El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
NOVIEMBRE 2012
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
FR - MANUEL D'UTILISATION
AR -
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
EU - ERABILERA-ESKULIBURUA
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
FREIDORA / FRITADEIRA / DEEP FRYER / FRITEUSE / FRITŐZ / FRITÉZA /
FRYTOWNICA / ФРИТЮРНИК / ФРИТЮРНИЦА /
MOD.:
F-200
F-350
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. 2a
Obr. 2a
Фиг. 2a
2a. Ábra
Rys 2a
Рис. 2a
Fig. 3
Obr. 3
Фиг. 3
3 Ábra
Rys 3
Рис. 3
Fig. 6
Obr. 6
Фиг. 6
6 Ábra
Rys 6
Рис. 6
/ ÖÑÉÔÅÆÁ / FRIJIGAILUA
F-375
2a irud.
Fig. 2b
Obr. 2b
Фиг. 2b
2b irud.
Fig. 2c
Obr. 2c
Фиг. 2c
2a
2b
2b. Ábra
Rys 2b
Рис. 2b
2c. Ábra
Rys 2c
Рис. 2c
Åéê. 2a
Åéê. 2b
3 irud.
Fig. 4
Obr. 4
4 irud.
Fig. 5
Obr. 5
Фиг. 4
Фиг. 5
3
4
4 Ábra
Rys 4
5 Ábra
Rys 5
Åéê. 3
Рис. 4
Åéê. 4
Рис. 5
Fig. 7
Rys 7
7 irud.
6 irud.
7
Fig. 8
Obr. 8
Фиг. 8
6
7 Ábra
Фиг. 7
Åéê. 7
8 Ábra
Rys 8
Рис. 8
Åéê. 6
Obr. 7
Рис. 7
2c irud.
2c
Åéê. 2c
5 irud.
5
Åéê. 5
8 irud.
8
Åéê. 8