Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et mode d'emploi
CALEC

Table des matières

1
2
3
4
5
6
7
8
Données techniques
9
®
ST II
2
4
5
6
32
49
49
50
54
55

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour aqua metro CALEC ST II

  • Page 1: Table Des Matières

    Instructions de montage et mode d'emploi CALEC ® ST II Table des matières Sécurité Mise en place d'un point de mesure Matériel fourni, matériel de montage Installation Commande et opération Maintenance et entretien Élimination Données techniques Déclaration CE de conformité 10 Annexe...
  • Page 2: Sécurité

    1 Sécurité 1.1 Utilisation conforme ® CALEC ST II est un appareil de haute précision. Il est conçu pour saisir, calculer, représenter et envoyer des in- formations. En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, la sûreté opérationnelle de l'appareil n'est plus garantie. Nous déclinons toute responsabilité...
  • Page 3: Installation, Mise En Service Et Utilisation

    1.3 Installation, mise en service et utilisation Dangers et avertissements généraux AVERTISSEMENT! Danger d'électrocution mortelle! Tout contact avec des pièces sous tension peut provoquer des brûlures et des convulsions mortelles par électrocution. • N'ouvrez l'appareil et ne procédez à son installation et à son entretien que lorsqu'il est hors tension.
  • Page 4: Mise En Place D'un Point De Mesure

    2 Mise en place d'un point de mesure Un point de mesure complet de l'énergie thermique comprend le compteur d'énergie CALEC ® ST II, les sondes de température appariées et le capteur de débit. REMARQUE! Type de sonde de température, valeur d'impulsion, côté de montage! Vérifiez que le type de sonde de température (par ex.
  • Page 5: Matériel Fourni, Matériel De Montage

    3 Matériel fourni, matériel de montage REMARQUE! Appareil étalonné! Un stockage inadéquat est susceptible d'endommager l'appareil. Cet appareil de mesure de précision est sensible à la chaleur, à l'humidité, aux salissures et aux vibrations, lesquelles sont susceptibles de provoquer des dysfonctionnements. Conservez l'appareil conformément aux instructions et ne le déballez que juste avant d'en effectuer le montage.
  • Page 6: Installation

    4 Installation Le CALEC ® ST II peut être monté sur un rail porteur ou sur un mur plan. Les rails porteurs sont disponibles parmi les accessoires, référence 19838. Vous trouverez un gabarit de perçage pour chaque type de montage à la dernière page du présent document. Dimensions de l'appareil Dimensions des trous pour montage mural Hauteur libre...
  • Page 7 Outils, matériel de montage 3.5 x 0.6 Torx T15 Ø6 3 x Ø4 3 x Ø6 3 x 4.3 x 12 (Pas inclus dans la livraison) Ouvrir le boîtier CALEC ® ST II...
  • Page 8: Assemblage De L'appareil

    Assemblage de l'appareil Œ  Ž   Œ Le couvercle avant s'enclenche dans la partie inférieure du boîtier  Le schéma des connexions se trouve à l'intérieur du couvercle avant Ž Retirer le calculateur enfichable pour accéder à la carte de base ...
  • Page 9: Montage

    4.1 Montage Consignes de montage Choisissez un lieu de montage : • à l'abri de l'humidité, de la chaleur, du soleil et de toute dégradation • bien accessible pour le relevé, l'utilisation et le montage • suffisamment éloigné de toute source de brouillage électromagnétique Montage sur rail porteur EN 50222 Œ...
  • Page 10: Raccordement Électrique

    4.2 Raccordement électrique Dangers AVERTISSEMENT! Danger d'électrocution mortelle! Tout contact avec des pièces sous tension peut provoquer des brûlures et des convulsions mortelles par électrocution. • N'ouvrez l'appareil et ne procédez à son installation et à son entretien que lorsqu'il est hors tension.
  • Page 11 Technologie des bornes ® Le CALEC ST II est équipé d'un système de raccordement des conducteurs par insertion directe, sur le principe du «Push In». Les conducteurs rigides ou souples, dénudés, avec embouts peuvent être insérés directement dans la borne à ressorts, garantissant une connexion fiable, résistante aux vibrations et étanche au gaz. En présence de conducteurs souples ou pour libérer les conducteurs, appuyez sur la touche de desserrage.
  • Page 12: Interrupteurs

    Fonctionnalité des connexions Schéma des connexions En présence de différentes connexions, la fonctionnalité peut être configurée à l'aide des microrupteurs S1 - S5. L'état à la livraison est documenté sur le schéma des connexions. Le cas échéant, il est possible de changer de position le microrupteur correspondant pour mettre à...
  • Page 13 Tension d'alimentation 100 - 240 VAC 50/60 Hz Connexions : L et N La tension d’alimentation est raccordée sur les deux bornes à vis conformément à la réglementation locale. Le passage des câbles dans le joint de membrane se fait à l'aide du perçoir.
  • Page 14 Sonde de température à 4 fils Connexions : 1 à 8 Vérifiez que le type de sonde de température (par ex. Pt500) correspond bien aux données mentionnées pour le CALEC ® ST II. Section de raccordement : min. 0.22 mm Longueur du câble : max.
  • Page 15 Alimentation sonde 24 VDC Connexions : 108 et 109 Commutateur S4 (PS1) Mettre le commutateur S4 en position «gauche» (PS1) pour disposer aux bornes 108/109 d'une alimentation 24 VDC pour un capteur de débit ® tel que l'AMFLO MAG Smart. zur Verfügung.
  • Page 16 Raccordement du capteur de débit à signal passif à l'entrée d'impulsion #1 Connexions : 10 et 11 Commutateur S3 (PASSIVE) Lorsque le commutateur S3 se trouve en position «droite» (PASSIVE), le capteur de débit à signaux d'impulsion passifs tel que Reed Relais ou SSR (Solid State Relais) peut être raccordé...
  • Page 17 Raccordement du capteur de débit à signal actif à l'entrée d'impulsion #1 Connexions : 10 et 11 Commutateur S3 (ACT) Pour le capteur de débit à signal actif, le commutateur S3 doit est mis en position «gauche» (ACT). Le signal d'impulsion capteur de débit utilisé doit respecter les spécifications suivantes : Gamme de tension : 3...48 VDC...
  • Page 18 Exemples de raccordement pour le capteur de débit à l'entrée d'impulsion #1 a) Capteur de débit TOPAS PMG/PMH Connexions : 10 et 11 Commutateur S3 (PASSIVE) Le TOPAS PMH émet un signal d'impulsion passif; mettre pour ce faire le commutateur S3 en position «droite»...
  • Page 19 c) Capteur de débit AMFLO ® MAG Smart / MAG Basic avec alimentation Connexions : 108, 109, 10 et 11 Commutateur S4 (PS1) Commutateur S3 (PASSIVE) Pour que l'AMFLO ® MAG Smart soit alimenté en 24 VDC par les bornes 108 et 109, mettre le commutateur S4 en position «gauche»...
  • Page 20 Raccordement de l'entrée d'impulsion #2 Connexions : 100 et 101 Commutateur S1 (in) Lorsque le commutateur S1 est mis en position «droite» (In), les bornes 100 et 101 peuvent servir en tant qu'entrée d'impulsion 2. Les caractéristiques correspondent à l'entrée d'impulsion 1, bornes 10 et 11.
  • Page 21 Raccordement du signal de sortie numérique (impulsion, statut, alarme) #1 Connexions : 100 et 101 Commutateur S1 (Out) Lorsque le commutateur S1 est mis en position «gauche» (Out), les bornes 100 et 101 peuvent servir de sortie numérique 1. Tension de coupure : max.
  • Page 22 Emplacements pour modules Schéma des connexions CALEC ® ST II est doté de 2 emplacements indépendants destinés aux modules optionnels de communication ou de fonction. Selon les composants, ces 2 emplacements permettent différentes possibilités de raccordement aux sorties #1A, #1B et #2A. Le schéma des connexions indique de quels modules optionnels de communication ou de fonction l'appareil est équipé.
  • Page 23 Module analogique en douille #1 Sur les appareils comportant 2 sorties analogiques, un module analogique se trouve en douille #1. Connexions : 70, 71, 72 et73 Avec un module analogique en douille #1, 2 sorties analogiques sont disponibles aux bornes 70/71 (#1A) et 72/73 (#1B). zur Verfügung.
  • Page 24 Module M-Bus LIEN! Le protocole M-Bus est décrit de manière détaillée dans un document à part, accessible à partir du lien Internet suivant : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html Module M-Bus en douille #2 Sur les appareils comportant un module de communication, ce dernier se trouve en douille #2. Connexions : 24 et 25 (#2A) M-Bus est branchée sur les bornes 24 et 25 (#2A) et n'est pas polarisée.
  • Page 25 Module LON LIEN! L'interface LON TP-FT 10 est décrit de manière détaillée dans un document à part, accessible à partir du lien Internet suivant : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html Par ailleurs, un fichier XIF est disponible sur www.lonmark.org. Module LON en douille #2 Sur les appareils comportant un module de communication, ce dernier se trouve en douille #2.
  • Page 26 Module BACnet MS/TP LIEN! Le protocole BACnet MS/TP est décrit de manière détaillée dans un document à part, accessible à partir du lien Internet suivant : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html C'est également sur cette page que se trouve le document PICS. Module BACnet MS/TP en douille #2 Sur les appareils comportant un module de communication, ce dernier se trouve en douille #2.
  • Page 27 Module Modbus RTU LIEN! L'interface Modbus RTU est décrit de manière détaillée dans un document à part, accessible à partir du lien Internet suivant : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html Module Modbus RTU en douille 2# Sur les appareils comportant un module de communication, ce dernier se trouve en douille #2. Connexions : 90a+ et 91b- (#2A) La paire torsadée est branchée sur les bornes 90a+ et 91b- (#2A).
  • Page 28 Module METASYS ® N2Open LIEN! L'interface METASYS ® N2Open est décrit de manière détaillée dans un document à part, accessible à partir du lien Internet suivant : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html Module METASYS ® N2Open en douille #2 Sur les appareils comportant un module de communication, ce dernier se trouve en douille #2. Connexions : 90a+ et 91b- (#2A) La paire torsadée est branchée sur les bornes 90a+ et 91b- (2A).
  • Page 29 Connecter sur l'alimentation réseau Dangers AVERTISSEMENT! Danger d'électrocution mortelle! Tout contact avec des pièces sous tension peut provoquer des brûlures et des convulsions mortelles par électrocution. • N'ouvrez l'appareil et ne procédez à son installation et à son entretien que lorsqu'il est hors tension.
  • Page 30 (A) Borne d'alimentation (B) Organe externe de mise hors tension (C) Protection externe par fusibles Le branchement au réseau secteur se fait au niveau des bornes à vis (A). Après avoir serré les bornes, vérifiez si les fils sont bien bloqués. Serrez le collier de câble et vérifiez-en le bon fonctionnement.
  • Page 31 Fermer le boîtier Introduisez le couvercle par le haut dans la charnière et faites-le pivoter. Serrez les deux vis de fixation. Les vis peuvent être sécurisées. Lorsque les bouchons de sécurité stockés sur le dessus du boîtier ont été mis en place, toute ouverture non autorisée de l’appareil devient évidente.
  • Page 32: Commande Et Opération

    5 Commande et opération 5.1 Contenu du mode d'emploi Le présent mode d'emploi décrit uniquement les gestes nécessaires au test de fonctionnement. LIEN! Documentation complémentaire! Une documentation complémentaire est à votre disposition sur le site Internet suivant : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html 5.2 Éléments de commande Couvercle Affichage à...
  • Page 33: Affichage

    5.3 Affichage Cadre pour après Service après la virgule Mode Débit- Editeur Indicateur Signal d'alarme Mode User Mode Valeur enregistrée Identifikation Identification 8 champs pour les unités 5.4 Modes de service Les touches de commande et l’affichage permettent d’effectuer tous les réglages sans dispositifs complémentaires. Les valeurs réglables sont classifiées suivant 3 niveaux de sécurité...
  • Page 34: Fonctions Des Touches

    5.5 Fonctions des touches Touches Fonction Champ suivant Valeur supérieure Reprendre la valeur paramétrée Reprendre la valeur sélectionnée maintenir plus d'1 s Retour à l'affichage standard «Counter» maintenir, actionner Affichage haute résolution maintenir, actionner Champ précédent Valeur inférieure La touche Service active le mode Edit. Après avoir allumé...
  • Page 35: Structure De L'affichage Et Du Menu

    5.6 Structure de l'affichage et du menu Les doubles pages suivantes présentent la structure du menu. Légende : Champ visible Champ visible sous certaines conditions Champ en mode service gris 15% modifiable Champ en mode programme gris 35% modifiable Champ en mode init blanc modifiable Remarque :...
  • Page 36: Menu Description

    Menu description Display Définition Display Définition Counter Compteur INFO Erreurs Energie cumulée SYSt-Err Erreur système Volume cumulé U-Err Erreur d'alimentation Masse cumulée (option Masse) th-Error Erreur sonde côté chaud Energie cumulée 2 (option BDE/TGR) tc-Error Erreur sonde côté froid Volume cumulé 2 (option BDE) MEM-Err Erreur mémoire (HW) Energie cumulée 3 (option TGR)
  • Page 37 Display Définition Display Définition Instant Valeur instantanée TIME Paramètres d'horloge Température côté chaud Date Température côté froid Heur Différence de température Jour Puissance Heure d’été ou d’hiver Débit volumique Heures de fonctionnement Débit massique Heures d'alarme Facteur chaleur spécifique Heures d'erreur Densité...
  • Page 38 Menu description Display Définition Display Définition Stich Valeurs de jour de relevé LOGGEr Données mémorisées Jour de relevé numéro 1 - 12 Données mémorises numéro Jour de relevé 1 - 12 Données mémorises intervalle Date Date Energie cumulée Energie cumulée Volume cumulé...
  • Page 39 Display Définition Inputs Paramètres des signaux d’entrée Numéro de l'entrée Fonction de l'entrée Value d'impulsion du capteur de débit Côté de montage du capteur de débit (th = côté chaud, tc = côté froid) fréquence maximale Statut actuel Valeur limite supérieure pour alarme Th / Tc Valeur limite inférieure pour alarme Th / Tc Valeur limite pour température retour option TGR Dépassement : registre E2...
  • Page 40 Menu description Display Définition Display Définition Outputs Paramètres des signaux de sortie numérique I-Out Paramètres des signaux de sortie analogiques Numéro de la sortie Numéro de la sortie Fonction de la sortie Fonction de la sortie Type de sortie Type de sortie Valeur d'impulsion de la sortie Valeur pour 0 mA Valeur limite 1...
  • Page 41 CALEC ® ST II...
  • Page 42 Menu description Display Définition Display Définition UnitS Unités M-BuS Paramètres M-Bus Unité d'énergie Numéro du M-Bus (1 = Socket #1, Nombre de décimales de l’affichage pour l’énergie 2 = Socket #2, 3 = Interface optique) Nombre de décimales de l’affichage pour le volume M-Bus adresse primaire Nombre de décimales de l’affichage pour la masse M-Bus adresse secondaire...
  • Page 43 Display Définition Display Définition ModbuS Paramètres Modbus BAcnEt Paramètres BACnet Numéro du Modbus (1 = Socket #1, 2 = Socket #2) Numéro (1 = Socket #1, 2 = Socket #2) Modbus adresse Adresse Débit en bauds Mode (Master /Slave) Parité BACnet Device Instance Number Résistance de terminaison ON / OFF Résistance de terminaison ON / OFF...
  • Page 44 Menu description Display Définition Display Définition CONFIG CONFIG Facteur d'amortissement pour puissance et débit Type des sondes de température (PT 100 etc.) Facteur d'amortissement pour température Caloporteur (fluide), option Glycol Niveaux de sécurité (Lock level) Concentration du caloporteur, option Glycol Réinitialisation (Reset) des alarmes et des Valeur limite dT pour la neutralisation de compteurs (suivant les droits d’accès)
  • Page 45 Display Définition SYStEM N° de fabrication Fonctionnalité du calculateur Date de fabrication Version du micrologiciel Version du matériel Somme de contrôle CALEC ® ST II...
  • Page 46 REMARQUE! Unité! Lorsque l'on utilise l'option de réglage unique sur place des grandeurs d'entrée étalonnables «IMP EBS», il convient de s'assurer que, pour l'unité choisie, la quantité d’énergie correspondant à la période d'étalonnage puisse être représentée sans dépasser la capacité du compteur. Init-Mode : Réglage unique sur place des grandeurs d'entrée étalonnables Menu description Display...
  • Page 47: Mise En Service

    5.7 Mise en service Mise en service • Vérifiez les raccordements électriques. • Mettez l'appareil sous tension. • Il est nécessaire de remédier à toute erreur/alarme qui s'affiche (cf. boucle d'info et messages d'erreur). • Appuyez sur la touche de sélection jusqu'à ce que «ImP» s'affiche et contrôlez la valeur d'impulsion de la sonde de débit.
  • Page 48: Messages D'erreur, Alarmes

    5.8 Messages d'erreur, alarmes En cas de dysfonctionnement, le message «Alarme» s'affiche au-dessus de la zone des chiffres. Un message d'alarme est également signalé par le clignotement rouge de l'interface optique M-Bus. Un bref message dans la boucle d'INFO permet de déterminer l'origine de l'erreur/de l'alarme. Message Erreur / alarme Causes possibles...
  • Page 49: Maintenance Et Entretien

    6 Maintenance et entretien 6.1 Réétalonnage Les appareils d'usage commercial soumis à obligation d'étalonnage doivent faire l'objet d'un réétalonnage pério- dique conformément à la législation nationale en vigueur. Pour les compteurs d’énergie, la durée de validité de l'étalonnage est fixée en règle générale à 5 ans. ®...
  • Page 50: Données Technique

    8 Données technique Les tableaux ci-dessous présentent les caractéristiques techniques des fonctions disponibles. Les combinaisons possibles sont spécifiées dans la liste de prix. Normes Directives CE 2004/22/EG (MID) Directive instruments de mesure 2004/108/CE (CME) Compatibilité électromagnétique 2006/95/EG (OMBT) Matériels électriques à basse tension 2003/108 (DEEE) Normes EN 1434, EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61010, DIN 43863-5...
  • Page 51 Affichage Unités d'affichage de volume , USGal Unités d'affichage d'énergie kWh, MWh, MJ, GJ, KBTU, MBTU Mémoire de données Dans EERPOM > 10 ans Enregistreur de données 500 valeurs de tous les index avec horodateur dans la mémoire tampon circulaire, Intervalle d'enregistrement : 1 min, 1 h, 1 jour, 1 sem., 1 mois Fonctions supplémentaires Neutralisation de valeur Fonction de neutralisation du calcul de l’énergie si la différence de...
  • Page 52 Entrées et sorties impulsions Entrée principale #1 Branchement d’un émetteur d’impulsions de type NAMUR à contact (10/11) sans potentiel (Reed Relais) ou SSR (Solid State Relais) ou bien émetteurs actifs aux valeurs suivantes : Entrée passive Entrée active Tension à vide Gamme de tensions 3...48 VDC Courant de...
  • Page 53 Option M-Bus Réglages usine Interface M-Bus selon EN 13757-2/-3 Adresses Adresse primaire : 0 Adresse secondaire : Numéro de série Débit en bauds 2400 bauds Option Modbus RTU Réglages usine Couche physique et adresse RS 485 / Adresse : 1 Débit en bauds 19200 Zone d'adresse (slave)
  • Page 54: Déclaration Ce De Conformité

    9 Déclaration CE de conformité LIEN! Déclaration CE de conformité! La déclaration CE de conformité est disponible sur : http://www.aquametro.ch/qr/prod/calec-st/11111.html EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity Déclaration CE de conformité Dichiarazione CE di conformità AQUAMETRO AG, Ringstrasse 75, CH-4106 Therwil erklärt, dass das Produkt Energie-Rechenwerk ®...
  • Page 55: Annexe

    10 Annexe 10.1 Gabarit de perçage CALEC ® ST II...
  • Page 56 AQUAMETRO AG AQUAMETRO SA AQUAMETRO AQUAMETRO MESSTECHNIK GmbH BELGIUM SPRL Ringstrasse 75 Rue du Jura 10 Kurt-Schumacher-Allee 2 Dallaan, 67 CH-4106 Therwil CH-1800 Vevey D-28329 Bremen B-1933 Sterrebeek Tél. +41 61 725 11 22 Tél. +41 21 926 77 77 Tél.

Table des Matières