Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

CAPRI
AQUARIUMS
Manuale d'uso
User's manual
Manuel d'utilisation
Handbuch
Gebruiksaanwijzing
Manual de uso
Manuál pre akváriá
Manuál pro akvária
Akváriumok számára
Руководство по применению
Användarhandbok
Bruger håndbog

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ferplast CAPRI

  • Page 1 CAPRI AQUARIUMS Manuale d’uso Manuál pre akváriá User's manual Manuál pro akvária Manuel d’utilisation Akváriumok számára Handbuch Руководство по применению Gebruiksaanwijzing Användarhandbok Manual de uso Bruger håndbog...
  • Page 2 CAPRI aquariums • Dimensioni (cm) / Capacità (L) / Spessore vetro (mm) • Dimensions (cm) / Capacity (L) / Glass thickness (mm) • Dimensions (cm) / Capacité (L) / Epaisseur verre (mm) • Abmessung (cm) / Kapazität (L) / Glasstärke (mm) •...
  • Page 3: Capri: Scopri Tutte Le Sue Grandi Qualità

    Verificate l’integrità di tutti i componenti (lampade, Si consiglia l'uso degli termoriscaldatore, vetri e parti in plastica, ecc…). stand Ferplast, Nonostante Ferplast usi imballi sicuri e controlli ad progettati una ad una ogni vasca prodotta, vi consigliamo di appositamente per verificare l’assenza di danneggiamenti accidentali...
  • Page 4: Avvertenze Preliminari

    Allestimento dell’acquario CAPRI Posizionate il filtro interno BLUWAVE all’interno della vasca ove preferite (lateralmente o posteriormente) utilizzando le speciali ventose o del silicone (si consiglia il silicone BLU 9015 di Ferplast). Assicuratevi che le ghiere delle lampade siano completamente serrate.
  • Page 5 13 Vi consigliamo di non inserire in acquario un numero elevato di pesci sin dall’inizio, ma di raggiungere gradatamente la popolazione massima. 14 Il vostro negoziante vi potrà inoltre consigliare nella scelta dei pesci da allevare nel vostro acquario CAPRI e nella quantità, tipologia e frequenza di cibo da somministrare.
  • Page 6 Garanzia Ferplast garantisce l’acquario CAPRI e tutti i suoi componenti ed accessori entro i limiti previsti dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione o la sostituzione gratuita.
  • Page 7 English STAND Check that all parts are undamaged (lights, heater, glass and plastic parts, etc.). Ferplast uses strong, We reccomend using secure packaging and checks each aquarium a Ferplast Stand, especially designed individually, but we recommend you also check that...
  • Page 8: Preliminary Warnings

    All special maintenance work must be carried out by a qualified electrician. ‘Special maintenance’ means any kind of work not included in the paragraph ‘Maintaining the CAPRI aquarium’ and ‘Maintaining the BLUWAVE filter’. ‘Qualified electrician’ means any qualified member of the register of installer.
  • Page 9 13 We recommend not putting too many fish into the aquarium all at once, but building up to the maximum population gradually. 14 Your retailer will be able to advise you on the choice of fish to keep in your CAPRI aquarium, the quantity and type of food to use and the feeding frequency.
  • Page 10: Important

    Warranty Ferplast guarantees the CAPRI aquarium and its accessories within the limits of the present clause and of the current legal regulation. The guarantee is valid only against manufacturing faults and it includes free product repair or replacement. The guarantee is not valid for damage and/or faults caused by negligence, wear, improper use, accidents, tempering, incorrect repairs, purchase not confirmed by receipt.
  • Page 11: Capri: Découvrez Toutes Ses Nombreuses Qualités

    Français STAND Vérifiez que tous les composants sont en bon état (lampes, chauffe eau, les verres et les parties en plastique, etc...). Bien que Ferplast utilise des Nous vous conseillons emballages sûrs et contrôle chaque aquarium l’achat de meubles individuellement, nous vous conseillons de vérifier Ferplast, créés...
  • Page 12: Avertissements Preliminaires

    Positionnez le filtre intérieur BLUWAVE à l’intérieur du bac, dans la position souhaitée (latéralement ou à l’arrière) en utilisant les ventouses prévues à cet effet ou du silicone ( on souhaite le silicone Ferplast BLU 9015). Assurez-vous que les bagues des lampes sont entièrement serrées.
  • Page 13: Entretien De L'aquarium Capri

    Ferplast. Votre revendeur habituel pourra vous conseiller sur les valeurs idéales de température, dureté, etc, en fonction des espèces de plantes et poissons que vous avez décidé d’élever dans votre aquarium CAPRI. Il est utile de répéter ce contrôle avec une certaine fréquence.
  • Page 14: Entretien Du Filtre Bluwave

    Garantie Ferplast garantie l’aquarium CAPRI et tous ses composants et accessoires dans les limites établies par la présente clause et conformément aux dispositions légales en vigueur. Cette garantie est valable uniquement pour les défauts de fabrication et prend uniquement à...
  • Page 15 Dichtigkeit ebene Oberfläche zu Funktionstüchtigkeit beeinträchtigen garantieren. überprüfen. CAPRI: alle Komponenten auf einen Blick 1 Lampe 2 Lampenschalter 3 Behälter für Aktivator (Wasserdichter Behälter, in dem der Starter untergebracht ist; dieser kann, wenn er leer ist, ausgetauscht werden.
  • Page 16 Fachpersonal ausgetauscht werden. Jegliche Art von Wartungsarbeit ist von Fachpersonal auszuführen. Dabei handelt es sich um jeden Arbeitsschritt, der nicht in den Abschnitten “Die Pflege des Aquariums CAPRI” und “Die Wartung der Filter BLUWAVE” beschrieben ist. Nur Installateuren mit Gewerbeschein werden als Fachpersonal anerkannt.
  • Page 17 Sie hierfür das vorgesehene Messgerät MULTISTICK TESTER von Ferplast. Der Fachhandel ist Ihnen gerne hinsichtlich der idealen Werte für Temperatur, Härte etc. in Abhängigkeit von den Fisch- und Pflanzensorten, die Sie in Ihrem CAPRI-Aquarium gehalten werden sollen, behilflich. Diese Kontrolle sollten Sie in regelmäßigen Abständen wiederholen.
  • Page 18 Bakterienkulturen nicht zerstört werden. Garantie Ferplast gewährleistet auf das Aquarium CAPRI und all seine Bau- und Zubehörteile eine Garantie innerhalb der vorliegenden Klausel und den geltenden Gesetzesbestimmungen vorgesehenen Grenzen. Die Garantieleistung ist nur gültig bei Herstellungsfehlern und umfasst die kostenlose Reparatur oder den kostenlosen Austausch. Die Garantie verfällt für Schäden und/oder Fehler, die auf Nachlässigkeit, Abnutzung, einen mit Hinweisen und Vorsichtsmaßnahmen des...
  • Page 19 CAPRI: alle kwaliteiten op een rijtje 1 Lamp 2 Lampenschakelaar 3 Starterruimte (Waterdichte ruimte voor de starter die kan worden vervangen als hij opgebruikt is)
  • Page 20: Algemene Waarschuwingen

    • Al het speciale onderhoud dient overgelaten te worden aan een erkende elektricien. Met “speciaal onderhoud” worden alle werkzaamheden bedoeld die niet vermeld zijn in de paragraaf “Het CAPRI aquarium onderhouden” en “De BLUWAVE filter onderhouden”. Haal nooit de verwarming uit het water als deze op de stroom is aangesloten.
  • Page 21 MULTISTICK TESTER van Ferplast. Raadpleeg uw verkoper die u ook advies kan geven over de ideale watertemperatuur, hardheid enz. voor de vis- en plantensoorten die u in uw CAPRI aquarium wenst te houden. Wij raden aan deze testen regelmatig te herhalen.
  • Page 22 C De absorberende sponzen zijn na ongeveer 2-3 weken uitgewerkt; wij raden u dus aan om deze indien nodig te vervangen door een Ferplast spons die u in goede speciaalzaken kunt vinden, of ze in de filter te laten zitten als mechanische filters.
  • Page 23 Español SOPORTE Compruebe que todos los elementos estén en buenas condiciones (lámpara, calentador, componentes Se aconseja el uso de de vidrio y plástico, etc.). Ferplast utiliza material los soportes Ferplast, de embalaje fuerte y seguro, y comprueba específicamente proyectados para...
  • Page 24: Advertencias Preliminares

    Cualquier trabajo de mantenimiento especial debe ser llevado a cabo por un electricista cualificado “Mantenimiento especial” se refiere a cualquier intervención que no esté incluida en los apartados “Mantenimiento del acuario CAPRI y “Mantenimiento del filtro BLUWAVE”. Por personal cualificado se entiende una persona capacitada inscrita en el registro de instaladores.
  • Page 25 Multistick TESTER. Su vendedor de confianza podrá aconsejarle la temperatura ideal, dureza del agua, etc., según el tipo de peces y plantas que haya elegido para su acuario CAPRI. Se aconseja repetir periódicamente estos análisis.
  • Page 26 Garantia Ferplast garantiza este producto dentro de los límites de la presente cláusula y de las normas legales vigentes. La garantía sólo es válida por defectos de fabricación e incluye la substitución o reparación gratuitas de la pieza. La garantía no es válida por daños y/o defectos causados por negligencia, uso indebido, accidentes, reparaciones incorrectas y por la falta del...
  • Page 27 Slovak STAND Skontrolujte všetky časti, či sú nepoškodené (svietidlá, ohrievače, sklo a umelé časti). Firma Ferplast Odporúčame používať používa silné, bezpečné balenie. Všetky akváriá stojany od firmy sú skontrolované individuálne. Odporúčame tiež Ferplast, obzvlášť sú skontrolovať či sa nevyskytlo náhodné poškodenie skonštrulované...
  • Page 28 Napájacia šnúra je kábel typu Y, takže pri jej poškodení ju musí vymieňať kvalifikovaná osoba. • Všetky špecializované postupy údržby musí vykonávať kvalifikovaný elektrikár. ‘Za špecializované postupy údržby sa považujú všetky práce, ktoré sú uvedené v odseku ‘Údržba akvária CAPRI ’ a ‘Údržba vnútorného filtra BLUWAVE ’. •...
  • Page 29 12 Keď budete dávať do akvária ryby, vložte do prvej priehradky filtra zostávajúce aktivujúce tablety filtra BLUSTART. 13 Odporúčame vám nedávať do akvária naraz príliž mnoho rýb, ale postupne zvyšovať populáciu na maximum. 14 Váš miestny predajca vám pomôže pri výbere rýb do vášho CAPRI akvária, pri množstve, kvalite a frekvencii kŕmenia rýb.
  • Page 30 Záruka Spoločnosť Ferplast poskytuje na CAPRI akvárium a jeho príslušenstvo záruku v rozsahu tohto článku a súčastných platných právnych predpisov. Záruka sa vzťahuje len na chyby výrobku, ktoré boli spôsobené pri výrobe a zahŕňa opravu alebo výmenu výrobku.
  • Page 31 Czech STOJANY - STOLKY Zkontrolujte všechny části, zda jsou nepoškozené Doporučujeme (svítidla, ohřívače, sklo a umělé časti). Firma Ferplast používat stolky používá silné, bezpečné balení. Všechny akvária od firmy Ferplast, jsou zkontrolované individuálně. Doporučujeme též která jsou speciálně zkontrolovat zda se nevyskytlo náhodné poškození...
  • Page 32 Napájecí šňůra je kabel typu Y, takže při jeho poškození musí ho vyměnit kvalifikovaná osoba. • Všechny specializované postupy údržby musí vykonávat kvalifikovaný elektrikář. ‘Za specializované postupy údržby se považují všechny práce, které jsou uvedené v úseku ‘Údržba akvária CAPRI ’ a ‘Údržba vnitřního filtru BLUWAVE ’. •...
  • Page 33 12 V době kdy budete davit do akvária ryby, vložte do první přihrádky filtru aktivující tablety filtru BLUSTART. 13 Doporučujeme vám nedávat do akvária najednou příliš mnoho ryb, ale postupně zvyšovat populaci na maximum. 14 Váš místní prodejce vám pomůže při výběru ryb do vašeho CAPRI akvária - optimální počet ryb, čím krmit a v jaké frekvenci Údržba akvária CAPRI...
  • Page 34 C Absorbční molitan se opotřebuje v průběhu 2 – 3 týdnů. Proto vám doporučujeme, abyste je v případě nutnosti vyměnili za nový molitan od společnosti Ferplast, ten si můžete zakoupit u svého místního prodejce. Případně ji můžete ponechat ve filtru, aby plnit mechanickou funkci. V obou případech byste je měli vyměnit minimálně jednou za 6 měsíců (12).
  • Page 35 Hungarian STAND Ellenőrizzenek minden alkatrészt, hogy nincsenek-e megsérülve /fénycsövek, melegítők, üveg és műanyag alkatrészek/. A Ferplast cég erős, A Ferplast cég a biztonságos csomagolást használ. Minden akvárium Capri akváriumokhoz gyártott állványokat egyenként ellenőrizve van. Kérjük ellenőrizzék azt is, ajánlja, amelyek hogy nem történt-e károsodás a szallítás, raktározás...
  • Page 36 Az akváriumot az elektromos berendezésektől távol helyezze el, hogy ne érje őket (8) CAPRI AKVÁRIUM BEÁLLÍTÁSA Helyezze el a BLUWAVE filtert az akvárium hátsó vagy oldalsó falára, eközben használhatja a Ferplast cég által ajánlott Blu 9015 szilikont. Ellenőrizze, hogy a körfoglalatok a világításon be legyenek húzva.
  • Page 37 11 Halak beeresztése előtt az akváriumba szükséges 10-12 napot várni a Blustart tabletták beadagolása után, hogy a szűrő aktív legyen. Ajánljuk, hogy az akváriumba levő víz paramétereit Ferplast MULTISTICK TESTER tesztelő szerrel vizsgálja meg. Az eladója tanácsot ad ideális hőmérséklettel, keménységgel stb. kapcsolatban, halak és növények típusától függően, amelyeket kívánja a Capri akváriumában.
  • Page 38 Garancia A Ferplast cég a Capri akváriumokra a jelen cikk és az érvényes törvények szerint nyújt garanciát. A garancia csak a gyártási hibákra vonatkozik, és ingyenes javítást és cserét biztosít. A garancia nem vonatkozik a hanyag használat, elhasználódás, a helytelen használat, balesetek, a termékbe való...
  • Page 39 Русский STAND Проверьте все детали на наличие повреждений (лампы, нагреватель, стекло и пластмассовые Для установки аквариума мы детали, и т.д.). Компания Ferplast использует рекомендуем крепкую, надежную упаковку и проверяет использовать каждый аквариум отдельно, но мы рекомендуем тумбы компании Вам также...
  • Page 40 • Все работы по обслуживанию должны проводиться квалифицированным техником. «Особое обслуживание» обозначает любой вид работы указанный в параграфе «Обслуживание аквариумов CAPRI» и «Обслуживание фильтров BLUWAVE». «Квалифицированный электрик» обозначает любого члена списка установщиков. • Никогда не вынимайте нагреватель из воды, когда он подключён к электропитанию. Перед тем, как снять...
  • Page 41 после того, как Вы положили капсулы BluStart внутрь фильтра. Перед заселением аквариума рекомендуется проверить качественные и химические свойства воды, используя специальный MULTISTICK TESTER от Ferplast. Ваш местный продавец поможет Вам в выборе оптимальной температуры воды, твердости и т.п., в зависимости...
  • Page 42 фильтра, для того, чтобы они продолжали выполнять свою бактериальную функцию. Гарантия Компания Ferplast предоставляет гарантию на этот продукт в рамках данных условий и текущих законных правил. Гарантия распространяется только на заводской брак, и включает бесплатный ремонт или замену продукта. Гарантия...
  • Page 43 Swedish STAND Kontrollera alla delar så att de är oskadda (belysning, doppvärmare, glas och plastdelar, m.m). Ferplast Vi rekommenderar att använder sig av stark och säker paketering man använder en bänk och kontrollerar alla akvarier ett och ett, men vi från Ferplast som är...
  • Page 44 Placera innerfiltret BLUWAVE inuti tanken i den position som du föredrar (sidled eller bak och fram) genom att använda de därtill avsedda sugkopparna eller lite silikon (vi rekommenderar att ni använder er av BLU 9015 silikon från Ferplast). Säkerställ att packningsringarna i lamporna är ordentligt spända.
  • Page 45 13 Vi rekommenderar att man inte tar för många fiskar i akvariet på en gång, utan att man gradvis bygger upp till maxpopulation. 14 Din återförsäljare kommer att kunna råda dig i valet av fisk som du kan placera i ditt CAPRI akvarium, hur många samt vilken typ av mat du skall använda och hur ofta du skall mata dom.
  • Page 46 Garanti Ferplast garanti gäller CAPRI akvariet och dess tillbehör inom gränserna enligt denna paragraf och de nu gällande lagar. Garantin är giltlig endast vid tillverkningsfel och den inkluderar fri reparation eller utbyte. Garantin gäller inte vid skador och/ eller defekter som är orsakade av försumlighet, slitage, felaktigt användade, olyckor, manipulering, felaktiga reperationer,...
  • Page 47 Danish STAND Kontroller at alle dele er intakte (belysning, varmer, Vi anbefaler at man glas og plastikdele, m.m). Ferplast bruger stærk og bruger et bord fra sikker pakketering och kontrollerer alle akvarier et og Ferplast som special et, men vi anbefaler at I også selv kontrollerer så at...
  • Page 48 Placere BLUWAVE inde i akvariet i den position som du foretrækker (sidelæns eller bag og fremme) ved at benytte de dertil vedlagte sugkopper eller lidt silikone (vi anbefaler at i bruger BLU 9015 silikone fra Ferplast). Vær sikker på at pakningsringerne i lamperne er ordentligt spændte.
  • Page 49 13 Vi anbefaler at man ikke tager for mange fisk hjem i akvariet på samme gang, uden at man gradvist bygger op til makspopulation. 14 Din forhandler vil kunne rådgive dig i valget af hvilken fisk som du kan placerer i dit CAPRI akvarium, samt hvilken type af mad du skal bruge og hvor tit du skal made dem.
  • Page 50 Garanti Ferplast garanti gælder CAPRI akvariet og dens tilbehør indenfor grænserne af denne paragraf og de gældende love. Garantien er kun gyldig ved produktionsfejl og den inkluderer fri reparation eller udbytte. Garantien gælder ikke ved skader og/eller defekter som er forudsaget af forsømmelighed, slidtage, fejlagtig anvendelse, ulykker, manipulation, fejlagtig reperationer, køb som ikke kan styrkes af kvittering.
  • Page 52 info@ferplast.com...

Table des Matières