de la boîte qui était de son propre mécanisme régulateur à...
Exigences pour le gaz naturel • Ouvrez le gaz et assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites à l’aide d’une solution savonneuse. • Raccord d’entrée : 1/2'' NPT interne (tuyau flexible N’utilisez pas de flamme pour faire cette 19,1 mm (3/4'') diamètre min.) vérification.
Cuisinières mixtes exigences Gaz modèles branchement électrique électriques et connexions Exigences électriques exigences du circuit Le cordon d'alimentation NEMA 5-15 NEMA 5-20 9 AVERTISSEMENT fourni avec les cuisinières au gaz dotées d'une grille ou Une mauvaise alimentation électrique de 240/208 d'une plaque électrique VAC entraînera des dysfonctionnements, exige une prise NEMA 5-20.
• Fixez solidement la prise de courant à un montant de Le cordon doit être fixé au bloc de jonction de la cuisinière avec un réducteur de tension s’adaptant à un trou de 1 po cloison puis scellez autour du boîtier de la prise. (25,4 mm) de diamètre.
Page 49
7. Fixez le connecteur de terre en cuivre au châssis de la 4. Fixez le fil neutre mis à la terre du circuit cuisinière à l’aide de la vis de mise à la terre d’alimentation au plot central (de couleur argent) du précédemment utilisée avec le fil blanc.
Installation du dosseret 3. Alignez le panneau arrière du nouvel accessoire avec les brides des coins arrière droit et gauche des panneaux latéraux de la cuisinière. Assurez-vous que 9 AVERTISSEMENT la face du dosseret est à l'extérieur des brides, vers l'avant de la cuisinière.
Mise en place et nivelage de la • Au moment d'installer la cuisinière à son emplacement définitif, assurez-vous que le cuisinière dispositif anti-bascule s'insère correctement. Pour ce faire, vous pouvez regarder à travers l'ouverture située à l'avant de la cuisinière, près du 9 MISE EN GARDE sol.
Plaque signalétique Installation des recouvrements des pattes Installation des recouvrements des pattes Plaque signalétique 1. Enlevez le revêtement plastique des pièces de La plaque signalétique indique le modèle et le numéro de recouvrement en acier inoxydable. série de votre cuisinière. Selon votre modèle, elle est située au-dessus du four principal ou derrière la plaque de protection.
Vous pouvez essayer de déplacer délicatement les base du brûleur, puis essayer de nouveau. Si les chapeaux des brûleurs latéralement pour vous assurer caractéristiques de flamme ne s’améliorent pas, qu’ils sont placés correctement sur leur base. communiquer avec Thermador entretien. Page. 52...
Page 54
Il doit y avoir une flamme à chaque port du brûleur. • Il ne doit pas y avoir d’intervalle d’air entre la flamme et le port du brûleur. Communiquer avec Thermador entretien si : • Tout brûleurs ne s’allume pas. • Si tout brûleurs continue de brûler jaune.
• Pour nettoyer et protéger l'acier inoxydable, utilisez le Alimentation en gaz produit Stainless Steel Conditioner de Thermador, en Le robinet manuel d’arrêt de gaz a été installé à un vente à la boutique électronique Thermador endroit accessible (sans devoir déplacer la (www.thermador.com/customer-care).
Page 56
Probar de quemador ............78 Lista de chequeo del instalador ..........81 Control final ..............81 Servicio, piezas y accesorios ........ contraportada ® Este electrodoméstico de THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com...
Seguridad 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR INSTALADOR: Guarde estas instrucciones para el ADVERTENCIA inspector de la empresa proveedora de gas de su localidad. Deje esas instrucciones de instalación con el PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA aparato para el propietario.
Page 58
9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR Los códigos locales pueden variar. La instalación, las Verifique el tipo de gas suministrado en el lugar. conexiones eléctricas y la toma de tierra deben cumplir Asegúrese que el aparato esté conectado al tipo de gas con todos los códigos aplicables.
0'' para todos los modelos. Se debe comprar por Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov separado una consola trasera de protección baja de Thermador. ADVERTENCIA • Una separación trasera respecto a una superficie cubierta con un material no combustibles (metal, No Operar Nunca La Zona De Cocción De La Superficie.
Es altamente recomendado que este aparato se instalado Herramientas requeridas en conjunto con una campana de extracción Thermador. Debido a la alta capacidad de calentamiento de esta • Llave poligonal o de carraca de 7/16 pulg.
Preparación de la ventilación • El suministro de gas y la alimentación eléctrica deben estar dentro de la zona indicada en la “Ubicación de los eléctricos y de gas”. Para preparar la ventilación • El área sombreada detrás de la placa de cocción 1.
Page 62
0'' para todos los modelos. Se debe comprar por separado una consola trasera de protección baja de Thermador. • Una separación trasera respecto a una superficie cubierta con un material no combustibles (metal, *...
Espacios libres con la adorno tipo isla incluida ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) pulg. (mm) Las separaciones de materiales no combustibles no son parte del alcance ANSI Z21.1 y no están certificadas por CSA. *Las separaciones de menos de 6'' (152 mm) deben ser aprobadas por los códigos locales y/o por la autoridad local competente.
Page 64
Espacios libres con la consola trasera baja ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) pulg. (mm) Las separaciones de materiales no combustibles no son parte del alcance ANSI Z21.1 y no están certificadas por CSA. *Las separaciones de menos de 6'' (152 mm) deben ser aprobadas por los códigos locales y/o por la autoridad local competente.
Page 65
Espacios libres con la adorno tipo isla incluida solo 60'' ⅞ ⅞ ⅞ " (911) – " (911) – " (911) – ¾ ¾ ¾ " (933) " (933) " (933) pulg. (mm) Las separaciones de materiales no combustibles no son parte del alcance ANSI Z21.1 y no están certificadas por CSA. *Las separaciones de menos de 6'' (152 mm) deben ser aprobadas por los códigos locales y/o por la autoridad local competente.
Ubicación de los eléctricos y presión además del regulador de presión que se incluye con la estufa. de gas • El suministro eléctrico y de gas debe quedar dentro de la zona indicada. Requisitos de gas y electricidad • Se debe instalar una válvula manual externa de cierre de gas, en un lugar accesible desde el frente para •...
Desempacar y mover la estufa Mover la estufa Debido al peso se debe usar una carretilla con ruedas 9 PRECAUCIÓN suaves para transportar esta unidad. El peso debe quedar soportado uniformemente sobre la parte inferior. NO levante la estufa por la agarradera de la puerta, ya que esto puede dañar las bisagras Quitar los pernos de la tarima de la puerta y causar que la puerta ya no...
Quitar y reinstalar la puerta 4. Cierre la puerta despacio hasta apoyarla contra los soportes de las bisagras. Cuando ésas están en posición abierta, la puerta se queda abierta a un ángulo de unos 30° respecto a su posición cerrada. 9 PRECAUCIÓN 5.
Page 70
4. Haga bascular las bisagras hacia delante y por abajo Verificación de la instalación y del funcionamiento de la hasta apoyarlas en las ranuras. Puede ser que necesite puerta un destornillador para volver a poner los soportes a su 1. Abra y cierre la puerta lentamente para asegurarse de sitio.
Instalación del dispositivo • Contacte a un instalador o contratista cualificado para determinar el mejor método para perforar los orificios antivuelco (necesaria) a través de la pared o del piso teniendo en cuenta el material (cerámica, madera dura, etc.). • Se puede fijar el soporte antivuelco a una superficie Para todas las estufas, se debe instalar un dispositivo de madera dura siempre que el tamaño mínimo de la...
Instalar el soporte antivuelco para los modelos de 60'' 9 PRECAUCIÓN 1. Ubique el soporte antivuelco en el paquete de El aparato debe estar aislado del sistema de tubería documentación, dentro de la caja que estaba encima de suministro de gas cerrando la válvula manual de del aparato.
Requerimientos eléctricos y Conexión conexión para unidades de gas Para conectar el gas 1. Asegurarse de que la válvula de cierre del gas esté en posición OFF. 9 ADVERTENCIA 2. Utilice una línea flexible de ¾'' entre el suministro de Desconecte la corriente antes de la instalación.
Mixtas conexión eléctrica Conexión eléctrica de la unidad de gas Requisitos del circuito de alimentación eléctrica 9 ADVERTENCIA El cable suministrado junto NEMA 5-15 NEMA 5-20 Una fuente de alimentación incorrecta de 240/208 con las gamas de gas que VAC causará el mal funcionamiento de este aparato, incluyen una plancha o grill dañará...
• Cuando el circuito eléctrico correcto no es adecuado, 2. Quite las tuercas superiores solamente de los bornes es responsabilidad y obligación del instalador y del de la caja de conexiones. No quite las tuercas usuario hacer conectar una fuente de alimentación inferiores que fijan los cables del cableado interno a la apropiada por un técnico cualificado.
Conexión de 3 cables 3. Quite solamente las tuercas superiores de los contactos de la caja de conexiones. No quite las tuercas que fijan los cables del cableado interno de la Este aparato está listo para su inmediata instalación estufa. gracias el cordón de cuatro cables y el tomacorriente con que se fabricó.
Instalación de la consola 3. Alinee el panel trasero del nuevo accesorio con las pestañas de los rincones de izquierda y derecha de los trasera paneles laterales. La consola trasera se inserta en los canales guías situados detrás de la estufa. 9 ADVERTENCIA Tenga cuidado para no pellizcarse les dedos o las manos al instalar la consola trasera.
Colocar y nivelar la estufa 3. En el momento de instalar la estufa en su posición final, asegúrese de que del soporte antivuelco se inserte correctamente. 9 PRECAUCIÓN 4. Para lograr una instalación exitosa, puede ser necesario que tenga que volver a colocar la línea de Los bordes superiores de los paneles laterales de la suministro de gas y los cables eléctricos según va estufa deben estar a la misma altura o más altos que la...
Placa con información del Instalación de las cubiertas de patas aparato Montar de las cubiertas de patas 1. Quite el revestimiento de plástico de las cubiertas de Etiqueta de datos nominales acero inoxidable. La placa con información del aparato muestra el número de modelo y de serie de su estufa.
Page 80
Instala cualquier componente flojo, como casquillos de Verificación de la posición de las tapas de los quemador y rejillas, que se pudieron haber quitado con quemadores anterioridad. Asegúrese que los casquillos de quemador • Compruebe cada quemador para asegurarse de que asienten apropiadamente en sus bases de quemador.
Page 81
Si alguno de los quemadores no queda completamente envuelto, llame al Servicio de Thermador mantenimiento. 3. Repita los procedimientos de prueba de Encendido y Flama, descritos anteriormente para cada quemador superior de la estufa.
• Para limpiar y proteger el acero inoxidable, utilice el electrodoméstico con el dispositivo Wi-Fi doméstico. producto Stainless Steel Conditioner de Thermador, disponible en la tienda en línea de Thermador Suministro de gas (www.thermador.com/customer-care). • Para decoloraciones o suciedades persistentes, Conexión: NPT, ¾...