Outils Wolf MULTI-SYSTEM OTC10 Notice D'instructions Originale page 22

Table des Matières

Publicité

F
  Mise en marche :
- Prenez votre appareil portable multi-
system par les deux mains, du côté de
la garde de sécurité, et adoptez une
position droite et stable.
- Tenez le système de coupe à quel-
ques centimètres au-dessus du sol, 
à bonne distance de tout objet avec 
lequel il pourrait entre en contact
lors de la mise en marche.
- Appuyez sur le bouton de sécurité
puis sur le levier de mise en marche.
Vous  pouvez  relâcher  le  bouton  de 
sécurité lorsque le levier de mise en
marche est actionné.
!
!
La double commande de mise
en  marche  est  à  action  maintenue. 
Elle  ne  doit  pas  être  démontée,  ni 
bloquée, ni court-circuitée.
  Arrêt :
- Relâchez le levier de mise en marche.
!
!
!
!
ATTENTION !  Le  systè-
me de coupe continue de tourner
quelques  instants  après  la  mise  à 
l'arrêt du moteur. Maintenir les mains
éloignées du système de coupe en 
mouvement.  Attendez  toujours  l'ar-
rêt  complet  du  système  de  coupe 
avant de poser l'appareil.
Travailler avec le coupe-bordure
(OTC10)
Votre coupe-bordure OTC10 est des-
tiné aux travaux de finition et aux pe-
tites surfaces. Il n'est pas conçu pour
faucher des surfaces importantes.
Pour éviter des accidents, il ne doit pas
être utilisé pour tailler des buissons,
des haies et des arbustes, pour couper
des fleurs et pour broyer des résidus
de jardin destinés au compost.
Pour travailler de façon optimale,
veuillez observer les consignes sui-
vantes :
- Présentez le système de coupe lé-
gèrement incliné vers l'avant et vers 
le côté gauche.
E
- Mantenga el sistema de corte a
unos centímetros del suelo, alejado 
de  cualquier  objeto  con  el  que  po-
dría entrar en contacto durante la
puesta en marcha.
- Pulse el interruptor de seguridad
y la palanca de puesta en marcha.
Puede soltar el interruptor de seguri-
dad cuando la palanca de puesta en
marcha esté accionada.
!
!
El doble mando de puesta en 
marcha funciona con una acción
mantenida.  No  debe  estar  desco-
nectado ni bloqueado,o en cortocir-
cuito.
  Parada:
- Suelte la palanca de puesta en marcha.
!
!
!
!
ATENCIÓN!  El  dispositi-
vo de corte sigue girando unos ins-
tantes tras haber parado el motor
Mantenga las manos alejadas del sis-
tema  de  corte  en  rotación.  Espere 
siempre la parada completa del sis-
tema de corte antes de soltar el apa-
rato.
Trabajar con el cortabordes a hilo
(OTC10)
El  cortabordes  a  hilo  OTC10 está
hecho para los trabajos de acabado 
y las pequeñas superficies. No sirve 
para segar superficies importantes.
Para evitar accidentes, no se debe
de utilizar para podar matorrales,
setos ni arbustos, ni para cortar flo-
res ni para triturar residuos de jardín 
destinados al compost.
Para trabajar de manera óptima, res-
pete las consignas siguientes :
- Presente el sistema de corte lige-
ramente inclinado hacia delante y
hacia el lado izquierdo.
- Mueva su cortabordes OTC10 len-
tamente en arco de círculo delante
de usted, cortando en la medida de
lo posible, con el lado izquierdo. La
hierba cortada, el polvo y los even-
22
UTILISATION
UTILIZACIÓN
UTILIZAçãO
P
- Mantenha o sistema de corte a
uns centímetros acima do solo, a
boa distância de todo objecto com 
o qual poderia entrar em contacto
durante o arranque.
- Carregue no botão de segurança e
na alavanca de arranque. Poderá lar-
gar o botão de segurança uma vez a
alavanca de arranque accionada.
!
!
O duplo comando de entrada
em serviço é de acção mantida. Não 
deve ser desmontado, nem blo-
queado, nem ligado em directo.
  Paragem:
- Largue a alavanca de arranque.
!
!
!
!
ATTENÇÃO! O sistema
de corte continua de rodar uns mo-
mentos após a paragem do motor.
Mantenha as mãos afastadas do
sistema de corte em movimento.
Aguarde sempre a paragem com-
pleta do sistema de corte antes de
pousar o aparelho.
Trabalhar com o corta-bordas
(OTC10)
O seu corta-bordas OTC10 está des-
tinado a trabalhos de acabamento e
às  pequenas  superfícies.  Não  está 
concebido para cortar superfícies im-
portantes.
Para evitar acidentes, não deve ser
utilizado para cortar buxos, sebes e
arbustos, nem para cortar flores ou
triturar  resíduos  de  jardim  destina-
dos ao composto.
Para trabalhar de forma óptima, res-
peite as instruções seguintes:
- Apresente o sistema de corte
ligeiramente inclinado para a frente
e para o lado esquerdo.
- Balance o seu corta-bordas OTC10
lentamente em arco de círculo cor-
tando  à  sua  frente,  na  medida  do 
possível, com o lado esquerdo. A
relva cortada, o pó e eventualmente

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multi-system otd10Multi-system ote10Multi-system otm10Multi-system otx10Otc10Otd10 ... Afficher tout

Table des Matières