Mise en route
Start-up
Inbetriebsetzung
Roue à barrettes DPA XL
H
La roue DPA XL se relève par pression hydraulique. En retirant
cette pression, un ressort applique la roue à barrettes au sol
afin que celle-ci suive les dénivellations du terrain.
• Utilisation
- Mettre la pression en prenant soin de régler le limiteur de
débit.
- Retirer le verrou de transport
- Retirer la pression hydraulique, la roue descend.
- Remettre la butée de transport pour chaque déplacement
en dehors de la parcelle.
DPA XL bar wheel
H
The DPA XL wheel is raised by hydraulic pressure.
removing up this pressure, a spring forces the bar wheel to the
ground so that it follows any unevenness in the level of the
land.
•
Use
- Apply pressure, making sure that the flow limiter is
adjusted.
- Retirer le verrou de transport
- Reduce the hydraulic pressure, the wheel lowers.
- Refit the support bracket every time the equipment is
transported outside the field.
DPA XL-Stabrad
H
Das DPA XL-Rad hebt sich durch Hydraulikdruck. Durch
senken dieses Drucks drückt eine Feder das Rad an den
Boden, damit es den Unebenheiten des Geländes folgt.
• Benutzung
- Druck anlegen und dabei Drosselventil einstellen.
- Retirer le verrou de transport
- Hydraulikdruck zurücknehmen, das Rad senkt sich.
- Transportsicherung auf allen Fahrten außerhalb der
Parzelle anbringen.
.
By
.
.
• Réglages
- Suivant la voie du tracteur, vous pouvez faire coulissez la
roue à barrettes
sur son axe en changeant la position
des goupilles de retenue.
Remarque : Pour une voie de tracteur de 2,10 - 2,20 des
pièces spéciales sont disponible afin de
déplacer l'ensemble du bras de roue.
- Pour un bon fonctionnement de la roue, ne pas dépasser
les 70 cm de hauteur de travail sous plateau.
•
Adjustments
- According to the track of the tractor, the bar wheel
may be slid along its shaft by changing the position of
the locking pins.
Note: For a track of 2.10 - 2.20, special parts are required
to shift the entire wheel arm assembly.
- To ensure correct operation of the wheel, do not exceed
the 70 cm working height beneath the platform.
• Einstellungen
- Gemäß der Schlepperspur kann das Stabrad
seiner Achse verschoben werden, indem man die
Stellung der Arretierstifte verändert.
Anmerkung: Für eine Schlepperspur von 2,10 - 2,20 sind
Spezialteile erforderlich, um die Radarmein-
heit zu verschieben.
- Zur guten Funktion des Rads darf die Arbeitshöhe unter
der Scheibe nicht über 70 cm liegen.
F
GB
D
auf
19