Emerson Rosemount 3300HT Guide Condensé
Emerson Rosemount 3300HT Guide Condensé

Emerson Rosemount 3300HT Guide Condensé

Masquer les pouces Voir aussi pour Rosemount 3300HT:

Publicité

Liens rapides

Guide condensé
00825-0103-3300, Rev AA
Novembre 2020
Rosemount
3300HT/3300HTVP/
3400HT/3400HTVP
Sondes de pH/ORP hautes performances
PERpH-X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 3300HT

  • Page 1 Guide condensé 00825-0103-3300, Rev AA Novembre 2020 ™ Rosemount 3300HT/3300HTVP/ 3400HT/3400HTVP Sondes de pH/ORP hautes performances PERpH-X...
  • Page 2 Instructions essentielles Lire cette page avant de continuer ! Emerson conçoit, fabrique et teste ses produits pour répondre à de nombreuses normes nationales et internationales. Ces instruments constituant des produits techniques sophistiqués, ils doivent impérativement être installés, utilisés et entretenus correctement afin de garantir la continuité de leur fonctionnement conformément à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Novembre 2020 Guide condensé ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement endommager et/ou mal configurer les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système considéré.
  • Page 4 Guide condensé Novembre 2020 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 5: Installation

    Guide condensé Installation Stockage 1. Emerson recommande de stocker les électrodes dans leurs emballages d’origine jusqu’à ce qu’elles soient utilisées. 2. Ne pas stocker à des températures inférieures à 23 °F (-5 °C). 3. Stocker les électrodes avec un capuchon de protection contenant une solution KCl (réf.
  • Page 6 Guide condensé Novembre 2020 Illustration 1-1 : Schéma dimensionnel de la sonde Rosemount 3300HT A. Corps de la sonde ® B. Ensemble de connecteur au procédé à raccord Swagelok de 2” (50,8 mm) réf. 23166-00/01 C. National Pipe Thread (NPT) 1” (25,4 mm)
  • Page 7: Illustration 1-2 : Schéma Dimensionnel De La Sonde Rosemount 3300Htvp

    Novembre 2020 Guide condensé Illustration 1-2 : Schéma dimensionnel de la sonde Rosemount 3300HTVP A. Câble avec connecteur à prise (femelle) Variopol B. Connecteur à fiche (mâle) Variopol C. Corps de la sonde D. Collet d’arrêt de rétraction Guide condensé...
  • Page 8 23166-01) requis pour raccorder la sonde directement au procédé ou à une vanne à boisseau sphérique ATTENTION La pression résiduelle et le procédé peuvent rester bloqués entre la vanne à boisseau sphérique et le connecteur mâle. Pression maximale à la rétraction : Emerson.com/Rosemount...
  • Page 9 Novembre 2020 Guide condensé ATTENTION Option 21 : 64 psig (441,2 kPa) Option 25 : 35 psig (241,3 kPa) H. Diamètre extérieur du boîtier en titane I. Diamètre extérieur du collet d’arrêt de rétraction J. Boîtier d’électrode Ryton K. Électrode de pH L.
  • Page 10 D. Collet d’arrêt de rétraction E. Boîtier des électrodes F. Électrode de pH G. Raccord étroit MPT 1¼” (38,1 mm) H. Vanne à boule I. Adaptateur de garniture de presse-étoupe J. Bague de maintien moletée K. Kit de vanne à boule réf. 23765-00 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 11 B : ”/mm 21,6/549 12,2/310 36,1/917 26,7/678 Installation des sondes Rosemount 3300HT et 3300HTVP à circulation et à insertion Té de conduite de 1½” (38,1 mm) (réf. 2002011) avec raccordements filetés de 1” (25,4 mm). Remarque Monter la sonde à un angle d’au moins 10° au-dessus de l’horizon.
  • Page 12 A. Té de conduite de 1½” (38,1 mm) avec raccordements filetés de 1” (25,4 mm) : Réf. 2002011 B. Débit Illustration 1-7 : Installation d’une conduite en Y A. Bague de réduction de 1½” x 1” (38,1 x 25,4 mm) B. Conduite en Y de 1½” (38,1 mm) Emerson.com/Rosemount...
  • Page 13 Novembre 2020 Guide condensé Illustration 1-8 : Détails de montage des sondes Rosemount 3400HT et 3400HTVP – version à rétractation A. Raccord à souder Weldalet (FPT 1½” [38,1 mm]) B. Extrémité du boîtier de l’électrode C. Électrode D. Débit E. Conduite en « Y » F.
  • Page 14 C. Conduite en Y de 1½” (38,1 mm) D. Bague de réduction de 1½” x 1” (38,1 x 25,4 mm) E. Débit F. 1½” (38,1 mm) schedule 80 en CPVC regard ou orifice de nettoyage G. Angle d’écoulement illustré Emerson.com/Rosemount...
  • Page 15 Novembre 2020 Guide condensé Illustration 1-10 : Boîte de jonction Type 4 A. Réf. 23550-00 pour le câblage point à point utilisé avec un câble d’extension. Câble pour le pH, le potentiel d’oxydoréduction (ORP), la conductivité ou les sondes ampérométriques. Réf. 23555-00 avec préamplificateur pour sondes de pH et ORP uniquement.
  • Page 16 G. Collier de serrage de 1½” (38,1 mm), deux emplacements H. Peut être de n’importe quelle dimension pratique I. Main courante du client, deux emplacements J. Canal de montage en aluminium, deux emplacements K. Goupille de verrouillage avec chaînette Remarque Sauf indication contraire. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 17 Novembre 2020 Guide condensé Rétractation avec le kit réf. 23240-00 ATTENTION La pression du système peut provoquer un éclatement violent de la sonde. Prendre des précautions lors du retrait de la sonde. 1.3.1 Rétracter la sonde Rosemount 3400HT/3400HTVP-21 (tube de 21” [533,4 mm] ATTENTION Veiller à...
  • Page 18 Si le connecteur mâle fuit lors de l’insertion ou de la rétractation, remplacer le joint torique (réf. 25394-01) dans le connecteur mâle. Câblage Pour de plus amples informations sur le câblage de ce produit, y compris les combinaisons de sondes non illustrées dans le présent guide, consulter Emerson.com/RosemountLiquidAnalysisWiring. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 19: Illustration 1-12 : Sondes Rosemount Perph-X, Préamplificateur Dans L'analyseur

    Novembre 2020 Guide condensé Illustration 1-12 : Sondes Rosemount PERpH-X, préamplificateur dans l’analyseur Pour les sondes de pH/ORP Rosemount 3300HT, 3300HTVP, 3400HT et 3400HTVP Sondes sans préamplificateurs Câble bleu Tableau 1-3 : Sondes Rosemount PERpH-X, préamplificateur dans l’analyseur Couleur de câ- Numéro de borne de...
  • Page 20 Rose- ne de transmet- mount 56, 1056, 1057 mount 54e et 5081 teur Rose- et 1066 mount XMT Bleu Mise à la terre de la solu- tion Incolore Blindage mV/pH Orange Entrée mV/pH s.o. -5 Vcc s.o. +5 Vcc Emerson.com/Rosemount...
  • Page 21 Novembre 2020 Guide condensé Illustration 1-13 : Sondes Rosemount PERpH-X, préamplificateur dans la boîte de jonction Pour les sondes de pH/ORP Rosemount 3300HT, 3300HTVP, 3400HT et 3400HTVP Sondes sans préamplificateurs Câble bleu Câble d’extension réf. 23646-01 ou 9200273 illustré. Peut également utiliser le câble d’extension réf. 9200348 ; étendre le jeu de couleurs de câble de la sonde ou VP8 au lieu d’utiliser le schéma de câblage...
  • Page 22 à résistance Blanc/gris Blanc/gris Blindage de réfé- rence Gris Gris Entrée de réfé- rence Bleu Bleu Mise à la terre de la solution Incolore Blanc/noir Blindage mV/pH Orange Noir Entrée mV/pH s.o. Marron -5 Vcc s.o. Vert +5 Vcc Emerson.com/Rosemount...
  • Page 23: Illustration 1-14 : Sondes Perph-X, Préamplificateur Dans La Sonde

    Novembre 2020 Guide condensé Illustration 1-14 : Sondes PERpH-X, préamplificateur dans la sonde Pour les sondes de pH/ORP Rosemount 3300HTVP-70 et 3400HTVP-70 Préamplificateur dans la sonde Câble bleu Tableau 1-5 : Sondes Rosemount PERpH-X, préamplificateur dans la sonde Couleur de câble Numéro de borne de Numéro de borne de Numéro de borne de...
  • Page 24 Rose- metteur Rose- te de mount 56, mount 54e mount XMT jonction 1056, 1057 et 5081 et 1066 s.o. s.o. s.o. s.o. Vert Drain intérieur. s.o. s.o. Raccorder à la terre de l’instru- ment ou com- me illustré. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 25 Novembre 2020 Guide condensé Tableau 1-6 : Sondes Rosemount PERpH-X, préamplificateur dans la sonde, boîte de jonction utilisée pour le câble d’extension (suite) Couleur Numéro Couleur du câ- Numéro de Numéro de Numéro de de câble de borne ble d’exten- borne de trans- borne de trans- borne de trans-...
  • Page 26: Démarrer Et Étalonner

    Le transmetteur peut désormais acquitter la valeur du tampon. 3. Rincer la solution tampon hors de la sonde à l’aide d’eau distillée ou déionisée. 4. Répéter les étapes Etape 1 à Etape 3 en utilisant la seconde solution tampon. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 27 59,17 mV/pH. Au fil du temps, la sonde vieillit, aussi bien dans le procédé qu’en stockage, ce qui entraîne une réduction des valeurs de pente. Pour garantir l’exactitude des lectures, Emerson recommande de remplacer l’électrode lorsque la valeur de la pente est inférieure à...
  • Page 28: Maintenance

    3. Rincer avec de l’eau pour retirer le gel de remplissage de référence usagé. 4. Remplir la chambre de remplissage de référence avec le gel de remplissage de référence à l’aide de la seringue et éliminer toutes les bulles d’air. Remplir complètement la chambre de remplissage de référence. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 29 Novembre 2020 Guide condensé 5. Replacer le joint torique de jonction et la jonction de liquide en les faisant glisser sur l’électrode en verre. L’excès de gel de référence doit s’écouler. 6. Remettre le capuchon de jonction en place en le tournant dans le sens horaire.
  • Page 30: Certifications Produit Pour La Ou Les Sondes De Ph/Orp Rosemount

    Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide condensé. La révision la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible sur Emerson.com/Rosemount. Certification pour emplacement ordinaire Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé...
  • Page 31 Novembre 2020 Guide condensé c. Modèle 389VP-a-b-c-d. Sonde de pH/ORP d. Modèle 396VP-a-b-c-d. Sonde de pH/ORP à immersion/ insertion e. Modèle 396P-a-b-c-d-e. Sonde de pH/ORP à immersion/ insertion f. Modèle 396PVP-a-b-c-d-e. Sonde de pH/ORP à immersion/ insertion g. Modèle 396RVP-a-b-c-d-e. Sonde de pH/ORP à rétraction/ immersion/insertion h.
  • Page 32 Modèle 3900VP-a-b. Sonde de pH/ORP à usage général La surface en polymère de tous les appareils mentionnés ci-dessus peut contenir une charge électrostatique et être une source d’inflammation. La surface ne doit être nettoyée qu’avec un chiffon humide. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 33: Csa - Sécurité Intrinsèque

    Novembre 2020 Guide condensé 4.4.2 CSA – Sécurité intrinsèque Certifi- 70164066 C22.2 n° 0-10, C22.2 n° 0.4-M2004, C22.2 n° 94-M1991, C22.2 n Nor- ° 142 – M1987, C22.2 n° 157-M1992, CAN/CSA E60079-0:07, CAN/CSA E60079-11:02, UL 50-11 édition, UL 508-17 édition, UL 913-7e édition, UL 60079-0: 2005, UL 60079-11: 2002 Mar- Ensemble préamplificateur :...
  • Page 34: Atex Sécurité Intrinsèque

    4. Tous les modèles de sondes de pH/ORP sont conçus pour être en contact avec le fluide mesuré et peuvent échouer au test de 500 Veff vers la terre. Ce point doit être pris en compte lors de l’installation. International Emerson.com/Rosemount...
  • Page 35: Iecex Sécurité Intrinsèque

    Novembre 2020 Guide condensé 4.7.1 IECEx Sécurité intrinsèque Certificat IECEx BAS 10.0083X Normes CEI 60079-0: 2011, CEI 60079-11: 2011 Marquages Sondes de pH/ORP sans préamplificateur Ex ia IIC T4 GA (-20 °C à + 60 °C) Sonde de pH avec préamplificateur intelligent intégré Ex ia IIC T4 GA (-20 °C à...
  • Page 36: Règlements Techniques De L'union Douanière (Eac)

    Sondes de pH avec préamplificateur standard intégré Ex ia IIC T4 GA (-20 °C à +80 °C) Ex ia IIC T5 GA (-20 °C à +40 °C) Conditions spécifiques pour une utilisation en toute sécurité (X) : Voir le certificat pour les conditions spéciales. Emerson.com/Rosemount...
  • Page 37: Déclaration De Conformité

    Novembre 2020 Guide condensé Déclaration de conformité Guide condensé...
  • Page 38 Guide condensé Novembre 2020 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 39: Tableaux Rohs Pour La Chine

    Novembre 2020 Guide condensé Tableaux RoHS pour la Chine Illustration 6-1 : Tableau RoHS pour la Chine – Sondes Rosemount 3300HT/3300HTVP Illustration 6-2 : Tableau RoHS pour la Chine – Sondes Rosemount 3400HT/3400HTVP Guide condensé...
  • Page 40: Schéma D'installation De La Sonde De Sécurité Intrinsèque - Fm

    Guide condensé Novembre 2020 Schéma d’installation de la sonde de sécurité intrinsèque – FM Emerson.com/Rosemount...
  • Page 41 Novembre 2020 Guide condensé Guide condensé...
  • Page 42 Guide condensé Novembre 2020 Emerson.com/Rosemount...
  • Page 43 Novembre 2020 Guide condensé Guide condensé...
  • Page 44 2021 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson.

Table des Matières