Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER
• Please read this installation manual completely before installing the product.
• Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
• Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
TYPE : Ceiling Suspended Air Conditioner
MFL62085114
P/NO.:MFL62085114
P/NO : MFL40910626
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG UV42

  • Page 1 • Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. • Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. TYPE : Ceiling Suspended Air Conditioner MFL62085114 www.lg.com P/NO.:MFL62085114 P/NO : MFL40910626...
  • Page 2: Tips For Saving Energy

    TIPS FOR SAVING ENERGY TIPS FOR SAVING ENERGY Here are some tips that will help you minimize the power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions below: •...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product WARNING It can result in serious injury or death when the directions are ignored CAUTION It can result in minor injury or product damage when the directions are ignored WARNING...
  • Page 4 SAFETY PRECAUTIONS • Do not install the product on a defective installation stand. - It may cause injury, accident, or damage to the product. • Be sure the installation area does not deteriorate with age. - If the base collapses, the air conditioner could fall with it, causing property damage, product failure, and personal injury.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS TIPS FOR SAVING INSTALLATION ENERGY INSTRUCTIONS Installer Setting -How to enter installer- setting mode IMPORTANT SAFETY Installer Setting - Installer Setting Code INSTRUCTIONS Table - Installer Setting Code Table Installer Setting - Setting Address of INSTALLATION PLACES Central Control Installer Setting - Checking Address of...
  • Page 6: Installation Places

    INSTALLATION PLACES INSTALLATION PLACES Indoor unit Ceiling Suspended Type - There should not be any heat source or steam near the unit. - There should not be any obstacles to prevent the air circulation. - A place where air circulation in the room will be good. - A place where drainage can be easily obtained.
  • Page 7: The Indoor Unit Installation

    THE INDOOR UNIT INSTALLATION THE INDOOR UNIT INSTALLATION Air conditioner Take enough distance Use the ventilation fan for smoke-collecting hood with sufficient capacity. Cooking table CAUTION NOTE • Install the unit horizontally using a level • Avoid the following installation location. gauge.
  • Page 8: Open Side-Cover

    THE INDOOR UNIT INSTALLATION Open side-cover Step 1 - Remove four screws from side-cover. - Unlock side-cover from side panel slightly (Tap the side-cover with your palm on the backside) - Knock out the pipe hole from the left side- cover with nipper/plier.
  • Page 9: Mounting The Anchor Nut And Bolt

    THE INDOOR UNIT INSTALLATION Mounting the anchor nut and bolt Hanging bolt - Prepare 4 suspension bolts. (Each bolts (W3/8 or M10) length should be same.) Flat washer for M10 (W3/8 or M10) - Measure and mark the position for the (accessory) Spring washer Suspension bolts and the piping hole.
  • Page 10 THE INDOOR UNIT INSTALLATION CAUTION Installation Information For Declination - Install declination of the indoor unit is very important for the drain of the convertible type air conditioner. - Minimum thickness of the insulation for the connecting pipe shall be 10mm. - If the Installation Plates are fixed to horizontal line, the indoor unit after installing will be declined to the bottomside.
  • Page 11: Indoor Unit Drain Piping

    THE INDOOR UNIT INSTALLATION Indoor Unit Drain Piping Accumulated Do not raise drain water - Drain piping must have down-slope (1/50 to 1/100): be sure not to provide up-and-down slope to prevent reversal flow. - During drain piping connection, be careful Water Water Waving...
  • Page 12: Heat Insulation

    THE INDOOR UNIT INSTALLATION Heat insulation Wiring Connection Connect the wires to the terminals on the Use the heat insulation material for the refrig- control board individually according to the out- erant piping which has an excellent heat-resis- door unit connection. tance (over 120°C).
  • Page 13 THE INDOOR UNIT INSTALLATION Precautions when laying power wiring Use round pressure terminals for connections to the power terminal block. Power wire Round pressure terminal When none are available, follow the instruc- tions below. - Do not connect wiring of different thickness- es to the power terminal block.
  • Page 14: Test Running

    TEST RUNNING TEST RUNNING PRECAUTIONS IN TEST RUNNING M4..118N.cm{12kgf.cm} M5..196N.cm{20kgf.cm} - The initial power supply must provide at least M6..245N.cm{25kgf.cm} 90% of the rated voltage. M8..588N.cm{60kgf.cm} Otherwise, the air conditioner should not be operated. Connection of power supply CAUTION Connect the power supply cord to the inde- •...
  • Page 15: Hand Over

    TEST RUNNING HAND OVER CAUTION Teach the customer the operation and mainte- After the confirmation of the above condi- nance procedures, using the operation manual tions, prepare the wiring as follows: (air filter cleaning, temperature control, etc.). • Never fail to have an individual power specialized for the air conditioner.
  • Page 16: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting -How to enter installer setting mode CAUTION Installer setting mode is to set the detail function of the remote controller. If the installer setting mode is not set correctly, it can cause problems to the product, user injury or property damage.
  • Page 17: Installer Setting - Installer Setting Code Table

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Installer Setting Code Table Installer Setting Code Table Function Function Code Setting Value Remote Controller LCD 0 : Set to Master Mode Override 1 : Set to Slave 1 : Standard 2 : Low Ceiling Height Selection 3 : High 4 : Super High...
  • Page 18: Installer Setting - Setting Address Of Central Control

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer Setting - Setting Address of Central Control . With the MODE button pressed, press the RESET button. . By using the temperature setting button, set the indoor unit address. • Setting range : 00 ~ FF . After setting the address, press the ON/OFF button toward the indoor unit 1 time.
  • Page 19: Installation Guide At The Seaside

    NOTE - If you can’t meet above guide line in Sea wind the seaside installation, please con- tact LG Electronics for the additional anticorrosion. - Periodic ( more than once/year ) cleaning of the dust or salt particles stuck on the heat exchanger by using...
  • Page 21: Manuale D'installazione

    • Il lavoro d’installazione deve essere eseguito conformemente alla normativa vigente sugli impianti elettrici, solo da personale tecnico autorizzato. • Dopo averlo letto dettagliatamente, conservare questo manuale come riferi- mento per il futuro TIPO : Ceiling Suspended Air Conditioner www.lg.com...
  • Page 22: Consigli Per Il Risparmio Energetico

    CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Qui sono forniti alcuni consigli per aiutarvi a minimizzare il consumo di energia quando usate il condizionatore. Potete usare il condizionatore con maggiore efficienza applicando le istruzioni indicate di seguito: •...
  • Page 23: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO. Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e assicurare la prestazione di picco del vostro prodotto. ALLERTA Si può provocare un ferimento grave o la morte quando le istruzioni non sono applicate. CAUTELA Si può...
  • Page 24 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Non installare il prodotto su un supporto di installazione difettoso. - Esso può provocare ferimento, incidente, o danno al prodotto. • Fare attenzione che l'area di installazione non si danneggi con il passare del tempo. - Se la base si rompe, il condizionatore potrebba cadere, provocando danno alla proprietà, guasto del prodotto o danno alle persone.
  • Page 25 INDICE INDICE CONSIGLI PER ISTRUZIONI DI INSTAL- RISPARMIO DI ENERGIA LAZIONE Impostazioni per Installatore - Come entrare nel modo di installazione IMPORTANTI ISTRUZIONI Impostazioni per Installatore - Tabella DI SICUREZZA codici di impostazione per installatore - Tabella codici di impostazione per installatore POSIZIONI DI INSTAL- Impostazioni per Installatore - Indirizzo di...
  • Page 26: Posizioni Di Installazione

    POSIZIONI DI INSTALLAZIONE POSIZIONI DI INSTALLAZIONE Unità interna Tipo sospeso a soffitto - Vicino all'unità non deve essere presente alcuna sorgente di calore o di vapore. - Non devono essere presenti ostacoli che impediscano la circolazione dell'aria. - Una porzionee in cui la circolazione dell'aria dell'ambiente sia corretta. - Una posizione in cui il drenaggio possa essere realizzato facilmente.
  • Page 27: Installazione Del- L'unità Interna

    L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Condizionatore d'aria Mantenere una distanza sufficiente Usare il ventilatore per la cappa di raccolta dei fumi con una capacità sufficiente. Tabella per CAUTELA NOTA • Installare l'unità orizzontalmente usando • Evitare la seguente posizione di instal- una livella ad acqua.
  • Page 28: Aprire Il Coperchio Laterale

    L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Aprire coperchio laterale Fase 1 - Togliere le quattro viti del coperchio laterale. - Sbloccare il coperchio laterale dal pannello laterale con cautela. (Trattenere il coperchio laterale con il palmo della mano sul lato pos- teriore.) - Aprire il foro della tubazione dal coperchio lat- erale sinistro con tenaglie/pinze.
  • Page 29: Montaggio Del Dado E Bullone Di Ancoraggio

    L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Montaggio del dado e bullone di Bullone di sospensione ancoraggio (W3/8 or M10) Dado - Preparare 4 bulloni di sospensione. (I bulloni Rondella piatta per M10 (W3/8 or M10) (accessorio) devono avere lunghezza eguale.) Rondella elastica - Misurare e marcare la posizione dei bulloni di (M10) sospensione e del foro del tubo.
  • Page 30: Vista Anteriore

    THE INDOOR UNIT INSTALLATION CAUTELA Informazioni di installazione per l'inclinazione - L'inclinazione di installazione dell'unità interna è molto importante per il drenaggio del con- dizionatore del tipo convertibile. - Lo spessore minimo dell'isolamento del tubo di collegamento deve essere di 10 mm. - Se le piastre di installazione sono fissate sulla linea orizzontale, l'unità...
  • Page 31: Tubazione Drenaggio Dell'unità Interna

    L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Tubazione di drenaggio dell'u- Acqua drenaggio Non sollevare nità interna. accumulata Aria - La tubazione di drenaggio deve avere una pendenza verso il basso (1/50 - 1/100): verifi- Perdita di Perdita di care di non eseguire una pendenza prima in Ondulazione acqua acqua...
  • Page 32: Isolamento Termico

    L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Isolamento termico Collegamento di cablaggio Collegare i fili ai terminali sul pannello di con- Usare un materiale di isolamento per trollo singolarmente a seconda del collega- tubazione di refrigerante che abbia una mento dell'unità esterna. resistenza termica eccellente (superiore a 120°C).
  • Page 33 L'INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA Precauzioni quando si dispone il cablaggio di alimentazione Usare terminali di compressione circolari per i collegamenti al blocco di terminale di alimen- tazione. Cavo di alimentazione Terminale di pressione circolare Quando questi non sono disponibili, segueri le istruzioni seguenti.
  • Page 34: Controllare Le Seguenti Parti Quando L'in

    ESECUZIONE DEL TEST DI COLLAUDO ESECUZIONE DEL TEST DI COLLAUDO PRECAUZIONI NEL TEST DI COL- M4..118N.cm{12kgf.cm} M5..196N.cm{20kgf.cm} LAUDO M6..245N.cm{25kgf.cm} - L'alimentazione di corrente iniziale deve fornire M8..588N.cm{60kgf.cm} alemeno 90% della tensione di targa. Altrimenti il condizionatore non deve essere azionato. CAUTELA Collegamento di alimentazione elettrica •...
  • Page 35: Utilizzo

    TEST RUNNING UTILIZZO CAUTELA Addestrare il cliente alle procedure di uso e Dopo la conferma delle suddette condizioni, manutenzione, suando il manuale di utilizzo preparare il cablaggio come segue (pulizia filtro aria, controllo temperatura, ecc.). • Usare sempre un collegamento singolo per il condizionatore d'aria.
  • Page 36: Istruzioni Di Installazione

    ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Impostazioni fatte da installatore - Come entrare nel modo di impostazione dell'installatore CAUTELA Il modo di impostazione dell'installatore serve per regolare il funzionamento dettagliato del telecomando. Se il modo di impostazione dell'installatore non è regolato in modo corretto, esso può...
  • Page 37: Tabella Codici Di Impostazione Per Installatore

    ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Impostazioni fatte da installatore - Tabella codici di impostazione per installatore Tabella codici di impostazione per installatore Funzione Codice di funzione Valore impostazione LCD telecomando 0 : Impostare su Master Modo controllo manuale 1 : Impostare su Slave 1 : Standard 2 : Basso Scelta altezza...
  • Page 38 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Impostazioni fatte da installatore - Impostazione indirizzo con- trollo centrale Con tasto MODE premuto, premere tasto RESET. Usando il tasto di impostazione di temper- atura, impostare indirizzo unità interna. • Impostare campo: 00 ~ FF Dopo l'impostazione di indirizzo, premere tasto ON/OFF dell'unità...
  • Page 39: Guida Per L'installazione In Località Marine

    GUIDA PER L'INSTALLAZIONE IN LOCALITÀ MARINE GUIDA PER L'INSTALLAZIONE IN LOCALITÀ MARINE 2) Nel caso di installazione dell’unità esterna AVVISO in ambiente marittimo, è importante fissare un frangivento per l’apposita riparazione. • I condizionatori non devono essere installati in aree in cui vengono prodotti gas corrosivi, come gas acidi e alcalini.
  • Page 41 • Lea completamente este manual de instalación antes de instalar el producto. • El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con la Normativa eléctrica nacional y solamente por personal autorizado. • Por favor, una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras consultas. TIPO: Aire acondicionado de techo www.lg.com...
  • Page 42 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones: • No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electrici- dad.
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- TANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un fun- cionamiento óptimo de su producto. ADVERTENCIA Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones PRECAUCIÓN Puede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora las instrucciones ADVERTENCIA...
  • Page 44 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado. - Existe el riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas. • No instale el producto en una base de instalación defectuosa. - Esto podría causar lesiones, accidentes o daños al producto.
  • Page 45 ÍNDICE ÍNDICE CONSEJOS PARA AHOR- FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA RAR ENERGÍA PRECAUCIONES DURANTE LA INSTRUCCIONES DE SE- PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO GURIDAD IMPORTANTES Compruebe lo siguiente cuando haya finalizado la instalación LUGARES DE INSTA- Conexión de la alimentación eléctrica LACIÓN Evaluación del rendimiento ENTREGA INSTALACIÓN DE LA INSTRUCCIONES DE IN-...
  • Page 46: Lugares De Instalación

    LUGARES DE INSTALACIÓN LUGARES DE INSTALACIÓN Unidad de interior Tipo de techo - No habrá ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad. - No habrá ningún obstáculo para la circulación del aire. - El lugar de instalación debe tener una buena circulación de aire. - El lugar de instalación debe disponer de un sistema de desagüe adecuado.
  • Page 47: Instalación De La Unidad Interior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Aire acondicionado Calcule una distancia suficiente Utilice el ventilador para una campana extractora con la capacidad suficiente. Placa de cocina PRECAUCIÓN NOTA • Instale la unidad horizontalmente uti- • Evite las siguientes ubicaciones de insta- lizando un nivel.
  • Page 48: Tapa Lateral Abierta

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Tapa lateral abierta Paso 1. - Afloje los cuatro tornillos de la tapa lateral. - Separe ligeramente la tapa del panel lateral Golpee el lado trasero de la tapa con la palma de la mano - Abra el orificio del tubo desde la tapa lateral izquierda utilizando un alicate o tenaza.
  • Page 49: Montaje De La Tuerca Y Tornillo De Anclaje

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Montaje de la tuerca y tornillo Tornillo colgante de anclaje (W3/8 or M10) Arandela plana Tuerca para M10 - Prepare 4 tornillos de suspensión. (La longi- (accesorio) (W3/8 or M10) tud de todos los tornillos será la misma.) Arandela elástica - Mida y marque la posición para los tornillos (M10)
  • Page 50: Vista Frontal

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR PRECAUCIÓN Información de instalación para la inclinación - La inclinación de la unidad interior es muy importante para el desagüe del aparato de aire acondicionado de tipo de conducto. - El grosor mínimo del aislamiento para el tubo de conexión será de 10 mm. - Si las placas de instalación se fijan en línea horizontal, la unidad interior se inclinará...
  • Page 51: Tubo De Desagüe De Unidad Interior

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Tubo de desagüe de unidad in- terior Agua de desagüe No elevar acumulada Aire - El tubo de desagüe debe tener una incli- nación descendente (1/50 a 1/100): asegúrese de no disponer la inclinación arriba Fuga de agua Fuga de agua y abajo para evitar un flujo inverso.
  • Page 52: Aislamiento Del Calor

    INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Aislamiento del calor Conexión eléctrica Conecte individualmente los cables a los ter- Utilice un material aislante del calor para el minales de la placa de control, según las conducto refrigerante que tenga una gran re- conexiones de la unidad de exterior.
  • Page 53 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Precauciones durante la conexión del ca- bleado de alimentación Utilice terminales de presión redondos para las conexiones al bloque de terminales. Terminal a Cable de presión alimentación redondo Cuando no se disponga de ellos, siga las in- strucciones siguientes.
  • Page 54: Funcionamiento De Prueba

    FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA PRECAUCIONES DURANTE LA - ¿Hay alguna conexión defectuosa? PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO - ¿Se ha aflojado algún tornillo de los termi- nales? - La alimentación eléctrica inicial debe sumin- M4..118N.cm{12kgf.cm} istrar un mínimo del 90% del voltaje nominal. M5..196N.cm{20kgf.cm} De lo contrario, no funcionará...
  • Page 55: Entrega

    FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA ENTREGA PRECAUCIÓN Enseñe al cliente los procedimientos de uso y Tras la confirmación de estas condiciones, mantenimiento, ayudándose del manual de in- prepare el cableado del modo siguiente. strucciones (limpieza del fitro de aire, control de temperatura, etc.). •...
  • Page 56: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración del instalador - Entrar en el modo de configu- ración de instalador PRECAUCIÓN El modo de configuración del instalador permite establecer las funciones detalladas del con- trolador remoto. Si el modo de configuración del instalador no se configura correctamente, puede producir problemas en el producto, lesiones al usuario o daños a la propiedad.
  • Page 57: Configuración Del Instalador - Tabla De Códigos De Ajuste De Instalador

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración del instalador - Tabla de códigos de ajuste de instalador Tabla de códigos de ajuste de instalador Código de LCD del Nº Función Valor de ajuste función controlador remoto 0 : Ajusta como principal Cancelación de modo 1 : Ajustar como esclavo 1 : Estándar Selección de...
  • Page 58: Configuración Del Instalador - Ajuste De Direcciones De Control Central

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Configuración del instalador - Ajuste de direcciones de control central Con el botón MODE pulsado, pulse el botón Reset. Con el botón de ajuste de temperatura, ajuste la dirección de la unidad interior. • Rango de ajuste : 00 ~ FF Tras ajustar la dirección, pulse el botón ON/OFF hacia la unidad interior una vez.
  • Page 59: Guia De Instalación Junto Al Mar

    Instale la unidad exterior en el lado contrario a la dirección del viento. • Si no puede cumplir las condiciones anteriores en la instalación marina, contacte con LG Electronics para un Viento del mar tratamiento adicional anticorrosión. • La limpieza periódica con agua (más de una vez al año) del polvo o las partículas...
  • Page 61 • L'installation doit être réalisée conformément aux normes locales en vigueur et effectuée uniquement par un personnel qualifié. • Après l'avoir lu attentivement, conservez ce manuel d'installation afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. TYPE: Climatiseur suspendu au plafond www.lg.com...
  • Page 62: Astuces Pour Economiser L'energie

    ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous. •...
  • Page 63: Consignes De Securite Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’AP- PAREIL. Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit. AVERTISSEMENT Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves. ATTENTION Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le pro- duit.
  • Page 64: Fonctionnement

    MESURES DE SÉCURITÉ • Pour effectuer l'installation, contactez le revendeur ou un centre de maintenance agréé. - Il existe un risque d'incendie, de choc électrique d'explosion ou de blessure. • N'installez pas l'appareil sur un support défectueux. - Une telle installation risque de provoquer des blessures, un accident ou d’endommager le produit. •...
  • Page 65 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ASTUCES POUR INSTRUCTIONS RELA- ECONOMISER L’ENERGIE TIVES A L'INSTALLATION Configuration de l’installation - Procédure à suivre pour accéder au CONSIGNES DE SECU- mode de réglage de l’installation RITE IMPORTANTES Configuration de l’installation - Tableau contenant les codes des paramètres d’installation LIEUX D’INSTALLATION...
  • Page 66: Lieux D'installation

    LIEUX D’INSTALLATION LIEUX D’INSTALLATION Unité intérieure Type suspendu au plafond - L'appareil doit être installé à l'écart de toute source de chaleur ou de vapeur. - Aucun obstacle ne doit gêner la circulation de l'air. - Il doit être installé à un emplacement bien ventilé. - L'emplacement choisi doit permettre une évacuation facile de l'eau.
  • Page 67: Installation De L'unite Interieure

    INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE Climatiseur Vous devez prévoir une distance suffisante. Utilisez un ventilateur suffisamment puissant pour la hotte de collecte de la fumée. Table de cuisine ATTENTION REMARQUE • Installez l’unité horizontalement à l’aide • Les lieux d’installation suivants sont à d’un indicateur de niveau.
  • Page 68: Ouvrez Le Couvercle Latéral

    INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE Ouvrez le couvercle latéral. Etape 1 - Retirez les quatre vis du couvercle latéral. - Débloquez légèrement le couvercle latéral à partir du panneau latéral. (Tapez légèrement le couvercle latéral avec la paume sur le côté arrière.) - Faites ressortie le tuyau par le trou au niveau du couvercle latéral gauche à...
  • Page 69: Montage De L'écrou Et Du Boulon D'ancrage

    INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE Montage de l’écrou et du boulon d’ancrage Boulon d’ancrage - Préparez 4 boulons d’accrochage. (Tous les (W 3/8 ou M10) boulons doivent être de longueur égale.) Écrou Rondelle plate pour (W3/8 or M10) - Mesurez et marquez l’emplacement pour les le M10 (accessoire) Rondelle en plastique boulons d’accrochage et le trou de la tuyauterie.
  • Page 70: Vue De Face

    INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE ATTENTION Informations relatives à l’installation de l’inclinaison - L’inclinaison de l’installation de l’unité intérieure est très importante pour le système d’é- vacuation du climatiseur avec conduit. - L'isolant du tuyau de raccordement doit avoir une épaisseur minimale de 10 mm. - Si les plaques d’installation sont fixées sur une ligne horizontale, l’unité...
  • Page 71: Tuyauterie D'évacuation De L'unité Intérieure

    INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE Tuyauterie d’évacuation de l’u- Eau de vidange Ne pas relever nité intérieure accumulée - Les tuyaux de vidange doivent être orientés vers le bas (1/50 à 1/100): Evitez de créer une inclinaison ascendante et descendante Fuite d'eau Fuite d'eau Waving pour empêcher le refoulement.
  • Page 72: Isolation Thermique

    INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE Isolation thermique Branchements électriques Branchez individuellement les fils sur les Pour la tuyauterie du fluide frigorigène , utilisez bornes du panneau de commande selon le le matériel d’isolation thermique doté d’une branchement de l'unité extérieure. excellente résistance à la chaleur (plus de 120°C).
  • Page 73 INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE Précautions à prendre lors de l’installation du câblage électrique Utilisez des bornes de pression de forme arrondie pour les raccordements au bloc de branchement. Borne de pression Câble d'alimentation de forme arrondie Si aucune n’est disponible, suivez les instruc- tions ci-dessous.
  • Page 74: Test De Fonctionnement

    TEST DE FONCTIONNEMENT TEST DE FONCTIONNEMENT PRECAUTIONS A PRENDRE LORS - Y a- t- il un câblage incorrect? DU TEST DE FONCTIONNEMENT - Les vis terminales sont desserrées? - L’alimentation initiale doit fournir au moins 90% de tension nominale. Dans le cas con- M4..118N.cm{12kgf.cm} traire, le climatiseur ne doit pas être utilisé.
  • Page 75: Mise À Dispotion

    TEST DE FONCTIONNEMENT MISE À DISPOTION ATTENTION Enseignez les procédures de fonctionnement Lorsque les conditions ci-dessous sont et de maintenance au client à l’aide du manuel réunies, préparez le câblage comme suit: d’utilisation (nettoyage du filtre à air, contrôle de la température, etc.) •...
  • Page 76: Instructions Relatives A L'installation

    INSTRUCTIONS RELATIVES A L'INSTALLATION INSTRUCTIONS RELATIVES A L'INSTALLATION Configuration de l’installation -Procédure à suivre pour accéder au mode de réglage de l’installation ATTENTION Le mode de configuration de l’installation permet de configurer le fonctionnement détaillé de la télécommande. Une mauvaise définition du mode de configuration de l’installation peut provoquer des anomalies sur le produit, des blessures individuelles ou des dégâts matériels.
  • Page 77: Configuration De L'installation - Tableau Contenant Les Codes Des Paramètres D'installation

    INSTRUCTIONS RELATIVES A L'INSTALLATION Configuration de l’installation - Tableau contenant les codes des paramètres d’installation Tableau contenant les codes des paramètres d’installation Non. Fonction Code fonction Valeur de configuration LCD télécommande 0 : Régler sur Maître Annulation du mode 1 : Régler sur Esclave 1 : Standard Choix de la 2 : Faible...
  • Page 78: Configuration De L'installation - Définition De L'adresse De La Commande Centrale

    INSTRUCTIONS RELATIVES A L'INSTALLATION Configuration de l’installation - Définition de l'adresse de la commande centrale . Lorsque le bouton MODE est activé, appuyez sur le bouton RESET (REINITIALISER). . À l’aide du bouton de réglage de la température, configurez l’adresse de l’appareil.
  • Page 79: Guide En Vue D'une Installation En Bord De Mer

    GUIDE EN VUE D'UNE INSTALLATION EN BORD DE MER GUIDE EN VUE D'UNE INSTALLATION EN BORD DE MER Si vous installez l’unité extérieure à proximité ATTENTION du bord de mer, installez un pare vent pour la protéger. • Les climatiseurs ne devraient pas être installés dans des endroits où...
  • Page 81 • Bitte lesen Sie diese Montageanleitung vor der Montage des Gerätes vollständig durch. • Die Montage darf nur durch qualifiziertes Personal und muss gemäß den nationalen Bestimmungen für elektrische Anschlüsse erfolgen. • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung nach dem Lesen zum späteren Gebrauch auf. TYP: Klimagerät zur Deckenmontage www.lg.com...
  • Page 82 ENERGIESPARTIPPS ENERGIESPARTIPPS Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, den Stromverbrauch des Klimagerätes zu verringern. Beachten Sie für einen effizienteren Einsatz des Klimagerätes die folgenden Hinweise: • Innenräume nicht zu stark herunterkühlen. Eine zu kalte Raumluft ist gesundheitsschädlich und verursacht hohe Stromkosten. •...
  • Page 83: Wichtige Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BITTE LESEN SIE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES SÄMTLICHE ANLEITUNGEN. Bitte beachten Sie stets die folgenden Vorsichtshinweise, um gefährliche Situationen zu vermei- den und die optimale Leistung des Gerätes zu gewährleisten. ACHTUNG Bei Missachtung der Anweisungen besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Lebensgefahr.
  • Page 84 SAFETY PRECAUTIONS • Gehen Sie beim Auspacken und bei der Montage sorgsam vor. - Scharfe Kanten bergen Verletzungsgefahren. Achten Sie im Besonderen auf die Kanten des Gehäuses sowie auf die Lamellen am Kondensator und Verdampfer. • Die Montage sollte nur vom Händler oder einem zugelassenen Servicebetrieb vorgenommen werden. - Ansonsten besteht Brand-, Stromschlag-, Explosions- oder Verletzungsgefahr.
  • Page 85 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ENERGIESPARTIPPS MONTAGEANLEITUNG Einstellungsmodus - Einstellungsmodus aufrufen WICHTIGE SICHERHEIT- Einstellungsmodus - Tabelle der SHINWEISE Einstellungskennungen - Tabelle der Einstellungskennungen Einstellungsmodus - Adressierung der MONTAGEORT Zentralsteuerung Einstellungsmodus - Adresse der Zentralsteuerung anzeigen INNENGERÄTEMONTAGE - Öffnen der Seitenabdeckung MONTAGE IN - Montage der Dübel und Schrauben KÜSTENGEBIETEN Abfluss-Rohrleitungen für Innengerät Abfluss-Rohrleitungen...
  • Page 86: Montageort

    MONTAGEORT MONTAGEORT Innengerät Deckenmontagemodell - Es sollten sich keine Wärme- oder Dampfquellen im Umfeld des Gerätes betrieben werden. - Es sollten sich keine Hindernisse im Bereich der Luftströmung befinden. - Am Standort sollte eine ausreichende Luftzirkulation möglich sein. - Am Standort sollte ein ausreichender Abfluss gewährleistet werden. - Am Standort sollten Vorkehrungen zum Lärmschutz getroffen werden.
  • Page 87: Innengerätemontage

    INNENGERÄTEMONTAGE INNENGERÄTEMONTAGE Klimagerät Ausreichender Abstand Es sollte ein Dunstabzug mit ausreichender Leistung installiert werden. Kochstelle VORSICHT HINWEIS • Das Gerät muss mithilfe einer • Von den folgenden Montageorten sollte Wasserwaage waagerecht ausgerichtet abgesehen werden. werden. 1. Standorte wie Restaurants oder Küchen •...
  • Page 88: Öffnen Der Seitenabdeckung

    INNENGERÄTEMONTAGE Öffnen der Seitenabdeckung Schritt 1 - Lösen Sie die vier Schrauben von der Seitenabdeckung. - Heben Sie die Seitenabdeckung etwas von der Seitenblende ab (Klopfen Sie mit der Innenfläche der Hand auf die Rückseite der Seitenabdeckung.) - Drücken Sie die Rohröffnung in der linken Seitenabdeckung mit Hilfe einer Zange her- aus.
  • Page 89: Montage Der Dübel Und Schrauben

    INNENGERÄTEMONTAGE Montage der Dübel und Schrauben Aufhängungsschraube - Vier Haltebolzen bereithalten. (Alle Schrauben (W3/8 or M10) sollten die gleiche Länge besitzen.) Mutter Flache Unterlegscheibe (W3/8 or M10) - Vermessen und Markieren Sie die für M10 (Zubehör) Federring Montageposition für die Haltebolzen und die (M10) Rohrleitungsöffnung.
  • Page 90 INNENGERÄTEMONTAGE VORSICHT Informationen bei geneigter Montage - Die Neigung des Innengerätes ist äußerst wichtig für den Abfluss von Klimageräten der Wechselmodelle. - Die Isolierung der Verbindungsrohre sollte eine Mindeststärke von 10 mm besitzen. - Bei waagerechter Montage der Montageplatte ist das Innengerät nach der Installation abwärts geneigt.
  • Page 91: Abfluss-Rohrleitungen Für Innengerät

    INNENGERÄTEMONTAGE Abfluss-Rohrleitungen für Angesammeltes Nicht erhöhen Innengerät Kondenswasser Luft - Die Abfluss-Rohrleitungen müssen mit einer Abwärtsneigung installiert werden (1/50 bis 1/100): Zur Vermeidung eines Rückflusses Wasserleck Wasserleck Fließwasser dürfen die Leitungen nicht mit einer Aufwärtsneigung installiert werden. - Üben Sie beim Anschluss der Abfluss- Ende des Ablass- Rohrleitungen keine übermäßige Kraft auf Lücke kleiner...
  • Page 92: Wärmeisolierung

    INNENGERÄTEMONTAGE Wärmeisolierung Kabelanschlüsse Schließen Sie die Kabel , je nach Verwenden Sie die Wärmeisolation für die Außengeräteanschluss, einzeln an die Kältemittelrohre. Diese besitzen sehr gute Anschlüsse der Reglerkarte an. wärmeisolierende Eigenschaften (mind. 120°C). Vorsichtshinweise in Standorten mit hoher Luftfeuchtigkeit: Dieses Klimagerät wurde gemäß...
  • Page 93 INNENGERÄTEMONTAGE Vorsichtshinweise beim Verlegen der ACHTUNG Netzkabel Für die Kabelanschlüsse an die • Stellen Sie sicher, dass die Schrauben Netzanschlussleiste sollten runde der Anschlüsse fest angezogen sind. Anschlussösen verwendet werden. Netzkabel Runde Anschlussöse Falls keine Anschlussösen vorhanden sind, gehen Sie wie folgt vor. - Es dürfen keine Kabel unterschiedlicher Stärke an der Anschlussklemme befestigt werden.
  • Page 94: Vorsichtshinweise Beim Test- Betrieb

    TESTBETRIEB TESTBETRIEB VORSICHTSHINWEISE BEIM TEST- - Funktionieren die Tasten der Fernbedienung? BETRIEB - Wurden alle Stromleitungen korrekt angeschlossen? - Die anfängliche Stromversorgung muss min- - Wurden sämtliche Anschlussschrauben fest destens 90% der Nennspannung betragen. angezogen? Ansonsten sollte das Klimagerät nicht betrieben werden.
  • Page 95: Übergabe Der Anlage

    TESTBETRIEB ÜBERGABE DER ANLAGE VORSICHT Weisen Sie den Kunden unter Anwendung Bereiten Sie die Verkabelung nach des Betriebshandbuchs in die Bedienung und Bestätigung der oben genannten Wartung der Anlage ein (Reinigung der Bedingungen wie folgt vor: Luftfilter, Temperaturregelung usw.) • Für das Klimagerät muss immer ein eigen- er Stromkreis verwendet werden.
  • Page 96: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG MONTAGEANLEITUNG Einstellungsmodus -Einstellungsmodus aufrufen VORSICHT Der Einstellungsmodus dient zur detaillierten Einstellung der Funktionen der Fernbedienung. Bei unsachgemäßen Einstellungen im Einstellungsmodus besteht die Gefahr von Gerätestörungen, Verletzungen oder Sachschäden. Die Einstellungen sollten von einem ausgebildeten Monteur vorgenommen werden. Bei Einstellungen oder Änderungen, die von unqualifizierten Personen vorgenommen wurden, haftet die jeweilige Person für sämtliche Folgen.
  • Page 97: Einstellungsmodus - Tabelle Der Einstellungskennungen

    MONTAGEANLEITUNG Einstellungsmodus - Tabelle der Einstellungskennungen Tabelle der Einstellungskennungen Funktion Funktionskennung Einstellung LCD-Anzeige der Fernbedienung 0 : Auf Master einstellen Betriebsmodus erzwingen 1 : Auf Slave einstellen 1 : Normal 2 : Niedrig Wahl der Deckenhöhe 3 : Hoch 4 : Sehr hoch 0 : Auf Master einstellen Gruppensteuerung 1 : Auf Slave einstellen...
  • Page 98: Einstellungsmodus - Adressierung Der Zentralsteuerung

    MONTAGEANLEITUNG Einstellungsmodus - Adressierung der Zentralsteuerung . Halten Sie die Taste MODE gedrückt und betätigen Sie die RESET-Taste. . Stellen Sie über die Taste zur Temperatureinstellung die Innengeräte-Adresse ein. • Einstellbereich: 00-FF . Drücken Sie nach der Einstellung der Adresse einmal die Taste ON/OFF in Richtung Innengerät.
  • Page 99: Montage In Küstengebieten

    MONTAGE IN KÜSTENGEBIETEN MONTAGE IN KÜSTENGEBIETEN Falls das Außengerät in Seewindrichtung VORSICHT montiert wird, errichten Sie einen Windschutz, um den Seewind abzufangen. • Klimageräte sollten nicht in Gebieten montiert werden, an denen korrosive Gase wie z. B. Säuren oder alkalische Gase auftreten können.

Ce manuel est également adapté pour:

Uv48Uv60Uv36

Table des Matières