Page 1
Imprimante E220 Guide d'installation Septembre 2003 www.lexmark.com...
Page 2
« Attention ! » vous signalent tout ce qui est susceptible de mentionnés par le fabricant se feront sous la responsabilité de l'utilisateur. vous blesser. Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques Avertissement : Les avertissements vous signalent commerciales de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/...
Introduction A propos de l'imprimante Support papier Tiroir 1 Dispositif Support papier d'alimentation manuelle Réceptacle supérieur Guide- papier Porte du réceptacle Témoins du avant panneau de commandes Tiroir 250 feuilles optionnel Cet élément… Permet de… Tiroir 1 Charger jusqu'à 150 feuilles de papier ou 10 feuilles d'un autre support d'impression.
Page 6
Connecteur pour cordon d'alimentation Cet élément… Permet de… Connecteur pour câble Connecter l'ordinateur au port parallèle de l'imprimante Lexmark E220 à parallèle l'aide d'un câble parallèle. Connecteur pour câble Connecter l'ordinateur au port USB de l'imprimante à l'aide d'un câble USB.
Les informations contenues sur le CD Publications sont aussi disponibles sur le site Web de Lexmark, à l'adresse www.lexmark.com/publications. Carte de référence rapide La Carte de référence rapide de l'imprimante facilite l'accès aux informations sur le chargement du papier, l'élimination de bourrages et...
Etape 1 : Déballage de l'imprimante Choix d'un emplacement pour l'imprimante • Laissez un espace suffisant pour ouvrir le carter de l'imprimante, la porte du réceptacle et le tiroir 250 feuilles optionnel. Veillez aussi à laisser suffisamment d'espace autour de l'imprimante pour permettre une ventilation correcte.
Remarque : La cartouche d'impression qui est livrée En cas de pièces manquantes ou d'origine avec votre Lexmark E220 a une capacité de endommagées, vous trouverez sur le site 1 500 pages. Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com le numéro de téléphone du support technique Lexmark...
Page 10
Etape 2 : Installation du tiroir 250 feuilles optionnel Vous pouvez augmenter la capacité papier en raccordant le bac 250 feuilles optionnel, qui s'installe sous Unité de support l'imprimante. Un bac se compose d'un tiroir et d'une unité de support. Retirez le tiroir de l'unité...
Page 11
Remarque : Si vous installez le bac 250 feuilles ultérieurement, mettez d'abord l'imprimante hors tension. Alignez l'imprimante sur l'avant de l'unité de support, puis posez-la sur l'unité de support. Assurez-vous que l'unité de support est correctement fixée. A l'issue de l'installation de l'imprimante, imprimez une page des paramètres de menus afin de vérifier que le bac 250 feuilles...
Etape 3 : Installation des fournitures Installation de la cartouche d'impression Déballage de la cartouche d'impression Ouvrez le capot de l'imprimante à l'aide de l'encoche prévue à cet effet. Saisissez la poignée de la cartouche et tirez la cartouche verticalement pour la sortir. Poignée de la Retirez la mousse de protection de cartouche...
Page 13
Détachez la lanière en plastique fixée aux extrémités de la cartouche d'impression. Jetez la lanière en plastique, ainsi que la mousse et le papier. Remarque : Ne touchez pas le cylindre photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche d’impression. Secouez la cartouche afin de répartir le toner de façon égale.
Page 14
Insérez la cartouche d'impression : Alignez les flèches de couleur situées sur les côtés de la cartouche d'impression et les flèches correspondantes de l'imprimante. En tenant la cartouche par la poignée, inclinez-la vers le bas afin de l'insérer dans les rainures prévues à...
Etape 4 : Installation de barrettes mémoire Vous pouvez personnaliser la capacité de mémoire de votre imprimante et sa connectivité en lui ajoutant des barrettes optionnelles. ATTENTION : Si vous souhaitez installer les barrettes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de poursuivre.
Page 16
Appuyez fermement sur les deux onglets ovales tout en tirant sur le capot latéral. Retirez le capot et mettez-le de côté. Installation de barrettes mémoire...
Retrait de la plaque de protection de Utilisez un tournevis cruciforme n°2 pour la carte système retirer la plaque de protection de la carte système. Retirez la vis supérieure et mettez-la de côté. Desserrez les trois vis inférieures, mais ne les retirez pas. Faites glisser la plaque de protection de la carte système le long des rainures supérieure et...
Page 18
Avertissement : L'électricité statique risque Exécutez la procédure de la d'endommager les barrettes mémoire. Touchez un objet section « Retrait de la plaque de métallique avant de les manipuler. protection de la carte système » page 10. Déballez la barrette mémoire. Evitez de toucher les points de Points de connexion Encoches...
Réinstallation de la plaque de protection de la carte système Alignez la plaque métallique sur les rainures supérieure et inférieure et enfoncez-la complètement. Serrez les trois vis inférieures et replacez la vis supérieure pour maintenir la protection en place. Installation de barrettes mémoire...
Réinstallation du capot latéral de l'imprimante Alignez les ergots supérieur et inférieur sur les encoches Ergot correspondantes. Pour refermer le capot latéral de l'imprimante, enfoncez les onglets ovales dans les encoches prévues à cet effet. Fermez le carter avant de l'imprimante.
Etape 5 : Chargement du papier Votre imprimante est équipée de deux sources d'alimentation standard : le Support papier Tiroir 1 tiroir 1, qui peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier normal et le dispositif d'alimentation manuelle Dispositif permettant d'insérer une seule feuille à la Support papier d'alimentation fois.
Chargement du tiroir 1 Utilisez le tiroir 1, qui se trouve derrière le dispositif d'alimentation manuelle, pour charger le papier et les supports d'impression spéciaux. Le tiroir 1 peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier, 10 feuilles de transparents ou d'étiquettes, 10 enveloppes ou 10 feuilles de bristol.
Page 23
Si vous chargez : • du papier à en-tête, insérez l'en-tête en premier face à vous. • des enveloppes, insérez-les verticalement, rabat vers le bas et zone prévue pour le timbre dans l'angle supérieur gauche. Pour réduire le risque de bourrage, n'utilisez pas d'enveloppes : –...
Page 24
Développez le support papier avant situé au-dessus du réceptacle jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Si vous imprimez sur du papier au format Légal US, sortez complètement le support papier avant. Ouvrez la porte du réceptacle avant afin que le chemin du papier soit direct, si vous imprimez sur un support spécial.
Chargement du tiroir 250 feuilles optionnel Sortez le tiroir de l'imprimante à l'aide des poignées situées de part et d'autre du tiroir. Assurez-vous que la plaque métallique est abaissée avant d'insérer le tiroir dans l'imprimante. Lorsque le tiroir est inséré, la plaque métallique se relève afin que le papier puisse être entraîné...
Page 26
Si vous chargez du papier au format A4 ou Légal US, tirez sur la rallonge située à l'avant du tiroir. Déramez les feuilles dans les deux sens, ventilez-les sur les quatre côtés, puis déramez-les à nouveau. Si vous chargez du papier à en-tête, insérez l'en-tête en premier, face imprimée vers le bas.
Page 27
Assurez-vous que le papier se trouve sous les butées d'angle et n'est pas recourbé. Butées d'angle Remarque : Quand vous chargez le tiroir, ne dépassez pas la hauteur de pile maximale indiquée sur l'étiquette apposée à l'intérieur du tiroir. Sinon, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
Remettez le tiroir en place et assurez-vous qu'il est correctement inséré. Sélectionnez le format et le type de papier souhaités à partir de votre application. Lancez le travail d'impression. Chargement du dispositif Utilisez le dispositif d'alimentation d'alimentation manuelle manuelle pour charger les supports, feuille par feuille, dans votre imprimante.
Page 29
• des bristols, insérez une seule carte verticalement ; • des enveloppes, insérez une seule enveloppe verticalement, rabat vers le bas et zone prévue pour le timbre dans l'angle supérieur gauche. Pour réduire le risque de bourrage, n'utilisez pas d'enveloppes : –...
Page 30
Lorsque les témoins Charger papier et App. Continuer s'allument, placez une autre feuille Ready/Data dans le dispositif d'alimentation Toner Low manuelle. Load Paper Appuyez sur Continuer pour imprimer une autre page. Paper Jam Error Press Continue Continue Cancel Chargement du papier...
USB situé ou parallèle. sur l'imprimante. Un port USB nécessite un câble USB tel que le câble Lexmark portant la référence 12A2405 (2 m [6,5 pieds]). Vérifiez que le symbole USB du câble correspond au symbole USB situé sur l'imprimante.
Passez à la section « Installation des pilotes pour l'impression locale » page 26. Câble parallèle Un port parallèle nécessite un câble parallèle compatible IEEE-1284 tel que le câble parallèle Lexmark portant la référence 1329605 (3 m [10 pieds]) ou 1427498 (6 m [20 pieds]). Connexion des câbles...
Page 33
Etape 7 : Installation des pilotes pour l'impression locale Une imprimante locale est connectée à votre ordinateur par l'intermédiaire d'un câble USB ou parallèle. Sous les systèmes d'exploitation Windows, vous pouvez installer vos pilotes d'imprimante à l'aide de l'Assistant Ajout de matériel et du CD Pilotes.
à l'aide du CD Pilotes fourni avec l'imprimante. remplace le pilote système. Des pilotes sont aussi disponibles dans les logiciels téléchargeables Un objet imprimante distinct sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. est créé et ajouté au dossier Imprimantes. Utilisation de Quand l'écran de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté...
Page 35
Utilisation de Quand l'écran de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche : Windows 2000 avec un câble USB ou parallèle Insérez le CD Pilotes. Si le CD démarre automatiquement, quittez-le. Cliquez sur Suivant. Remarque : L'installation Sélectionnez Rechercher un pilote approprié et cliquez sur des pilotes d'imprimante sur Suivant.
Page 36
Une fois que le pilote de port USB est trouvé, cliquez sur Terminer. Sélectionnez Rechercher automatiquement le pilote approprié (recommandé), puis cliquez sur Suivant. L'Assistant recherche ensuite un pilote d'imprimante. Sélectionnez votre imprimante et votre pilote dans la liste, puis cliquez sur OK.
Page 37
Sélectionnez Emplacement spécifique et recherchez l'emplacement du pilote d'imprimante sur le CD Pilotes, puis cliquez sur OK. D:\Drivers\WIN_9X\<langue> Optez pour l'installation du pilote mis à jour (recommandé), puis cliquez sur Suivant. Une fois que le pilote d'imprimante est installé, cliquez sur Terminer.
Utilisation de Quand l'écran Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparaît : Windows 95 avec un câble parallèle Insérez le CD Pilotes. Si le CD démarre automatiquement, quittez-le. Si un pilote compatible avec le système est disponible sur votre système d'exploitation, l'Assistant l'installe.
Page 39
Macintosh 9.1-9.x : Ouvrez Applications, puis Utilitaires. à partir du site Web de Cliquez deux fois sur Utilitaire d'imprimante de bureau. Lexmark, à l'adresse www.lexmark.com. Sélectionnez mprimante (USB), puis cliquez sur OK. Dans le volet de sélection d'imprimante USB, cliquez sur Modifier.
Page 40
Centre d'impression. Une file d'attente a les logiciels téléchargeables été créée pour votre imprimante. à partir du site Web de Lexmark, à l'adresse Si votre imprimante USB n'apparaît pas dans la liste des www.lexmark.com. imprimantes, assurez-vous que le câble USB est correctement raccordé...
Red Hat. Les kits Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes ainsi que sur le site Web de Lexmark, à l'adresse www.lexmark.com. Le Guide de l'utilisateur fourni avec chaque kit inclut des instructions détaillées sur l'installation et l'utilisation des imprimantes Lexmark dans les environnements UNIX et Linux.
Etape 8 : Vérification de la configuration de l'imprimante Mise sous tension Branchez une extrémité du cordon de l'imprimante sur le de l'imprimante connecteur d'alimentation situé au dos de l'imprimante et l'autre sur une prise correctement mise à la terre. Mettez l'imprimante sous tension.
Etape 9 : Distribution d'informations aux utilisateurs Identification des Plusieurs types d'utilisateurs peuvent avoir besoin d'accéder à des utilisateurs de informations stockées sur le CD Publications : l'imprimante • les utilisateurs qui envoient des travaux d'impression ; • les administrateurs d'imprimante réseau ; •...
PDF séparé. Lancez le CD, cliquez sur Autres ressources, puis sur Emplacement des fichiers. • Vous pouvez communiquer l'URL de la documentation de l'imprimante Lexmark à ses utilisateurs (www.lexmark.com/ publications). Les utilisateurs disposant d'un accès Internet peuvent visiter le site. •...
Présentation des témoins du panneau de commandes Les témoins du panneau de commandes ont différentes significations selon leur combinaison d'activité. Ils indiquent, par exemple, que l'imprimante est prête à imprimer, qu'une intervention est nécessaire Ready/Data ou que l'imprimante doit être réparée. Toner Low Certaines des combinaisons d'activité...
Page 46
Conditions du panneau de commandes Témoin allumé Témoin éteint Témoin clignotant Témoin clignotant lentement Continue Cancel Appuyez sur Continuer. • Appuyez brièvement (une seconde environ) sur Continuer pour redémarrer l'imprimante. • Appuyez deux fois rapidement sur Continuer pour afficher un code d'erreur.
Page 47
L'imprimante est prête à recevoir et traiter des données. Ready/Data Toner Low Load Paper Paper Jam Error Press Continue Continue Cancel L'imprimante n'est pas disponible, car elle reçoit ou traite des Ready/Data données. Toner Low Load Paper Paper Jam Error Press Continue Continue Cancel Présentation des témoins du panneau de commandes...
Page 48
L'imprimante attend de recevoir d'autres données. Ready/Data Toner Low Load Paper Paper Jam Error Press Continue Continue Cancel Le tiroir 1 ou le tiroir 250 feuilles optionnel est vide ou le papier n'a pas Ready/Data été chargé correctement. Toner Low Load Paper Paper Jam Error...
Page 49
L'imprimante vous invite à charger une autre feuille de papier dans le Ready/Data dispositif d'alimentation manuelle. Toner Low Load Paper Paper Jam Error Press Continue Continue Cancel L'imprimante a détecté un bourrage papier. Appuyez deux fois Ready/Data rapidement sur Continuer pour afficher la deuxième combinaison d'activité...
Page 50
Paper Jam satisfaisante, remplacez la cartouche. Error Press Continue Continue Cancel Remarque : l'imprimante Lexmark E220, le témoin Toner bas ne s'allume pas si la cartouche d'impression d'origine d'une capacité de 1 500 pages est installée. Une deuxième erreur est survenue :...
Page 51
Une erreur grave s'est produite sur l'imprimante. Mettre l'imprimante Ready/Data hors tension, puis de nouveau sous tension. Si les témoins continuent à clignoter, contactez votre revendeur. Toner Low Load Paper Paper Jam Error Press Continue Continue Cancel Présentation des témoins du panneau de commandes...
Astuces pour le dépannage Problème Solution Installation d'une cartouche d'impression L'impression est trop claire ou floue. • Le niveau de toner de la cartouche est peut-être insuffisant. Remplacez-la. L'imprimante semble fonctionner, mais les • La cartouche d'impression est défectueuse. Remplacez-la. pages sont blanches.
Page 53
Problème Solution Le papier n'est pas chargé correctement à • Assurez-vous que le tiroir 1 est sélectionné à partir du pilote partir du tiroir 1. d'imprimante. • Retirez le papier du tiroir 1 et déramez-le. Le papier n'est pas chargé correctement à •...