Thermador Professional Pro Grand Serie Guide D'utilisation Et D'entretien
Thermador Professional Pro Grand Serie Guide D'utilisation Et D'entretien

Thermador Professional Pro Grand Serie Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional Pro Grand Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and care
G U I D E
®
Professional Series Pro Grand
Ranges
THERMADOR.COM

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador Professional Pro Grand Serie

  • Page 1 Use and care G U I D E ® Professional Series Pro Grand Ranges THERMADOR.COM...
  • Page 2 G U I D E ® Professional Series Pro Grand Ranges Models | Table of Contents (English) ............... 5 Modèles : Table de Matières (Français)............59 PRD364WDGU/C PRD364WIGU/C PRD364WLGU/C PRD366WGU/C PRD484WCGU/C PRD486WDGU/C PRD486WIGU/C PRD486WLGU/C PRG364WDG PRG364WLG PRG366WG PRG486WDG PRG486WLG THERMADOR.COM...
  • Page 3: Home Connect

    Home Connect user’s information ® Wi-Fi module FCC/IC statements Model: COM2 FCC ID: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 The Home Connect module is a communication device designed to provide communication between appliances and smart devices. This module is integrated at the factory, under direct control of BSH Home Appliances Corporation, and is not user serviceable or upgradable.
  • Page 4 Whether you are a dedicated chef or simply a connoisseur soyez un chef enthousiaste ou un simple connaisseur de of the art of cooking, owning a Thermador kitchen is the l’art culinaire, le fait de posséder une cuisine Thermador ultimate expression of personal style, good taste and an représente l’expression ultime de votre style personnel,...
  • Page 5: Table Des Matières

    Note: This alerts you to important information and/or tips. Bake ................40 Broil ................41 Convection broil ............42 ® This THERMADOR appliance is made by Convection bake ............42 BSH Home Appliances Corporation True convection ............44 1901 Main Street, Suite 600 Proof ................
  • Page 6: Safety

    Safety 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read carefully WARNING DANGER OF TIPPING Installer: Please leave this guide with this unit for the All ranges can tip and injury can result. To owner. prevent accidental tipping of the range, attach it to the floor, wall, or cabinet by installing the Owner: Please retain this guide for future reference.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 3. Flexible gas connector must not be longer than 36'' WARNING (914 mm). Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock service panel. This will prevent Ensure proper installation and servicing.
  • Page 8: Child Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS It is the personal responsibility and obligation of you, the Clearances from non-combustible materials are not part of user, to have this appliance connected to the electrical the ANSI Z21.1 scope and are not certified by power supply by a qualified electrician, in accordance with CSA.
  • Page 9: General Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ALWAYS have a working smoke detector near the kitchen. General safety In the event that personal clothing or hair catches fire, drop and roll immediately to extinguish flames. WARNING To reduce the risk of injury to persons, in the event of a Have an appropriate fire extinguisher available nearby, range top grease fire, observe the following: highly visible, and easily accessible near the cooking...
  • Page 10 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Never leave the appliance unattended when using high For proper lighting and performance of the burners, keep flame settings. Boil overs cause smoking and greasy the igniter ports clean. It is necessary to clean the ports spillovers that may ignite.
  • Page 11 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS In case of fire or when intentionally “flaming” liquor or DO NOT clean, rub, damage, move or remove the door other spirits on the appliance, follow manufacturer’s gasket. It is essential for a good seal during baking. If the instructions.
  • Page 12: Description

    Description Appliance identification Model shown is 48'' with griddle option (features will vary). Island trim included or low backguard ordered separately (See Installation Instructions concerning spacing behind the range when using the range with the island trim.) Oven vent (DO NOT obstruct!) ®...
  • Page 13: Oven Interior Identification

    Oven interior identification Dual fuel oven(s) interior Oven interior light Bake element (hidden) Broil element Convection fan cover Oven thermostat Meat probe outlet Rack guides Rack positions Oven racks Gas oven(s) interior Oven interior light Meat probe outlet Broil igniter Rack positions Infrared broil burner Convection fan cover...
  • Page 14: Control Panel Identification

    Control panel identification NOTE: Not all knobs, modes, and features are available to all models. Standard Griddle Grill ExtraLow ® POWERBOOST ® Oven temp selector Induction Mode selector Oven light switch Oven digital display Oven temp gauge 06:30 BROIL CLEAN ...
  • Page 15 Top surface identification Model 364 with grill Model 364 with induction ExtraLow burner Natural 15000, LP 12000 BTU ExtraLow and Natural 22000, LP 18000 BTU PowerBoost burner ExtraLow burner Natural 15000, LP 12000 BTU Grill 815W x 2 ExtraLow and Natural 22000, LP 18000 BTU Standard burner Natural 15000, LP 12000 BTU...
  • Page 16 Model 486 with induction Model 486 with griddle ExtraLow burner Natural 15000, LP 12000 BTU ExtraLow burner Natural 15000, LP 12000 BTU ExtraLow and Natural 22000, LP 18000 BTU ExtraLow and Natural 22000, LP 18000 BTU PowerBoost burner PowerBoost burner Standard burner Natural 15000, LP 12000 BTU Standard burner...
  • Page 17: Before You Begin

    Before you begin Getting started ® To install Full Access racks 1. Hold the rack on a slight angle and place the safety Data rating label hooks under the front of the rack guides. • Record the model and serial number on page 56. •...
  • Page 18: Oven Operation

    To install flat racks The range occasionally has an odor or smoke when first used. These odors or smoke comes from the burning off of 1. Grasp rack firmly on both sides and insert rack. manufacturing residues and is typical of any new oven 2.
  • Page 19: Using The Rangetop

    Using the rangetop ® Sealed STAR burners Checking the burner cap placement • Check each burner to make sure there is no gap between the burner cap and burner base. 9 WARNING • You may gently try to move the burner caps from side To prevent flare-ups and avoid the creation of harmful to side to check if the caps are properly placed on the by-products, do not use the rangetop without all...
  • Page 20: Extralow ® Burners

    Control knobs ® Operation of the ExtraLow burners • XLO, the very lowest setting, is achieved by cycling The control knobs for two sealed gas burners, one in front the flame on for approximately 10 seconds and off for and one in the rear, are located directly in front of and 50 seconds of each minute.
  • Page 21: Flame Height

    Automatic re-ignition Flame height • The correct flame height depends on 1) size and material of pan being used; 2) food being cooked; and 9 CAUTION 3) amount of liquid in the pan. DO NOT touch the burners when the igniters are •...
  • Page 22: Cookware Recommendations

    • Food packaged in aluminum foil should not be placed Cookware recommendations directly on the burner grate. Aluminum foil can melt during cooking. 9 WARNING • DO NOT let plastic, paper, or cloth come in contact with a hot burner grate. They may melt or catch fire. To avoid risk of serious injury, damage to appliance or cookware, please observe the following: •...
  • Page 23: Specialty Cookware

    Canning tips Specialty cookware • A flat base pan is preferred to one with a concave, Woks convex or rippled base. • When using two canners at the same time, use • Either flat-based or round-bottom woks with the staggered burners. DO NOT block air to the burners. accessory ring can be used on all models.
  • Page 24: Surface Burner Cooking Recommendations

    Surface burner cooking recommendations Finish setting ® Food Start setting Finish setting XLO burners standard burners Beverages MED – heat milk, cover LO – finish heating XLO – keep warm, cover Cocoa Breads MED – preheat skillet LO to MED – cook Same as for standard burners French toast, pancakes, grilled sandwiches...
  • Page 25 Finish setting ® Food Start setting Finish setting XLO burners standard burners Simmering: Stewed HI – cover, bring liquid to a XLO – to simmer slowly chicken, corned beef, boil XLO – to hold, cover tongue, etc. Pastas HI – bring water to a boil, MED HI to HI –...
  • Page 26: Electric Griddle

    Electric griddle 4. Adjust the two screws under the back of the plate. Start with one half turn counterclockwise of the screws (below). Description 9 CAUTION The griddle element is hot after use. Allow sufficient time for griddle components to cool before cleaning. 9 WARNING To avoid risk of injury, never operate the griddle without the griddle plate installed.
  • Page 27 Griddle grease tray 12'' griddle cooking recommendations Food * Setting Eggs 325° – 350°F Bacon, breakfast sausage 450° – 475°F Toasted sandwiches 375° – 400°F Boneless chicken breasts 425° – 450°F Boneless pork chops, 1'' (25.4 mm) 425° – 450°F Steaks, 1'' (25.4 mm) thick 450°...
  • Page 28 To season the griddle Seasoning the griddle plate Seasoning is a process by which a layer of animal fat or If the griddle plate seems to lose its non-stick abilities over vegetable oil is applied and baked into the cookware. The time, the following instructions should help regain the seasoning layer provides a non-stick surface for cooking.
  • Page 29: Electric Grill

    Electric grill Assembling the grill Description 9 WARNING • To avoid risk of injury, NEVER operate grill without the grates or griddle plate accessory installed. • NEVER leave grill unattended while cooking. • Observe caution with oils and fats. Overheated oils and fats can easily cause fires.
  • Page 30: Operating The Grill

    5. Fold both grill heating elements (5) down. The grill To operate the grill heating elements must lie flat. Supports should rest 1. Start overhead ventilation system 10 minutes prior to inside of side notches. grilling to begin air movement. 6.
  • Page 31: Grill Cooking Recommendations

    Grill cooking recommendations IMPORTANT: • GRILL SHOULD NOT BE OPERATED WITHOUT PROPER VENTILATION. • Foods with excessive fat or grease should not be prepared on an indoor grill. Grilling foods with high fat content (certain types of ground beef, sausage, etc) increases the chances of smoke and flames. Cook time Food* Setting**...
  • Page 32: Using The Oven

    Using the oven Symbols and descriptions Electric Electric Symbol/mode Definitions and recommendations main main aux. aux. Bake Cooks with dry, heated air. Variety of foods, such as cakes,     cookies, pastries, quick breads, quiche and casseroles. Conv bake Similar to bake, but air is circulated by a fan at the back of the oven.
  • Page 33: Initial Start-Up

    Electric Electric Symbol/mode Definitions and recommendations main main aux. aux. Door Symbol is displayed during and after the self-clean mode     locking when the door is locked. Remote Symbol is displayed if customer service is connected during ...
  • Page 34: Setting The Oven(S)

    Setting the oven(s) Home Connect assistant About Home Connect Setting the cooking mode and temperature The Home Connect wizard is a part of the initial 1. Place rack in desired rack position and shut the door. installation of the appliance on certain models. If the 2.
  • Page 35: Timers

    To set the kitchen timer 4. Press the right ( or ) to set the oven time. 5. Press the left ( or ) and select END TIME. 1. Press TIMERS. 6. Press the right ( or ) to set the end time and press 2.
  • Page 36: Convection Conversion

    Convection conversion To set offset 1. Begin from the STANDBY mode and select About the convection conversion SETTINGS. 2. Press the left ( or ) to scroll TEMP OFFSET: RIGHT/ • To convert most baked items for use with convection LEFT OVEN.
  • Page 37: Sabbath

    Sabbath To program the multi-point meat probe 1. Insert the plug end into the probe outlet in the oven The Sabbath mode complies with the standards set forth wall and insert probe end into the meat. by Star K. Please know that there are restrictions for the use of cooking appliances on the Sabbath and Holidays.
  • Page 38 • All food should be placed in the oven before the – A delay notification appears. Sabbath begins, since none may be placed in the oven during the Sabbath. Please note that easily perishable Sabbath Mode will start in: foodstuffs must not be left in the oven for too long. 04min 59s •...
  • Page 39: Remote Start

    Remote start • Operating the appliance directly from the appliance always has priority. During this time, it is not possible to operate the appliance using the Home Connect About remote start app. • We are constantly working to improve the Home Remote start allows you to start, pause, and abort oven Connect app, which may lead to differences in the programs remotely via the Home Connect...
  • Page 40: Getting The Most Out Of Your Appliance

    Getting the most out of your appliance Oven rack positions Main oven two rack baking Rack level positions in the oven are numbered on the front Levels Bake or conv bake mode frame like an elevator. Number one level is the lowest and 2 and 5 dual fuel Casserole dishes number five level is at the top.
  • Page 41: Broil

    Pan placement Dual fuel main oven broil rack recommendations • Allow at least 1'' (25.4 mm) of space between the pans Level Dual fuel broil mode and the oven walls so heat can circulate around each pan. Beef steaks, ground meat patties, ham steak •...
  • Page 42: Convection Broil

    Convection bake Utensils • Your appliance comes with a large two-piece broiler pan. The slotted grid allows drippings to flow into the About convection bake lower pan, away from the intense heat of the broil Convection bake is similar to bake. Heat comes from the element, minimizing spattering, smoking, and the lower heating element.
  • Page 43: Dehydrating Foods With Convection Bake

    One rack convection baking • Racks 2 and 4 or 1, 3 and 5 can be used for multiple rack dehydrating. Use rack 3 if only dehydrating one rack. Level Conv bake mode • Dehydrating meat is not recommended due to food When baking on one rack, best results are safety concerns.
  • Page 44: True Convection

    True convection Do not open the oven door unnecessarily. Opening the door will lower the temperature of the air in the oven and lengthen the proofing time. Use the oven light to check About true convection the rising of the dough. True convection cooks with heat from a third element Proofing time may be decreased when using the large behind the back wall of the oven.
  • Page 45: Convection Roast

    Convection roast • Food may be kept hot in its cooking container or transferred to a heat-safe serving dish. • Aluminum foil may be used to cover food. Use only About convection roast heat-safe dishes. Convection roast uses heat from the top and bottom •...
  • Page 46: Setting Up Home Connect Tm

    Setting up Home Connect™ With Home Connect™, the appliance is Wi-Fi capable and IMPORTANT INFORMATION ABOUT DATA SECURITY: can be remotely controlled using a mobile device (e.g. The transfer of data is always encrypted. Home Connect tablet or smartphone). The Home Connect app offers meets the highest security standards, which are additional functions which are a perfect complement to continuously reviewed.
  • Page 47: Software Update

    The app provides your home Wi-Fi network name Step 2.1: Connect your appliance to your (SSID) and its password via this temporary Wi-Fi home network with WPS network to the appliance enabling the appliance to connect to your home Wi-Fi network. Please enter step 2.1 only when prompted to by the app.
  • Page 48: Care And Maintenance

    Care and maintenance • At the end of the clean cycle, some gray ash or 9 WARNING burned residue may remain inside the oven. This is a mineral deposit that does not burn or melt. The • Children should not be left alone or unattended in amount of ash depends on how heavily soiled the an area where appliances are in use.
  • Page 49: Appliance Cleaning Tips

    3. Press the right ) to set the desired clean level and NOTES: press ENTER. • After self-clean completes its cycle, the self-clean function will be prevented from running again for a period of 24 hours. Soil level Duration (excluding cool off) •...
  • Page 50: Cleaning Recommendations

    7) Reassemble clean, dry briquettes back into the grill before using the grill again. • New ceramic briquettes can be purchased from the Thermador eShop (order number PABRICKBKN). See the back cover for support information. 9 CAUTION: Ceramic briquettes must be replaced when they begin to turn black.
  • Page 51 Stainless Steel Liquid Cleaner ® Cleaner polish: Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting; enhances appearance. Thermador Stainless Steel Conditioner (00576697) For hard water spots use household vinegar. • For heat discoloration; rinse and dry immediately: ®...
  • Page 52 Part/material Cleaning notes Griddle / aluminum with • NEVER flood a hot griddle with cold water. This can warp or crack the aluminum plate. non-stick coating • DO NOT clean any part of the griddle in a self-cleaning oven. • Wipe griddle surface with warm soapy water then rinse with warm water.
  • Page 53 Part/material Cleaning notes Oven cavity / porcelain • Porcelain enamel is acid resistant, but not acid proof. Acid foods such as citrus juices, enamel on steel tomatoes, rhubarb, vinegar, alcohol or milk, should be wiped up and not allowed to bake onto the porcelain during the next use.
  • Page 54: Do-It-Yourself Maintenance

    Replace only with a recommended light bulb designed for appliance oven use. DO NOT use a standard household light bulb in any oven. Call Thermador Customer Care Center at 1-800-735-4328 or your nearest Thermador dealer to determine the proper replacement bulb for your range.
  • Page 55: Before Calling For Service

    Before calling for service Before calling for service, check the following to avoid unnecessary service charges. Troubleshooting Symptom Possible cause Remedy Intermittent igniter sparking • Ceramic igniter is wet or dirty. • Carefully dry or clean igniter. • Burner ports are clogged. •...
  • Page 56: Service Information

    Text the photo to 21432. (USA only, text and data rates may apply.) • Mail in the completed product registration card to the address printed on the card. • Register your product online at www.thermador.com. • Call Thermador customer service at 1-800-735-4328. Page. 56...
  • Page 57: What This Warranty Covers And Who It Applies To

    If you best way for Thermador to notify you in the unlikely event choose to have someone other than an authorized service of a safety notice or product recall.
  • Page 58: Out Of Warranty Product

    Out of warranty product responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other Thermador is under no obligation, at law or otherwise, to structures or objects around the Product. Also excluded provide you with any concessions, including repairs, pro-...
  • Page 59 Position des grilles pour la cuisson........95 conseils sont fournis. Cuisson ..............95 Griller ................. 96 Cet appareil électroménager de THERMADOR Gril à convection ............97 est fait par BSH Home Appliances LtD Cuisson à convection ..........97 6696 Financial Drive, Unit 3 Convection véritable...
  • Page 60: Instructions Importants De Sécurité

    Sécurité 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Lisez attentivement AVERTISSEMENT Correctement entretenu, votre électroménager neuf a été INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions conçu pour être sécuritaire et fiable. Lisez attentivement d’installation avec l’appareil pour le propriétaire. toutes les instructions avant l’utilisation.
  • Page 61: Instructions Importants De Sécurité

    9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER AVERTISSEMENT ATTENTION Tout installation, ajustement, modification, entretien ou Lorsque vous branchez l’appareil au gaz propane, assurez- nettoyage inadéquat peut causer des blessures ou des vous que le réservoir de gaz propane est muni de son dommages matériels.
  • Page 62: Exigences Électriques

    9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER • La norme canadienne CAN/CSA-22.2 No. 61 régissant Exigences électriques les cuisinières domestiques. AVERTISSEMENT L’installation doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, au National Fuel Gas Code ANSI EN CAS DE PANNE ÉLECTRIQUE Z223.1/NFPA 54 ou, au Canada, au code national CSA Si, pour une raison quelconque, un bouton de...
  • Page 63: Générales De Sécurité

    9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER NE permettez PAS que quiconque grimpe, se mette Avertissement issu de la proposition 65: debout, s’assoit ou se pende à une pièce de l’appareil. Cela pourrait endommager l’appareil et il pourrait Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu basculer, infligeant possiblement de graves blessures.
  • Page 64 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Ayez un extincteur approprié à portée de la main, visible Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand vous et facile d’accès, tout près de l’appareil de cuisson. utilisez une flamme intense. Les débordements produisent de la fumée et des éclaboussures de graisse qui peuvent Étouffez les flammes provenant d’aliments en feu, autre s’enflammer.
  • Page 65 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Avant d’utiliser la plaque chauffante ou les brûleurs à Assurez-vous que tous les boutons sont hors circuit et de proximité, enlevez la planche à découper optionnelle ou l’appareil est froide avant d’utiliser un produit nettoyant l’accessoire de recouvrement de la plaque.
  • Page 66 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER NE JAMAIS TOUCHER AUX SURFACES INTERNES DE AVERTISSEMENT LA CAVITÉ DU FOUR NI LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS – Les éléments de surface peuvent être chauds, même s'ils Vous ne devriez pas installer cet appareil avec un système sont foncés.
  • Page 67: Description

    Description Identification de la cuisinière Le modèle illustré est la cuisinière de 48" avec plaque chauffante (les modèles varient). La garniture pour installation en îlot illustration ou le dosseret bas vendu séparément (Toutefois, consultez l’avertissement concernant l’espace derrière la cuisinière lors de l’utilisation de la cuisinière avec cet accessoire.) Évent de four (N'obstruez pas l'entrée d'air!) ®...
  • Page 68: Description Des Tableaux De Commande

    Description des tableaux de commande REMARQUE : Les molettes, les boutons, les modes et les fonctionnalités ne sont pas offerts sur tous les modèles. Standard Plaque chauffante Gril Induction ExtraLow ® Sélecteur de Indicateur de Affichage digital température du température four 06:30 BROIL...
  • Page 69: Identification De La Surface Supérieure

    Identification de la surface supérieure Modèle 364 avec gril Modèle 364 avec induction Brûleur ExtraLow Naturel 15000, GPL 12000 BTU Brûleur ExtraLow Naturel 22000, GPL 18000 BTU et PowerBoost Brûleur ExtraLow Naturel 15000, GPL 12000 BTU Gril 815W x 2 Brûleur ExtraLow Naturel 22000, GPL 18000 BTU Brûleur standard...
  • Page 70 Modèle 486 avec Induction Modèle 486 avec plaque chauffante Brûleur ExtraLow Naturel 15000, GPL 12000 BTU Brûleur ExtraLow Naturel 15000, GPL 12000 BTU Brûleur ExtraLow et Naturel 22000, GPL 18000 BTU Brûleur ExtraLow Naturel 22000, GPL 18000 BTU PowerBoost et PowerBoost Brûleur standard Naturel 15000, GPL 12000 BTU Brûleur standard...
  • Page 71: Description De L'intérieur Des Fours

    Description de l’intérieur des fours Intérieur du four ÉLECTRIQUE Lumière du four Élément de cuisson (dissimulé) Élément du griloir Couvercle du ventilateur à convection Capteur thermostat du four Prise pour sonde thermique Glissières des griles Positions des griles Griles de four Intérieur du four à...
  • Page 72: Avant De Commencer

    Avant de commencer Mise en route ® Comment placer la grille Full Access dans le four 1. Tenez la grille dans un angle légèrement ouvert. Placez les crochets sous la partie avant des fentes des Plaque signalétique glissières. • Notez les numéros de modèle et de série à la page 115.
  • Page 73 Mise en place de la grille plate dans le four 1. Allumez le système de ventilation de la cuisine (ou une fenêtre si votre hotte est munie d’un système de 1. Saisir fermement la grille par les côtés. recirculation d’air). 2.
  • Page 74: Utilisation De La Table De Cuisson

    Utilisation de la table de cuisson ® Brûleurs STAR scellés 2. Placer le capuchon de brûleur délicatement sur la base de manière à ce que les pattes de la base du brûleur s'ajustent parfaitement dans la fente du capuchon de brûleur. 9 AVERTISSEMENT Pour prévenir toute brûlure, éviter de toucher les Vérification de la position des chapeaux des brûleurs...
  • Page 75: Brûleurs Extralow

    • Pour faire varier la faible chaleur requise en fonction Boutons de commande de l’aliment et de la quantité, vous pouvez régler la commande à n’importe quel point entre XLO sur le Le symbole au-dessus de chaque bouton identifie soit la bouton.
  • Page 76: Panne De Courant

    Si un ou plusieurs brûleurs s’éteignent, l’allumeur Hauteur de la flamme électronique produit automatiquement des étincelles • La hauteur correcte de la flamme dépend : (1) de la pour rallumer la flamme. Ne touchez pas aux brûleurs taille et du matériau du récipient utilisé; (2) des pendant que les allumeurs produisent des étincelles.
  • Page 77: Récipients Recommandés

    • Ne laissez pas du plastique, du papier ou du tissu Récipients recommandés entrer en contact avec une grille de brûleur chaude. Ils pourraient fondre ou s'enflammer. 9 MISE EN GARDE • Des récipients de qualité professionnelle à poignée métallique sont recommandés, car les poignées en Pour éviter tout risque de dommages sérieux à...
  • Page 78: Récipients Pour Spécialités

    Conseils d’utilisation: Récipients pour spécialités • Il est préférable d’utiliser un récipient à fond plat Woks qu’un récipient à fond concave, convexe ou ondulé. • Les woks à fond plat ou rond avec un anneau de • Si vous utilisez deux cocottes en même temps, placez- support peuvent être utilisés sur tous les modèles.
  • Page 79: Conseils De Cuisson - Brûleurs De La Table De Cuisson

    Conseils de cuisson – brûleurs de la table de cuisson Réglage final – Réglage final – Aliments Réglage initial brûleurs standards brûleurs XLO Boissons MED – Chauffer le lait, LO – Finir de chauffer XLO – Maintenir au chaud, couvrir Cacao couvrir Pain...
  • Page 80 Réglage final – Réglage final – Aliments Réglage initial brûleurs standards brûleurs XLO Grillade au MED HI – Préchauffer le MED – pour brunir la Identique aux brûleurs standards poêlon : poêlon viande XLO – pour maintenir côtelettes d’agneau, steaks minces, hamburgers, saucisses en...
  • Page 81: Plaque Chauffante Électrique

    Plaque chauffante électrique 3. Déplacer de la plaque chauffante sur le côté. 4. Ajustez les deux vis situées sous la plaque, à l’arrière de celle-ci. Commencez par dévisser les vis d’un demi- Description tour. 9 AVERTISSEMENT L’élément de la plaque chauffante reste chaud après utilisation.
  • Page 82: Cuisson Sur La Plaque Chauffante

    Conseils de cuisson 12'' plaque chauffante Cuisson sur la plaque chauffante 1. Tournez le bouton à la température de cuisson Aliment Réglage appropriée pour préchauffer la plaque chauffante. Œufs 325° – 350°F 2. Préchauffez le plaque chauffante. Bacon, saucisses à déjeuner 450°...
  • Page 83: Instructions De Graissage De La Plaque Chauffante

    • Nettoyez le plateau à graisse après chaque utilisation. Graissage de la plaque chauffante Lorsque vous le retirez en l’inclinant, faites attention Le graissage est un processus par lequel une couche de pour ne pas que son contenu se déverse. graisse animale ou d’huile végétale est appliquée et cuite •...
  • Page 84: Gril Électrique

    Gril électrique Assemblage du gril Description 9 AVERTISSEMENT • Pour éviter tout risque de blessure, ne faites JAMAIS fonctionner le gril s'il n'y a pas de grilles ou de plaque chauffante installées. • Ne laissez JAMAIS le gril sans surveillance lorsque vous cuisinez.
  • Page 85: Fonctionnement Du Gril

    5. Rabattez les deux éléments chauffants du gril vers le Fonctionnement du gril bas (5). Les éléments chauffants du gril doivent être à 1. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'il y a des plat. Les supports doivent reposer à l'intérieur des briquettes de céramique l'appareil et que les deux crans latéraux.
  • Page 86: Recommandations Pour La Cuisson Sur Le Gril

    Recommandations pour la cuisson sur le gril IMPORTANT : • VOUS NE DEVRIEZ PAS UTILISER LE GRIL SANS UNE VENTILATION ADÉQUATE. • Vous ne devriez pas préparer d’aliments à forte teneur en gras sur un gril intérieur. Le fait de faire griller des aliments à...
  • Page 87: Utilisation Du Four

    Utilisation du four Symboles et descriptions Élec- Élec- Princi- Gazier trique trique Symbole/Mode Définitions et recommandations secon- princi- secon- gazier daire pale daire Cuisson Cuit les aliments avec de l’air chaud et sec. Différents types d’aliments comme des gâteaux, des biscuits, des ...
  • Page 88: Préchauffage Rapide

    Élec- Élec- Princi- Gazier trique trique Symbole/Mode Définitions et recommandations secon- princi- secon- gazier daire pale daire Démarrage à La fonction permet à l’utilisateur de démarrer, faire une pause et mettre fin à des programmes du four, et ce à ...
  • Page 89: Configuration Initiale

    Configuration initiale – L’écran passe en mode Veille. Paramètres de démarrage 06:30 Vous pouvez accéder aux réglages à tout moment un appuyant sur RÉGLAGES (SETTINGS) alors que l’appareil électroménager est en mode Veille. 1. Raccordez l’appareil électroménager à l’alimentation  ...
  • Page 90: Réglage Du Four

    Configuration de Home Connect 3. Tournez le bouton de TEMPÉRATURE du four. Vous pouvez démarrer l’assistant Home Connect pour établir la connexion au réseau Home Connect et appairer 06:30 l’appareil mobile. Bake ° ° 1. Commencez à partir du mode VEILLE (STANDBY) et sélectionnez RÉGLAGES (SETTINGS).
  • Page 91: Fast Preheat (Préchauffage Rapide)

    Modification d’une minuterie en cours de Réglage de l’heure de fin : fonctionnement : 1. Réglez le mode de cuisson désiré ainsi que la 1. Effleurez MINUTERIES (TIMERS). température du four. 2. Appuyez de droite (ou) pour sélectionner la durée 2.
  • Page 92: Panel Lock (Verrouillage Panneau Commande)

    Panel lock (verrouillage Pour la conversion de convection panneau commande) 1. Commencez à partir du mode VEILLE (STANDBY) et sélectionnez RÉGLAGES (SETTINGS). 2. Appuyez sur la gauche ( ou ) pour sélectionnez À propos du verrouillage panneau commande CONVERSION DE CONVECTION (CONVECT •...
  • Page 93: Sonde Thermique

    Probe (sonde thermique) Programmation de la sonde thermique 1. Insérez le bout de la fiche dans la prise et Insérez la À propos de la sonde thermique pointe de la sonde dans la viande. La sonde thermique vous permet de mieux contrôler la façon dont vos aliments sont cuits en annulant automatiquement le mode de cuisson choisi lorsque la température désirée d’un plat, déterminée par...
  • Page 94: Sabbat

    Sabbath (Sabbat) Mode Sabbat : utilisation du ou des fours • Le four maintient une température uniforme entre Le mode Sabbat est conforme aux normes établies par 150 °F et 475 °F (66 °C et 246 °C) en mode Cuisson. Star K.
  • Page 95 6. Effleurez la gauche ( ou ) pour défiler jusqu'à Annulation du mode Sabbat SABBATH TIMER (minuteur sabbat). 1. Pour annuler la programmation, positionnez toutes les molettes à OFF (éteint). 06:30 Réglage du mode Sabbat sur le four secondaire Sabbath Timer ––min––s ›...
  • Page 96: Démarrage À Distance

    Remote start (démarrage à • Les commandes données directement depuis l’appareil électroménager ont toujours préséance sur distance) les autres. Au cours de cette période, il est impossible de faire fonctionner l’appareil électroménager par l’appli Home Connect. À propos démarrage à distance •...
  • Page 97: Tirer Le Meilleur Parti De L'appareil

    Tirer le meilleur parti de l’appareil Position des grilles pour la Cuisson avec deux grilles – principal du four cuisson Niveau Mode cuisson or cuisson conv 2 et 5 mixtes -- Casserole Les positions des grilles de four sont numérotées comme 2 et 4 gaz un ascenseur.
  • Page 98: Griller

    Placement des plats Four principal de cuisinière mixte • Laissez un espace d’au moins 25.4 mm (1 po) entre les Niveau Mode gril - cuisinière mixte plats et les parois du four pour que la chaleur puisse circuler. -- Réglez à cette position pour griller des •...
  • Page 99: Gril À Convection

    Convection bake (cuisson à • Ne retournez les aliments qu’une fois, au milieu du temps total de cuisson. Il n’est pas nécessaire de convection) retourner les morceaux très fins (tranches de jambon, filets de poisson, etc). Les tranches de foie doivent être retournées indépendamment de leur épaisseur.
  • Page 100: Séchage D'aliments Avec Le Mode De Cuisson À Convection

    • Il vaut mieux utiliser les grilles de séchage (non inclus) Cuisson à une grille pour que l'air puisse circuler autour des aliments. Ne placez pas les aliments directement sur une tôle à Niveau Mode cuisson à convection biscuits ou une plaque. Les aliments doivent être assez hauts dans le four pour sécher uniformément.
  • Page 101: True Convection (Convection Véritable)

    Proof (apprêt) Fraises Nettoyez et séchez 9 – 17 Sèches et avec un linge. cassantes Coupez des À propos du apprêt tranches d’un demi- pouce d’épaisseur La fonction d’apprêt permet de maintenir l’environnement chaud et sans courants d’air nécessaire pour le levage de (1/2 po).
  • Page 102: Rôtissage

    Roast (rôtissage) Convection roast (rôtissage par convection) À propos du rôtissage À propos du rôtissage par convection La température de la fonction rôtissage est plus élevée que la cuisson au four traditionnelle. Cette température Le mode Rôtissage Convection utilise la chaleur diffusée sert pour rôtir de façon traditionnelle, lorsque de la par les éléments supérieur et inférieur ainsi que la chaleur graisse de cuisson est désirée, ou pour rôtir avec un plat...
  • Page 103: Garder-Au-Chaud

    Keep warm (garder-au- Températures de cuisson internes minimums chaud) Les températures de cuisson internes recommandées par le U.S. Department of Agriculture Food Safety and , pour la consommation sécuritaire, Inspection Service À propos du garder-au-chaud sont les suivantes : • Cette fonction conserve la température nécessaire pour garder les plats cuisinés à...
  • Page 104: Téléchargement De L'appli Home Connect Et Création D'un Compte Utilisateur

    Configuration de Home Connect™ L'appareil électroménager est entièrement automatique 4. Vous devez disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et et prend en charge le Wi-Fi. Il peut être télécommandé au de son mot de passe (clé). moyen d'un appareil mobile (par exemple, une tablette, PROTECTION DES DONNÉES ET SÉCURITÉ...
  • Page 105: Étape 2 : Connexion De L'appareil Au Réseau Domestique

    Étape 2 : Connexion de l’appareil au Étape 2.2 : Connexion de l’appareil au réseau domestique réseau domestique, étape par étape 1. L’appareil électroménager doit être correctement Passez à l’étape 2.2 uniquement si l’appli le demande. Les installé. étapes qui suivent décrivent des actions à effectuer 2.
  • Page 106: Mise À Jour Du Logiciel

    Mise à jour du logiciel Il est possible de mettre à jour le logiciel avec la fonctionnalité à cet effet (par ex., mises à jour d’optimisation, de dépannage ou de sécurité). Pour ce faire, vous devez être inscrit comme utilisateur Home Connect, disposer de l’appli sur votre appareil mobile et avoir une connexion au serveur Home Connect.
  • Page 107: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage • Lorsque le four est réglé à clean, vous pouvez utiliser 9 AVERTISSEMENT les brûleurs standards et la plaque chauffante électrique de la surface de cuisson. Les brûleurs munis • Ne laissez pas d’enfants seuls ou sans surveillance ne peuvent pas être utilisés.
  • Page 108: Self-Clean (Autonettoyage)

    Self-clean (autonettoyage) 9 AVERTISSEMENT L’intérieur du four sera toujours à une température de cuisson lorsque le verrouillage automatique cessera et Autonettoyage (modèles seulement) qu’il sera possible d’ouvrir la porte du four. Réglage du mode autonettoyant sur les modèles de 30 Réglage de l’HEURE DE FIN de l’autonettoyage po (76 cm) de la série Harmony 1.
  • Page 109: Conseils De Nettoyage

    Conseils de nettoyage 9 ATTENTION Évitez de nettoyer les pièces de la cuisinière lorsqu'elles sont encore chaudes. • Le fini en porcelaine émaillée résiste à l'acide, mais n'est pas antiacide. Les aliments acides comme le jus d'agrumes, de tomates, de rhubarbe, ou le vinaigre, l'alcool et le lait doivent être essuyés.
  • Page 110: Suggestions De Nettoyage

    7) Remettez les briquettes propres et sèches dans le gril avant de le réutiliser. • Vous pouvez vous procurer de nouvelles briquettes de céramique à la boutique électronique de Thermador (numéro de commande : PABRICKBKN). Consultez le verso pour obtenir des renseignements sur le soutien technique. 9 MISE EN GARDE : Vous devez remplacer les briquettes de céramique lorsqu'elles sont noires, ce qui...
  • Page 111 Poli de nettoyage : Stainless Steel Magic pour protéger le fini des taches et piqûres ; améliore l’apparence. Thermador Stainless Steel Conditioner (0057669) Taches d’eau dure : Vinaigre. • Décoloration due à la chaleur; rincez et séchez à fond : ®...
  • Page 112 Pièce/matériau Notes concernant le nettoyage Grilles / Porcelaine • Les grilles sont lourdes ; soyez prudent lorsque vous les soulevez. Déposez-les sur une émaillée sur fonte surface protégée. • Compte tenu de la texture rugueuse des grilles, des dépôts en aluminium du dessous des poêlons peuvent parfois se détacher et remplir les espaces entre les rayures des grilles.
  • Page 113 Pièce/matériau Notes concernant le nettoyage Grilles du gril / Porcelaine • Nettoyez les grilles après chaque utilisation. émaillée sur fonte • Placez la grille du gril dans l’évier et versez de l’eau bouillante sur la grille. Mettez un linge à vaisselle sur la grille et versez de l’eau bouillante sur le linge. Laissez tremper les résidus.
  • Page 114 Pièce/matériau Notes concernant le nettoyage Grilles du four et glissières • Certains produits nettoyants commerciaux pour four peuvent noircir et décolorer la des grilles surface. Avant de nettoyer la grille, testez le produit sur une petite portion de celle-ci et assurez-vous qu'elle ne se décolore pas. •...
  • Page 115: Entretien À Faire Soi-Même

    N’UTILISEZ PAS une ampoule standard à usage domestique dans le four. Appelez le centre de service à la clientèle de Thermador au 1-800-735-4328 ou le détaillant Thermador le plus près de chez vous pour savoir quelles ampoules utiliser avec votre cuisinière.
  • Page 116: Avant D'appeler Le Service Technique

    Avant d’appeler le service technique Dépannage Avant d’appeler le service technique, vérifiez les points suivants afin d’éviter des frais inutiles. Symptôme Cause probable Solution Production intermittente • L’allumeur en céramique est mouillé ou • Séchez ou nettoyez soigneusement d’étincelles sale. l’allumeur.
  • Page 117: Information Pour Le Service Technique

    Envoyez le message texte photo au 21432 (des frais de messagerie texte et de données peuvent s'appliquer.) • Envoyez par la poste votre carte d’enregistrement de produit Thermador complétée. • Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse www.thermador.ca. • Communiquez avec le service à la clientèle de Thermador au numéro 1-800-735-4328.
  • Page 118: Connexion Pour Réparation À Distance

    Connexion pour réparation à distance En cas d’erreur, le Service après-vente peut accéder à l’appareil électroménager par la connexion Home Connect Octroi de l’accès à l’appareil électroménager, au Service après-vente : 1. Communiquez avec le service d’assistance technique (consultez la dernière page). Respectez les directives données par le technicien.
  • Page 119: Énoncé De Garantie Limitée Du Produit

    été utilisé qu’à des fins remplacera votre appareil (un modèle plus récent pourrait domestiques normales. vous être livré, à la seule discrétion de Thermador, pour des frais additionnels). Toutes les pièces et composants • Neuf au détail (qu’il ne soit pas un modèle deviendront la propriété...
  • Page 120: Appareil Hors Garantie

    à l’humidité, la foudre, les pannes de courant, les défaillances structurales autour de l’appareil et les catastrophes naturelles. En aucun cas Thermador ne peut être tenu responsable de dommages aux biens environnants, incluant les armoires de cuisine, les planchers, les plafonds et toute autre structure ou objet entourant l’appareil.
  • Page 121: Accessories And Parts

    Les filtres, pièces et accessoires peuvent être achetés Marcone: 1-800-287-1627 auprès de nos distributeurs. Reliable Parts: 1-800-663-6060 Marcone: 1-800-287-1627 Reliable Parts: 1-800-663-6060 1901 MAIN STREET, SUITE 600, IRVINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM © 2019 BSH Home Appliances Corporation 8001146563...

Table des Matières