Ryobi RBC430SES Manuel D'utilisation page 229

Masquer les pouces Voir aussi pour RBC430SES:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
FR
EN
DE
ES
IT
Înainte de folosirea carburantului oxigenat, încercaái
sß confirmaái conáinutul carburantului. Anumite zone
necesitß aceastß informaáie pentru a fi postatß în pompß.
Urmßtoarele sunt procentele de oxigenate aprobate de
cßtre EPA:
Etanol (etil sau alcool etilic) 10% din volum. Puteái folosi
benzinß conáinând pânß la 10% etanol. Benzina conáinând
etanol ar putea fi marcatß cu numele de „Gazool". Nu
folosiái carburant E85.
MTBE (eter butil metil teráiar) 15% din volum. Puteái
folosi benzinß conáinând pânß la 15% din volum MTBE.
Metanol (metil sau alcool metilic) pânß în 5% din
volum. Puteái folosi benzinß conáinând pânß la 5% din
volum metanol atâta vreme cât conáine Ýi co-solvenái
sau inhibitori de coroziune pentru a proteja sistemul de
alimentare. Benzina conáinând mai mult de 5% metanol
ar putea cauza probleme de pornire/funcáionare. De
asemenea poate dßuna metalului, cauciucului sau pßráilor
din plastic ale produsului sau sistemului de alimentare. Dacß
notaái orice simptome de operare nedorite, încercaái altß
benzinßrie sau schimbaái cu o altß marcß de benzinß.
NOTÞ: Sistemul de alimentare defectat sau cu probleme de
funcáionare rezultate din folosirea unui carburant oxigenat
conáinând mai multe procente de oxigenate decât cele
menáionate nu sunt acoperite de garanáie.
ADÞUGAREA/VERIFICAREA LUBRIFIANTULUI DE MOTOR
A se vedea Figura 17 pentru RBC430SES
A se vedea Figura 20 pentru RBC430SBS
Lubrifiantul de motor are o influenáß majorß asupra
performanáei motorului Ýi a duratei de funcáionare. Pentru
folosire generalß la toate temperaturile este recomandat
uleiul SAE 10W-30. Întotdeauna folosiái lubrifiant pentru
motor în 4 timpi care îndeplineÝte sau depßÝeÝte cerináele.
NOTÞ: Lubrifianái dispersanái sau pentru motoare în 2 timpi
vor deteriora motorul Ýi nu trebuiesc folosiái.
Pentru adßugarea lubrifiantului de motor:
Scoateái capacul Ýi sigiliul de pe sticla de lubrifiant
Q
furnizatß.
DeÝurubaái capacul/tija de ulei Ýi îndepßrtaái-o.
Q
Folosind pâlnia furnizatß, adßugaái conáinutul întregii
Q
sticle de lubrifiant prin gaura de umplere cu combustibil.
Reinstalaái capacul/tija de ulei Ýi fixaái-le.
Q
Pentru verificarea nivelului de lubrifiant de motor:
AÝezaái motorul pe o suprafaáß planß.
Q
Ütergeái joja de ulei Ýi reaÝezaái-o în gaurß; nu înfiletaái.
Q
Scoateái din nou joja de ulei Ýi verificaái nivelul
Q
lubrifiantului. Nivelul lubrifiantului trebuie sß fie în partea
interioarß a zonei haÝurate a jojei.
Dacß nivelul e scßzut, adßugaái lubrifiant de motor
Q
pânß când nivelul lichidului se ridicß deasupra zonei
haÝurate de pe jojß.
PT
NL
SV
DA NO
RO
FI
HU CS
RU
Românß
ReaÝezaái Ýi strângeái capacul/joja de ulei.
Q
ATENàIE:
Nu
supra-umpleái.
motorului poate cauza fum excesiv sau deteriorarea
motorului.
OPERAREA TRIMMERULUI
A se vedea Figura 8.7a.7b pentru RBC430SES
AVERTIZARE
AÝezaái mereu aparatul pe partea dreaptß a
operatorului. Folosirea aparatului pe partea stângß
a operatorului îl va expune la pßráile fierbinái Ýi
poate cauza vßtßmare prin arsurß.
AVERTIZARE
pentru a vß feri de arsurile de pe suprafeáele
fierbinái, nu operaái niciodatß cu partea inferioarß a
motorului deasupra nivelului taliei.
àineái trimmerul cu mâna dreaptß mânerul din spate Ýi
cu mâna stângß mânerul frontal. Prindeái bine cu ambele
mâini în timp ce operaái. Trimmerul trebuie sß fie áinut într-o
poziáie comodß cu mânerul din spate aproximativ la nivelul
taliei.
Tßiaái iarba înaltß de la vârf la bazß. Asta va preveni
înfßÝurarea ierbii în jurul carcasei barei Ýi ca capului barei
ceea ce ar putea duce la supraîncßlzire. Dacß iarba
devine înfßÝuratß în jurul capului barei, OPRIàI MOTORUL,
deconectaái de la prizß Ýi îndepßrtaái iarba.
AVERTIZARE
àineái mereu trimmerul cu fir ferit de coprul dvs
pßstrând o distanáß între aparat Ýi corpul dvs. Orice
contact cu carcasa sau firul tßietor al trimmerului
poate cauza arsuri Ýi/sau alte vßtßmßri personale
grave.
SFATURI DE TÞIERE
OPERAREA MOTOCOSITOAREI
Vezi Figurile 8. 7a.7b
RBC430SES
àineái motocositoarea cu mâna dreaptß de mânerul
posterior Ýi mâna stângß de mânerul în formß de "J".
Prindeái ferm cu ambele mâini în timp ce operaái.
Motocositoarea trebuie áinutß la o poziáie confortabilß cu
mânerul posterior aproximativ la înßláimea Ýoldului.
Menáineái prinderea Ýi echilibrul pe ambele picioare.
Poziáionaái-vß în aÝa fel încât nu veái fi dezechilibrat de
reacáia de recul a lamei de tßiere.
Reglaái
hamul
226
PL
SL
HR
ET
LT
Super-umplerea
pentru
umßr
pentru
LV
SK BG
carterului
a
poziáiona

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rbc430sbs

Table des Matières