Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDPLDJBAR8
BUNDLEBAR
MINI LED PAR BATTEN - 12 X 9 W COB RGB
MINI LEDPAR-LICHTSET - 12 X 9 W COB RGB
MINI HERSE À PAR LED - 12 X 9 W COB RVB
MINI JUEGO DE ILUMINACIÓN LED PAR - 12 X LED COB RGB DE 9 W
MINI LED PAR-LICHTSET - 12 X 9 W RGB COB-LED
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
11
19
27
35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power VDPLDJBAR8

  • Page 1 VDPLDJBAR8 BUNDLEBAR MINI LED PAR BATTEN - 12 X 9 W COB RGB MINI LEDPAR-LICHTSET - 12 X 9 W COB RGB MINI HERSE À PAR LED - 12 X 9 W COB RVB MINI JUEGO DE ILUMINACIÓN LED PAR - 12 X LED COB RGB DE 9 W...
  • Page 2 VDPLDJBAR8 V. 01 – 25/11/2014 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    VDPLDJBAR8 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 4: General Guidelines

    VDPLDJBAR8 General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1" (± 2.5 cm) in front of the openings.
  • Page 5 Before deciding on a location, make sure there is easy access to the product for maintenance and programming.  The VDPLDJBAR8 can be mounted in any position. Make sure adequate ventilation is provided around the product.  The bracket adjustment knobs allow for directional adjustment when aiming the product to the desired angle.
  • Page 6: Control Panel

     The VDPLDJBAR8 allows power linking through the IEC outlet located at the back of the device.  You can link up to 16 VDPLDJBAR8 devices on 230 V (4 devices at 120 V). Never exceed this number.  Power linking cords can be purchased separately.
  • Page 7: Stand-Alone Mode

    VDPLDJBAR8 Menu MENU ENTER UP/DOWN ENTER mode display A.001-A.512 DMX address selection AP01-AP12 built-in programmes auto F.00-F.08 8 speed options (00 = static) r.00-r.08 intensity red (00 = off) save g.00-r.08 intensity green (00 = off) manual b.00-r.08 intensity blue (00 = off) F.00-F.08...
  • Page 8: Footswitch

    VDPLDJBAR8 Footswitch Connecting the footswitch Make sure the VDPLDJBAR8 is powered on. Plug the footswitch into the device [13]. Disconnecting the footswitch Unplug the footswitch from the VDPLDJBAR8. Unplug the power cable from the device. Plug the power cable back in to start using the device without the footswitch.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    Press MENU until <Ob-3> is displayed. Press ENTER to confirm. The ob-3 mode allows you to use the VDPLDJBAR8 as a basic 3-channel RGB device. Individual control of the parCANs and the built-in programmes are not available. Cleaning and Maintenance Before starting any cleaning or maintenance activities: Unplug the device's power cord from the outlet.
  • Page 10: Technical Specifications

    VDPLDJBAR8 Replacing the fuse Only replace the fuse by a fuse of the same type and rating. Unplug the device's power cord from the outlet. Use a flat-head screwdriver to remove the fuse holder. Remove the damaged fuse and replace with the same type of fuse.
  • Page 11: Veiligheidsinstructies

    VDPLDJBAR8 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het toestel na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 12: Algemene Richtlijnen

    VDPLDJBAR8 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voor voldoende luchtcirculatie, voorzie een ruimte van minstens 2.5 cm tussen het toestel en elk ander object.
  • Page 13: Installatie

    Zorg ervoor dat bij het kiezen van een montageplaats, u het toestel gemakkelijk kunt programmeren en onderhouden.  U kunt de VDPLDJBAR8 in alle posities monteren. Zorg voor voldoende ventilatie rond het toestel.  Met de instelknoppen kunt u de koppen draaien om de gewenste hoek in te stellen. Draai de instelknoppen van de beugel alleen manueel los of vast.
  • Page 14: Controlepaneel

     De VDPLDJBAR8 ondersteunt power linking via de IEC-aansluiting aan de achterkant van het toestel.  U kunt max.16 VDPLDJBAR8 -toestellen aansluiten op 230 V (4 toestellen bij 120 V). Overschrijd deze waarde nooit.  Power linking-kabels zijn apart verkrijgbaar.
  • Page 15 VDPLDJBAR8 Menu MENU ENTER UP/DOWN ENTER modus display A,001-A,512 DMX-adres selectie AP01-AP12 ingebouwde programma's auto F,00-F,08 8 snelheden (00 = statisch) r,00-r,08 intensiteit rood (00 = uit) opslaan g,00-r,08 intensiteit groen (00 = uit) draaien manueel b,00-r,08 intensiteit blauw (00 = uit)
  • Page 16 Voetschakelaar Schakel de VDPLDJBAR8 in. Steek de voetschakelaar in het apparaat [13]. Ontkoppeling voetschakelaar Ontkoppel de voetschakelaar van de VDPLDJBAR8. Ontkoppel de voedingskabel van het toestel. Sluit de voedingskabel opnieuw aan op het toestel zonder de voetschakelaar te gebruiken. Gebruik De voetschakelaar heeft 2 pedalen: aan de linkerzijde (PROGRAMS) en aan de rechterzijde BLACKOUT).
  • Page 17: Reiniging En Onderhoud

    Druk op MENU tot <Ob-3> verschijnt. Druk op ENTER om te bevestigen. Met de ob-3 modus kunt u de VDPLDJBAR8 als een standaard 3-kanaals RGB-apparaat gebruiken. Individuele controle van de parCANs en de ingebouwde programma's zijn niet beschikbaar. Reiniging en onderhoud Voor het reinigen of onderhoud: Ontkoppel de stroomkabel.
  • Page 18: Technische Specificaties

    VDPLDJBAR8 zekering.  Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. De zekering vervangen Vervang een gesprongen zekering enkel door een zekering van hetzelfde type en met hetzelfde vermogen. Ontkoppel de stroomkabel. Maak de zekeringhouder los met behulp van een schroevendraaier met platte kop.
  • Page 19: Prescriptions De Sécurité

    VDPLDJBAR8 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Cette icône sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif;...
  • Page 20: Directives Générales

    VDPLDJBAR8 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Pour une circulation d'air suffisante, laisser une distance minimale de 2.5cm entre l’appareil et tout autre objet.
  • Page 21 Sélectionner un emplacement de montage qui est facilement accessible pour l'entretien et la programmation de l'appareil.  Il est possible de monter la VDPLDJBAR8 dans n'importe quelle position. Veiller à assurer une ventilation suffisante autour de l'appareil.  Les boutons de réglage vous permettent de tourner les têtes dans l'angle souhaité. (Des)serrer les boutons de réglage à...
  • Page 22: Raccordement

    La VDPLDJBAR8 vous permet de connecter plusieurs appareils en série par la prise CEI à l'arrière de l'appareil.  Il est possible de connecter jusqu'à 16 appareils VDPLDJBAR8 en série sur 230 V (4 appareils à 120 V). Ne jamais dépasser cette valeur. ...
  • Page 23: Mode Autonome

    VDPLDJBAR8 Menu MENU ENTER OUVRIR/FERMER ENTER mode afficheur A,001-A,512 Sélection de l'adresse DMX AP01-AP12 programmes intégrés auto F,00-F,08 8 options de vitesse (00 = statique) r,00-r,08 intensité rouge (00 = éteint) sauvegarder g,00-r,08 intensité vert (00 = éteint) courir manuelle b,00-r,08 intensité...
  • Page 24: Interrupteur À Pied

    Connecter l'interrupteur à pied S'assurer d'allumer la VDPLDJBAR8. Insérer l'interrupteur dans l'appareil [13]. Déconnecter l'interrupteur à pied Déconnecter l'interrupteur à pied de la VDPLDJBAR8. Déconnecter le câble d'alimentation de l'appareil. Reconnecter le câble d'alimentation pour utiliser l'appareil sans l'interrupteur à pied. Utilisation L'interrupteur à...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Appuyer sur MENU jusqu'à l'affichage de <Ob-3>. Appuyer sur ENTER pour confirmer. En mode ob-3 vous pouvez utiliser le VDPLDJBAR8 comme appareil RVB principal à 3 canaux. Pilotage individuel des parCANs et les programmes intégrés ne sont pas disponibles. Nettoyage et entretien Avant tout nettoyage ou entretien : Débrancher le câble d'alimentation.
  • Page 26: Spécifications Techniques

    VDPLDJBAR8  Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Remplacer le fusible Remplacer le fusible défectueux par un exemplaire du même type et avec la même puissance nominale. Débrancher le câble d'alimentation. Retirer le porte-fusible de son emplacement avec un tournevis à lame plate.
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    VDPLDJBAR8 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Page 28: Normas Generales

    VDPLDJBAR8 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente.
  • Page 29 Seleccione un lugar de montaje de fácil acceso, donde pueda hacer el mantenimiento y las programaciones del aparato sin problemas.  Es posible instalar el VDPLDJBAR8 en cualquier posición. Deje suficiente espacio alrededor del aparato para proporcionar una ventilación adecuada. ...
  • Page 30: Panel De Control

     Es posible conectar varios VDPLDJBAR8 con la conexión IEC de la parte trasera del aparato.  Puede conectar hasta 16 VDPLDJBAR8 a 230 V (4 aparatos a 120 V). Nunca sobrepase este número.  Es posible comprar los cables de conexión por separado.
  • Page 31 VDPLDJBAR8 Menú MENU ENTER UP/DOWN ENTER modo pantalla A.001-A.512 seleccionar la dirección DMX AP01-AP12 programas incorporados auto F.00-F.08 8 velocidades (00 = estático) r.00-r.08 intensidad del color rojo (00 = desactivado) g.00-r.08 almacenar intensidad del color verde (00 = desactivado)
  • Page 32: Interruptor De Pie

    Seleccione <A001> y confirme con ENTER. Interruptor de pie Conectar el interruptor de pie Asegúrese de que el VDPLDJBAR8 esté activado. Conecte el interruptor de pie al aparato [13]. Desconectar el interruptor de pie Desconecte el interruptor de pie del VDPLDJBAR8.
  • Page 33: Limpieza Y Mantenimiento

    Pulse MENU hasta que <Ob-3> se visualice. Pulse ENTER para confirmar. El modo ob-3 le permite utilizar el VDPLDJBAR8 como un dispositivo RGB básico de 3 canales. Control individual de los parCAN y los programas incorporados no están disponibles. Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar o mantener el aparato: Desconecte el aparato de la red eléctrica.
  • Page 34 VDPLDJBAR8 Mantenimiento  Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.  No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
  • Page 35: Sicherheitshinweise

    VDPLDJBAR8 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Page 36: Allgemeine Richtlinien

    VDPLDJBAR8 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Page 37: Beschreibung

     Wählen Sie einen Montageort aus, wo Sie das Gerät problemlos warten und programmieren können.  Installieren Sie das VDPLDJBAR8 in der gewünschten Position. Für eine ausreichende Belüftung sollte genügend Freiraum um das Gerät herum eingehalten werden.  Mit den Einstellknöpfen der Halterungen können Sie den gewünschten Winkel auswählen. Lockern oder drehen Sie die Einstellknöpfe nur von Hand festdrehen.
  • Page 38  Sie können verschiedene VDPLDJBAR8 über den IEC-Anschluss auf der Rückseite des Gerätes miteinander verbinden.  Verbinden Sie max. 16 VDPLDJBAR8 mit 230 V (4 Geräte / 120 V). Überschreiten Sie niemals diese Anzahl.  Powerlink-Kabel können separat gekauft werden.
  • Page 39 VDPLDJBAR8 Menü MENU ENTER UP/DOWN ENTER Modus Display A.001-A.512 DMX-Adresse auswählen AP01-AP12 integrierte Programme auto F.00-F.08 8 Geschwindigkeiten (00 = statisch) r.00-r.08 Intensität der roten Farbe (00 = aus) g.00-r.08 speichern Intensität der grünen Farbe (00 = aus) manual b.00-r.08 einschalten Intensität der blauen Farbe (00 = aus)
  • Page 40 VDPLDJBAR8 Fußschalter Den Fußschalter anschließen Beachten Sie, dass das VDPLDJBAR8 eingeschaltet ist. Verbinden Sie den Fußschalter mit dem Gerät [13]. Den Fußschalter trennen Trennen Sie den Fußschalter vom VDPLDJBAR8. Trennen Sie das Stromkabel vom Gerät. Schließen Sie das Stromkabel wieder an, um das Gerät ohne Fußschalter zu verwenden.
  • Page 41: Reinigung Und Wartung

    Drücken Sie auf MENU bis <Ob-3> erscheint. Drücken Sie auf ENTER, um zu bestätigen. Dank des ob-3-Modus können Sie das VDPLDJBAR8 als Standard 3-Kanal RGB-Gerät verwenden. Individuelle Kontrolle der parCANs und die eingebauten Programmen sind nicht verfügbar. Reinigung und Wartung Vor dem Reinigen oder Warten: Trennen Sie das Gerät vom Netz.
  • Page 42: Technische Daten

    VDPLDJBAR8  Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile.  Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. Die Sicherung ersetzen Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue gleichen Typs. Trennen Sie das Gerät vom Netz. Verwenden Sie einen Schlitz-Schraubendreher, um den Sicherungshalter zu entfernen.
  • Page 43 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 44 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...

Table des Matières