Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Juillet 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orthofab tango

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION Juillet 2008...
  • Page 2 Veuillez remettre ce manuel à l’utilisateur de cette base de positionnement Veuillez lire ce manuel en entier avant d’utiliser votre base de positionnement . Relire au besoin ce manuel et porter attention aux avertissements jusqu’à ce qu’ils vous soient devenus familiers. Si vous avez des questions sur des sujets non couverts dans ce manuel, consultez un technicien dans un centre autorisé...
  • Page 3 est fière de vous compter parmi ses clients et vous remercie d’avoir choisi un de ses produits. Tous les produits fabriqués par respectent ou dépassent les plus hautes normes de qualité et de sécurité actuellement en vigueur dans l’industrie. Le personnel d’...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ ..................6     Généralités ......................6         1.1.1 Avant de prendre la route ......................... 6     1.1.2 Se déplacer en fauteuil ........................7     1.1.3 Effectuer les transferts ........................7  ...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES     4.9.5 INSTALLER DES ROUES ARRIÈRE DE 12 POUCES ..............47 4.10 FREIN D’IMMOBILISATION ................49         4.10.1 AJUSTER LA POSITION DU FREIN ..................... 49     4.10.2 CHANGER LA MANETTE DE FREINS ..................53  ...
  • Page 6: Règles De Sécurité

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ Les paramètres de conduite ne peuvent être ajustés et/ou modifiés que par des professionnels des soins de la santé ou un technicien autorisé. 1 RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.1 Généralités (S’appliquent à tous les fauteuils roulants 1.1.1 Avant de prendre la route •...
  • Page 7: Se Déplacer En Fauteuil

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.1.2 Se déplacer en fauteuil • Éviter tout choc au boîtier de commandes ou à la manette. • Éviter les surfaces glissantes (neige, glace, etc.). • Ne pas changer brusquement de direction à haute vitesse. • Ne pas circuler sur les voies rapides ou les voies à circulation intense. •...
  • Page 8: Manutentions Diverses

    à fond dans celle du boîtier. • Ne jamais recharger les batteries dans votre chambre à coucher. • Utiliser seulement le modèle de chargeur recommandé par Orthofab avec votre fauteuil Orthofab. • Ne jamais brancher d’équipement électrique autre que ceux fabriqués par •...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien Des Composants

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.1.5 Nettoyage et entretien des composants ♦ Nettoyer le boîtier de commandes et la manette le plus tôt possible après les avoir souillés. ♦ Utiliser un chiffon doux et un savon doux dilué. ♦ Ne pas utiliser de détergent à base d’alcool ou de diluant. ♦...
  • Page 10: Mises En Garde

    1. RÈGLES DE SÉCURITÉ 1.2.1 Mises en garde Les ondes émises par : ♦ les stations de radio et télévision, ♦ les appareils de radioamateur, ♦ les émetteurs/récepteurs radio, ♦ les téléphones cellulaires, PEUVENT AFFECTER LE BON FONCTIONNEMENT DES FAUTEUILS ROULANTS MOTORISÉS. 1.2.2 Utilisation d’appareils émetteurs-récepteurs ♦...
  • Page 11: Usage Recommandé

    2. USAGE RECOMMANDÉ 2 USAGE RECOMMANDÉ base de positionnement offre toutes les caractéristiques mécaniques et fonctionnelles requises aux interventions de positionnement et d’appareillage ; son concept structural permet le montage des composants de posture spécialisés et offre toutes les fonctions mécaniques requises à l’ajustement de ces composants.
  • Page 12: Spécifications

    3 SPÉCIFICATIONS 3 SPÉCIFICATIONS Dimensions • Note : Le poids n’inclus pas les appuis-pieds et les roues arrière. Poids: 38 lbs* • Longueur hors-tout : Roue arrière 20" = 27" @ 33" • Note : La longueur hors-tout est mesurée sans les appuis-pieds, Roue arrière 22"...
  • Page 13: Installations / Ajustements

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4 INSTALLATIONS / AJUSTEMENTS Après avoir effectué un ajustement et avant d'utiliser le fauteuil, s'assurer que toute la quincaillerie est bien serrée. S'assurer que les mécanismes d’immobilisations sont sûrs avant l’utilisation du fauteuil. Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé.
  • Page 14: Changer L'angle De La Palette

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.1.2 CHANGER L’ANGLE DE LA PALETTE 1. Desserrer la vis (B) à l’aide d’une clé plate 10 mm ; 2. Placer la palette à l’angle désiré ; 3. Resserrer fermement la vis (B) (serrage 140 lbs/po). EMBOÎTEMENT PALETTE COMPOSITE Palette aluminium Figure 2 : Changer l'angle de palette.
  • Page 15: Changer La Hauteur De L'appui-Mollet

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.1.4 CHANGER LA HAUTEUR DE L’APPUI-MOLLET NOTE: L’appui-mollet est ajustable en hauteur, profondeur et largeur (voir; figure 3). a) Ajuster l’appui-mollet en hauteur : 1. Desserrer la vis (A) à l’aide d’une clé hexagonale 5 mm ; 2. Faire coulisser la bride (B) jusqu’à la position désirée ; 3.
  • Page 16: Appui-Bras En « U » Réglable En Hauteur

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS APPUI-BRAS EN « U » RÉGLABLE EN HAUTEUR 4.2.1 INTERDIRE L’AMOVIBILITÉ Le boulon (A) situé à l’avant du socle, donne la possibilité de fixer de façon permanente l’appui-bras au fauteuil. On empêche la fonction « DÉTACHABLE » de l’appui-bras tout en conservant la possibilité de l’escamoter.
  • Page 17: Dossier Dynamique

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS DOSSIER DYNAMIQUE 4.4.1 INSTALLATION DU DOSSIER DYNAMIQUE Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à...
  • Page 18 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Figure 6-B: Installation du dossier dynamique sur le fauteuil. 1. Déterminer à quel angle le dossier devra être installé. 2. Prendre le montant de dossier (G) et insérer la butée de compression (D) à la hauteur du trou oblong et dans le même sens que sur la figure 6-B. La butée de compression doit être préalablement vaporisée à...
  • Page 19: Ajustement Du Dossier Dynamique

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 6. Faire pivoter le montant de dossier (G) à l'angle désiré et une fois que les rondelles de nylon (C) et les trous dans le montant de dossier seront tous alignés, insérer la vis (A) et visser l'écrou (B), à l'aide de 2 clés plate 7/16" (voir; la note de l'étape 4 en référence pour le serrage).
  • Page 20: Dossier Réglable En Angle

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.5 DOSSIER RÉGLABLE EN ANGLE 4.5.1 CHANGER L’ANGLE DU DOSSIER Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à...
  • Page 21: Changer La Hauteur Du Dossier

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.5.2 CHANGER LA HAUTEUR DU DOSSIER Pour changer la hauteur du dossier, dévisser la vis (A) (Clé plate 7/16") située sur chacun des montants de dossier. Choisir la hauteur désirée en amenant le trou fileté du montant de dossier vis-à-vis du trou du support (H1 à...
  • Page 22: Ancrage D'appui-Tête Poignées De Poussée Intégrée Réglable En Angle

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.5.4 ANCRAGE D’APPUI-TÊTE POIGNÉES DE POUSSÉE INTÉGRÉE RÉGLABLE EN ANGLE 1. Pour effectuer le montage d'un ancrage d'appui-tête; Dévisser et enlever de chaque côté la vis (C) et l'écrou (E) à l'aide d'une clé hexagonale 5/32" et d'une clé plate 3/8", attention de ne pas perdre les (2) rondelles (D). 2.
  • Page 23: Poignées De Poussée Intégrées Réglable En Angle

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.5.5 POIGNÉES DE POUSSÉE INTÉGRÉES RÉGLABLE EN ANGLE Figure 10-A : Poignées de poussée intégrées réglable en angle. a) Ajustement en largeur (voir; figure 10-B.1) 1. Coulisser les tubes l’un dans l’autre jusqu'à la largeur désirée. 2. À l’aide d’un tournevis étoile, insérer dans le trou central, monter la vis (A), les rondelles (B) et l’écrou (C) et serrer fermement (Clé...
  • Page 24 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 2. Insérer les embouts des mécanismes d’angulation, à l’aide d’un tournevis étoile, insérer ensuite la vis (A), monter les rondelles (B), et l’écrou (C) et serrer fermement (Clé de 3/8" et clé hexagonale 5/32"). Couper à 1½" Trou de fixation à...
  • Page 25: Assise

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS ASSISE 4.6.1 CHANGER LA PROFONDEUR DE L’ASSISE La profondeur de l’assise du peut facilement être ajustée à partir des composants de base à 16, 17, 18 et 19 pouces ou 19, 20, 21 et 22 pouces. Tout dépendant de la structure de siège utilisée (voir; figure 11). Pour ce faire : 1.
  • Page 26: Changer La Hauteur

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.6.2 CHANGER LA HAUTEUR Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages erronés peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à...
  • Page 27 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Lorsque la hauteur au sol de l’assise est modifiée, il faut toujours procéder à un réajustement du centre de gravité et des freins. L’ajustement de la hauteur sol-siège peut modifier l’angle de bascule, vous référez au tableau suivant pour connaître la plage d’angles disponibles.
  • Page 28 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS CONFIGURATION PROPULSION CENTRALE AVEC ASSISE 16" À 19" CHOIX HAUTEUR SOL-SIÈGE, ROUES ET ANGLE D’INCLINAISON POSSIBLE Tableau 3: Configuration propulsion centrale. INTERFACE AJUSTABLE EN HAUTEUR BOULONS CHÂSSIS Figure 13 : Ajustement hauteur sol-siège fauteuil propulsion centrale. NOTE: 1- Pour faire l'ajustement du châssis par rapport à l'interface ajustable en hauteur procéder de la même façon que pour une configuration standard.
  • Page 29: Ajuster La Fin De Course De La Bascule

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.6.3 AJUSTER LA FIN DE COURSE DE LA BASCULE Dans certains cas, il sera nécessaire de limiter ou d’ajuster la course de la bascule de l’assise. Deux (2) dispositifs permettent d’effectuer ces fonctions (voir; figure 14). a) Limitation de l’angle postérieur. La course permet une bascule jusqu’à 45°. 1.
  • Page 30: Assise Avec Bascule Autonome

    4. Pour faciliter l’assemblage de la bascule autonome, il est préférable d’enlever l’assise de sur la base. La bascule autonome peut être assemblé seulement sur une version 6 roues de TANGO. Figure 15 : Enlever les manettes d'activation des vérins. 4.7.2 INSTALLATION DE L'ANCRAGE SUPÉRIEUR...
  • Page 31: Installation De L'ancrage Inférieur

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Figure 16-B : Assemblage final. Figure 16-A : Installation de l'équerre supérieure. 4.7.3 INSTALLATION DE L'ANCRAGE INFÉRIEUR 1. Placer l'équerre inférieure (D) sur les coins avant des interfaces d'ajustement en hauteur (E) (voir; figure 17-A). 2. Insérer les vis en "U" (C) à la base des interfaces d'ajustement en hauteur (E) et faire passer les parties filetées dans les trous de l'équerre inférieure (D).
  • Page 32: Installation Du Compartiment À Batteries

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.7.4 INSTALLATION DU COMPARTIMENT À BATTERIES 1. Détacher de son velcro le rabat du bas (B) sur le compartiment à batteries (voir; figure 18-A). 2. Insérer la partie (C) (référence; figure 18-A) de l'extrusion du support de compartiment sur l'équerre inférieure, assurez-vous que l'insertion est complète et bien solide (voir;...
  • Page 33 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Le compartiment à batterie doit être installé à côté du vérin, le chargeur juste au CÂBLE DU dessus de l'entretoise VÉRIN de châssis. RABAT (B) Figure 18-B : Compartiment installé. Figure 18-C : Passage du câble du vérin. Figure 18-D : Vérin et connecteur. Figure 18-E : Boîtier de commande et câblage.
  • Page 34: Installation Du Support Et Du Boîtier De Commande

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Figure 18-F : Connecteurs rouge et noir. 4.7.5 INSTALLATION DU SUPPORT ET DU BOÎTIER DE COMMANDE 1. Choisir le côté de montage (droit ou gauche). 2. Enlever la vis (A) et la rondelle (B) qui maintiennent la garniture d'appui-bras à l'avant (voir;...
  • Page 35: Installation De L'enrouleur De Câble

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Figure 19 : Installation du boîtier de commande de la bascule autonome. 4.7.6 INSTALLATION DE L'ENROULEUR DE CÂBLE 1. Localiser le trou à l'extrémité, à l'arrière sur la structure d'assise (F), c'est ce trou qui servira à fixer l'enrouleur du câble du chargeur (voir; figure 20). 2.
  • Page 36: Ajustement Du Système De Positionnement De La Bascule

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.7.7 AJUSTEMENT DU SYSTÈME DE POSITIONNEMENT DE LA BASCULE NOTE: La bascule autonome est équipé de 3 interrupteurs électromagnétique qui sont facilement ajustable. Ces interrupteurs ainsi que les connecteurs sont aussi très bien identifiés au moyen d'autocollants comme montré ci-dessous (voir;...
  • Page 37: Roues Avant

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS ROUES AVANT 4.8.1 CHANGER LE MODÈLE DU CHÂSSIS AVANT OU LA POSITION DES ROUES AVANT Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à...
  • Page 38: Changer Le Modèle Ou La Hauteur De La Roue Avant

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS La position des roues avant est ajustée en usine selon la profondeur de l’assise choisie. Il y a un risque d’instabilité lorsque la roue avant est en retrait de la profondeur d’assise. Dans les cas de configuration avec propulsion centrale, la position des fourches arrière n’a pas à...
  • Page 39: Roues Arrière ( Propulsion Standard )

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS NOTE: POUR LA PROPULSION CENTRALE SI ROUES DE 5 POUCES: La rondelle est installée dans la position A. SI ROUES DE 6 POUCES: Pour les (2) roues arrière la rondelle est installée dans la position B et pour les (2) roues avant dans la position A.
  • Page 40: Essieux À Dégagement Rapide

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS ESSIEUX À DÉGAGEMENT RAPIDE : 1. Maintenir le bouton (A) appuyé et tirer la roue vers vous en la prenant par le centre (voir; figure 24-B) ; 2. Procéder de la même façon pour replacer la roue, et assurez-vous que l’axe est bien verrouillé...
  • Page 41: Changement Du Centre De Gravité

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.9.2 CHANGEMENT DU CENTRE DE GRAVITÉ Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à...
  • Page 42 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Plus la position de la roue s’accroît (+ 1 à + 5) plus le fauteuil est stable. La position zéro (0) est considérée lorsque l’axe de la roue est dans l’axe du dossier. En position zéro (0) et moins le fauteuil est plus facile à basculer et les antibascules devraient toujours être en position pour empêcher un accident.
  • Page 43 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à l’environnement. Vérifier la stabilité...
  • Page 44: Changer La Position De L'axe De La Roue Centrale

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 5- Répéter cette procédure pour l’autre côté ; 6- Remettre les roues arrière sur le fauteuil ; 7- Engager la bascule et faire l’essai du fauteuil pour stabilité ; 8- Répéter la procédure des numéros (1 à 7) jusqu’à ce que le fauteuil soit stable.
  • Page 45: Changer La Largeur Hors Tout

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Pour changer la position de la roue centrale (voir; figure 27-B) : 1- Retirer les roues centrales du fauteuil. Voir; la section 5.6.1 ; 2- Retirer les boulons (E) (Clé de 7/16") et écrous (G) qui maintiennent les plaques de montage de l’essieu au châssis du fauteuil. Faire attention de ne pas perdre les rondelles (F);...
  • Page 46: Partie Plate

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS ÉCROUS 1/8 po ENTRETOISE FILETÉE ROUE ROUE ENTRETOISE Figure 28-A : Changer la largeur hors tout. PARTIE PLATE PARTIE FILETÉE Figure 28-B inc Tous droits réservés...
  • Page 47: Installer Des Roues Arrière De 12 Pouces

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.9.5 INSTALLER DES ROUES ARRIÈRE DE 12 POUCES Il est possible d’assembler des roues arrière de 12 pouces sur le Cet assemblage peut s’effectuer sans modification importante. Pour ce faire, si vous avez choisi le système de frein à pied comme option, suivre la procédure suivante: PÉDALE DE FREIN À...
  • Page 48 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Pour l'installation des roues arrière de 12 pouces (voir; figure 29): 1- Enlever les roues arrière (voir section 5.6.1). 2- Enlever l'axe de roue arrière (voir section 4.9.2, figure 27-A). 3- Insérer le tube d'extension de longeron de châssis dans le longeron. 4- Prendre un "Ensemble de freins à...
  • Page 49: Frein D'immobilisation

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.10 FREIN D’IMMOBILISATION Il est possible d'avoir un frein par traction qui fonctionne en sens inverse du frein standard. Les ajustements qui sont expliqués dans la section 4.10 sont applicables au même titre pour le frein en traction. 4.10.1 AJUSTER LA POSITION DU FREIN Selon le niveau d’usure des pneumatiques ou chaque fois que la position des roues arrière a été...
  • Page 50 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS b) Ajustement selon la position des roues arrière de 20, 22 ou 24 pouces : Lorsque la position des roues arrière a été définie (section 4.9.2), il faut repositionner le support de frein (voir; figure 31-A). 1. Desserrer la vis (A), à l'aide d'une clé plate 1/2". Le support (C) peut maintenant coulisser dans la bride de serrage.
  • Page 51 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS c) Ajustement selon la position des roues centrales de 20 ou 22 pouces : Lorsque la position des roues centrales a été définie (section 4.9.3), il faut repositionner le support de frein (voir; figure 31-B) : 1. Desserrer les boulons (A) et écrous (B), à l'aide de clés plate 1/2" ; 2.
  • Page 52 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS d) Ajustement selon la position des roues de 12 pouces : • Le frein de la roue de 12 pouces est maintenant activé au pied directement à l’arrière du fauteuil, par l’aidant. Aucun ajustement n’est nécessaire. NOTER : *La personne aidante, aura le choix d'utiliser la pédale centrale ou les (2) poignées recourbées de chaque côté...
  • Page 53: Changer La Manette De Freins

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.10.2 CHANGER LA MANETTE DE FREINS Selon le choix, deux (2) types de levier de freins peuvent être assemblées : RALLONGE RÉTRACTABLE (voir; figure 33-A) : 1. Installer les guides d'extension (E) de chaque côté du levier de frein (A) ; 2.
  • Page 54: Changer L'angle De La Manette Du Frein

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.10.3 CHANGER L’ANGLE DE LA MANETTE DU FREIN L’angle de la manette de frein peut être ajusté. Il y a quatre (4) positions d'ajustement possible. Pour ce faire : 1. Dévisser la vis (B) (Clé hexagonale de 3 mm) et effectuer une rotation de la manette jusqu’à...
  • Page 55: Antibasculants

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.11 ANTIBASCULANTS 4.11.1 AJUSTER LA POSITION EN HAUTEUR Les réglages de votre base de positionnement doivent être faits par des professionnels des soins de la santé. Des réglages inadéquats peuvent causer des blessures et/ou dommages à l’utilisateur, à la personne aidante, à la base de positionnement ou à...
  • Page 56 NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS Si la hauteur sol-siège ou la dimension des roues arrière a été modifiée, les antibasculants doivent être ajustés afin de maintenir le dégagement de 1 3/4 pouces entre le bas de la roulette et le sol. 1 3/4" Figure 35-B : Toujours garder un dégagement de 1 3/4 pouces. Les antibasculants doivent être bien engagés et les boutons à...
  • Page 57: Bascule

    NSTALLATIONS/AJUSTEMENTS 4.12 BASCULE 4.12.1 AJUSTER LA FORCE REQUISE POUR BASCULER On peut ajuster la force requise pour activer le mouvement de bascule en positionnant l’axe supérieur du vérin de bascule dans une des positions suivantes: Position centrale, Position arrière; -25% position à...
  • Page 58: Utilisation

    5 UTILISATION 5 UTILISATION 5.1 UTILISATION DES APPUI-BRAS EN « U » 5.1.1 ESCAMOTER 1. Pour escamoter l’appui-bras, appuyer sur la manette (A) dans le sens de la flèche puis saisir l’appui de transfert (E) en exerçant un mouvement vers le haut (voir; figure 37). 2.
  • Page 59: Enlever

    5 UTILISATION 5.1.2 ENLEVER 1. Procéder selon 5.1.1 pour escamoter légèrement l’appui-bras de son socle avant (B) (voir; figure 37). 2. Dévisser un peu l'écrou de blocage et ensuite la vis (G) du socle (C) à l'aide d'une clé plate 8 mm et d'une clé hexagonale 4 mm. Soulever ensuite l’ensemble de l’appui-bras en le tenant par la garniture d’appui- bras (J) afin de le faire coulisser de son socle arrière (C).
  • Page 60: Utilisation Des Appuis-Bras En « T

    5 UTILISATION UTILISATION DES APPUIS-BRAS EN « T » L’ajustement en hauteur de l’appui-bras en « T » est effectué à l’aide d’un mouvement de glissement de haut en bas, ce mouvement est déclenché par l’activation du levier situé sous l’appui-bras, à l’arrière (voir; figure 38-A). LEVIER Figure 38-A : Ajustement de l'appui-bras en "T".
  • Page 61 5 UTILISATION RABATTRE LA PALETTE Figure 39-B : Escamotage des appuis-pieds. Figure 39-C : Escamotage des appuis-pieds. inc Tous droits réservés...
  • Page 62: Enlever L'appui-Pied

    5 UTILISATION 5.3.2 ENLEVER L’APPUI-PIED • Tous les appuis-pieds du sont amovibles ; 1. Pour se faire, il faut d’abord escamoter l’appui-pied selon la procédure décrite en 5.3.1; 2. Puis saisir l’appui-pied dans sa partie supérieure, et le soulever pour le dégager de son socle (C) (voir;...
  • Page 63: Appui-Jambe Rétractable, Pleine Longueur

    5 UTILISATION 5.3.4 APPUI-JAMBE RÉTRACTABLE, PLEINE LONGUEUR Figure 41-A : Appui-jambe rétractable, pleine longueur. ÉLÉVATION ASSISTÉ L’appui-jambe rétractable permet une élévation. Cette fonction est obtenue par l’activation du levier déclencheur suivant (voir; figure 41-B) : Figure 41-B : Appui-jambe rétractable déclencheur d'élévation.
  • Page 64: Dossier

    5 UTILISATION Pour remettre L’appui-jambe s’escamote sous le siège afin de l'appui-jambe en donner un dégagement complet directement au position niveau de la position des pieds de l’usager d'élévation. (voir; figure 41-E). Suivre le sens de la flèche. Pour remettre l’appui-jambe en position d’élévation, rabattre le tube et la palette vers l’appui-mollet, le tube va se barrer en position d’élévation automatiquement (voir;...
  • Page 65: Dossier Inclinable

    5 UTILISATION BARRE DE TENSION TRANSVERSALE Figure 42-B : Dossier rabattable en position inclinée. 5.4.2 DOSSIER INCLINABLE Figure 43 : Poignée du dossier inclinable avec vérin au gaz. Pour incliner un dossier inclinable avec vérin au gaz, vous devez appuyer sur la poignée située à...
  • Page 66: Basculer L'assise

    5 UTILISATION BASCULER L’ASSISE est muni d’une bascule de siège. Celle-ci permet de basculer l’ensemble de l’assise vers l’arrière ou vers l’avant. • Avant de manœuvrer le mécanisme de bascule, mettre les freins d’immobilisation en place (section 5.7.1). NOTE: S’assurer que les antibasculants sont en place et ajustés (4.11 et 5.8). 5.5.1 BASCULER VERS L’ARRIÈRE 1.
  • Page 67: Basculer Avec La Bascule Autonome

    5 UTILISATION 5.5.3 BASCULER AVEC LA BASCULE AUTONOME 1- Mettre l'interrupteur marche/arrêt (A) du boîtier de commande de la bascule sous tension (voir; figure 45-A). 2- Le témoin lumineux (B) vous indiquera le niveau de charge des batteries (voir; figure 45-B). 3- Pour basculer l'assise vers l'avant, pousser l'interrupteur (C) vers le bas.
  • Page 68: Recharge Des Batteries

    5 UTILISATION 5.5.4 RECHARGE DES BATTERIES Recharger les batteries dans un endroit aéré. Ne pas fumer à proximité du chargeur pendant la recharge des batteries. Ne pas rester dans le fauteuil pendant la charge. Ne pas recharger les batteries dans votre chambre à coucher. Les batteries peuvent dégager des gaz nocifs pour la santé...
  • Page 69 5 UTILISATION NOTE: Il vous sera possible de vérifier visuellement que le chargeur est en mode recharge. Aussitôt que le chargeur est branché un voyant rouge s'allume. Lorsque les batteries sont rechargées, le voyant vert s’allume (voir; figure 47). Voyant rouge indiquant la mise sous tension du chargeur.
  • Page 70: Roues Arrière

    5 UTILISATION ROUES ARRIÈRE 5.6.1 ENLEVER – REMETTRE Si votre est muni d’un axe de roue à relâche rapide, vous pouvez enlever les roues afin de faciliter le transport. Cette manœuvre s’effectue lorsque personne n’est assis dans le fauteuil. Pour enlever la roue : 1.
  • Page 71: Freins D'immobilisation

    5 UTILISATION FREINS D’IMMOBILISATION 5.7.1 METTRE – ENLEVER UN FREIN de type PAR POUSSÉ NOTE : Inverser le sens des actions du levier pour le frein de type par TRACTION. Figure 49-A : Frein déverrouillé. Figure 49-B : Frein verrouillé. Pour mettre en place le frein, exercer une pression vers l’avant sur le levier (voir;...
  • Page 72: Mettre - Enlever L'antirecul

    5 UTILISATION 5.7.3 METTRE – ENLEVER L’ANTIRECUL Afin de pouvoir gravir des pentes, votre fauteuil peut être muni d’un mécanisme antirecul qui immobilisera celui-ci dans le sens de la marche arrière seulement. MANETTE Figure 51-A : Antirecul non-actionné. Figure 51-B : Antirecul actionné. 1.
  • Page 73: Frein Roue 12 Pouces

    5 UTILISATION 5.7.4 FREIN ROUE 12 POUCES Le frein de la roue de 12 pouces est activé par l’aidant, à l’arrière du fauteuil tel qu’illustré à la figure 52-A. Il n’y a pas d’ajustement de position de roue arrière. Pour l'actionner, simplement appuyer sur la pédale centrale, à l’arrière du fauteuil (voir;...
  • Page 74: Antibascules

    5 UTILISATION ANTIBASCULES 5.8.1 ENLEVER 1. Afin de faciliter le transport de votre fauteuil, les antibascules peuvent être enlevés. Pour ce faire, il suffit d’exercer une pression sur le bouton (A) et le retirer de son logement (voir; figure 53-A). 5.8.2 ESCAMOTER 1.
  • Page 75: Ceinture De Maintien

    5 UTILISATION CEINTURE DE MAINTIEN Il est important pour votre confort et sécurité que la ceinture fournie avec le fauteuil soit ajustée à votre taille. Pour ajuster la longueur de la ceinture, faire coulisser la sangle dans les boucles de plastique en vous assurant que celle-ci suive bien la direction représentée à...
  • Page 76: Consignes Pour Le Transport

    5 UTILISATION 5.10.2 CONSIGNES POUR LE TRANSPORT • Vérifier que les freins immobilisent complètement votre fauteuil ; • Replacer le dossier inclinable dans la position relevée ; • Replacer le mécanisme de bascule en position de conduite (l’assise à l’horizontale) ; ne jamais faire fonctionner le mécanisme de bascule motorisée ou manuelle lors du transport ;...
  • Page 77: Entretien

    6 ENTRETIEN 6 ENTRETIEN PROCÉDURE D'ENTRETIEN Pour fonctionner adéquatement et de façon sécuritaire, votre fauteuil, comme tout autre véhicule, a besoin de soins. Un entretien de routine augmentera la durée de vie et l'efficacité de votre fauteuil. Une fois l'an, apportez votre fauteuil chez un détaillant qualifié ou un centre autorisé...
  • Page 78 6 ENTRETIEN Pression des pneus Habituellement, la pression d’air recommandée sera inscrite sur un côté du pneu. Cependant, si elle est absente, vous pouvez vous référer au tableau suivant ou à la (section 5.6.2). Pneu 6 x 1 ¼ po 35 psi Pneu 8 x 1 ¼...
  • Page 79: Guide Dépannage

    7 GUIDE DÉPANNAGE 7 GUIDE DÉPANNAGE Fauteuil Fauteuil Roues Fauteuil tire Bruits ou SOLUTIONS tire à difficile à avant à gauche grincements droite propulser oscillantes Vérifier la pression d'air des pneus Vérifier le serrage des vis et écrous S'assurer que les 2 roues avant touchent le sol en même temps Vérifier le serrage des rayons Vérifier l’angle des fourches avant...
  • Page 80: Garanties

    8 GARANTIES 8 GARANTIES garantie la base de positionnement adulte contre tout défaut de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date de livraison. Cette garantie couvre les composants et compléments du fauteuil à l’exception des pneus, chambres à...
  • Page 81 8 GARANTIES ne peut, en aucun cas, être tenue responsable pour les dommages particuliers, indirects ou consécutifs, même si a été informée de la possibilité de tels dommages. La garantie du distributeur est expressément limitée à la réparation et au remplacement des produits non conformes tel que prévu aux présentes ou au remboursement d’une somme ne dépassant pas le prix d’achat du matériel en cause.
  • Page 82: Centres Autorisés

    9 CENTRES AUTORISÉS 9 CENTRES AUTORISÉS Institut de réadaptation en déficience physique de 2975, chemin Saint-Louis Québec Sainte Foy (Québec) G1W 1P9 (Centre Cardinal-Villeneuve) Tél.: 418-529-9141 Institut de réadaptation en déficience physique de 525, boulevard Hamel Québec Québec (Québec) G1M 2S8 (Centre François-Charron) Tél.: 418-529-9141 Centre de réadaptation en déficience physique...
  • Page 83 9 CENTRES AUTORISÉS Centre de réadaptation de l’Estrie inc. 300, rue King Est, Bureau 200 Sherbrooke (Québec) J1G 1B1 Tél. : 819-346-8411 Centre de réadaptation Interval 4100, rue Jacques Labadie Trois-Rivières (Québec) G9A 5M6 Tél. : 819-693-0441 Centre de réadaptation Gaspésie 230, route du Parc Ste-Anne-des-Monts (Québec) G4V 2C4 Tél.
  • Page 84: Centre De Service À La Clientèle

    Centre de service à la clientèle 2160, De Celles Québec (Québec) G2C 1X8 Tél. : 1.800.463.5293 (Canada) 418.847.5225 Fax. : 418.847.7961 526-00030-00_Tango_2008_2011_G.doc inc Tous droits réservés...

Table des Matières