Integra MAYFIELD A1108 Manuel D'instructions page 45

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ATENCIÓN:
No se recomienda el uso de pinchos craneales
en niños menores de cinco (5) años y se debe
actuar con extrema cautela en casos pediátricos debido a
la finura del cráneo. Se recomiendan los pinchos craneales
MAYFIELD de niños para niños mayores de cinco (5) años.
La decisión de usar pinchos para adultos o para niños
queda a juicio del usuario.
2. Fijación al Paciente
ATENCIÓN:
Fallos en la adecuada posición del paciente y
en no dar la máxima tensión a todas las partes
ajustables de este o similares equipos pueden lastimar
gravemente al paciente provocándole incluso la muerte.
ATENCIÓN:
No se recomienda usar los dispositivos de
fijación del clamp craneal MAYFIELD en los
niños de menos de cinco (5) años y se debe
tener máximo cuidado en los casos pediátricos debido a
su cráneo fino.
ATENCIÓN:
El cabezal debe colocarse a lo largo de la
línea central de la cabeza del paciente de
manera que los tornillos entren en el cráneo
perpendicularmente (véase la tabla 1). La colocación
indebida del cabezal en la cabeza del paciente puede
provocar lesiones a éste, como por ejemplo, laceración del
cuero cabelludo en caso de que se deslicen los tornillos
del cráneo. Si no se coloca correctamente al paciente y
no se sujetan debidamente todas las posiciones de ajuste
del cabezal o del dispositivo de sujeción que se utilice,
pueden producirse lesiones al paciente.
a. Coloque al paciente de tal forma que los dos
pinchos del brazo giratorio del clamp craneal estén
equidistantes de la línea central de la cabeza (ver
Figura 2).
PRECAUCIÓN:
Evite las áreas tales como el seno frontal, la
fosa temporal, los vasos mayores, los nervios,
los huesos regenerados o anormalmente finos.
b. Tire del mecanismo de liberación y separe las dos
mitades del clamp craneal a la anchura adecuada.
c. Coloque el clamp en la posición deseada,
normalmente perpendicular al suelo para posiciones
del paciente supina o prono y paralela al suelo para
posiciones del paciente sentadas (ver Figura 6).
d. El brazo giratorio se coloca en su sitio, girando el
tirador sesenta grados en dirección de las agujas del
reloj 60 grados hasta que la flecha del tirador se alinea
con la flecha del brazo de aluminio. El brazo giratorio
está ahora completamente cerrado (Ver Nota de
Servicio 2).
e. Apoye los pinchos firmemente sobre el cráneo del
paciente. Los pinchos deberían entrar en un ángulo de
90 grados, perpendicular o normal a la cabeza..
NOTA:
El soporte del único pincho y la manivela del tornillo, le
da al cirujano una lectura visual de 20/40/60/80 libras de
fuerza de presión (ver Figura 3).
NOTA:
Los soportes dobles en el brazo oscilante le dan al
cirujano una indicación visual de la fuerza de presión (ver
Figura 5).
f. La fuerza de presión se incrementa girando la
manivela del tornillo (Ver Notas de Servicio 3). Gire
el mango a la graduación deseada, gire un cuarto de
vuelta hacia atrás.
g. Si los soportes de los pinchos en el brazo oscilante no
indican la misma cantidad de fuerza de presión (o el
mismo número de marcas indicadoras de fuerza), el
cirujano puede usar la llave hexagonal provista para
ajustar el soporte del pincho. Si no se obtiene una
carga igual al ajustar el soporte del pincho, es posible
que el clamp no está colocado correctamente en la
cabeza del paciente (ver Figura 6).
El portapinchos no registrará fuerza más allá
de la cuarta línea de graduación
Los portapinchos ofrecen solamente una indicación
visual de la fuerza aplicada. Los portapinchos pueden
compararse directamente para lograr una fuerza igual en
ambos pinchos del brazo oscilante.
Figura 8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières