Dimplex BLF3451 Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour BLF3451:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
BLF3451
7213990100R03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex BLF3451

  • Page 23 Pour votre sécurité, toujours re- specter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7213990100R03...
  • Page 24 à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, ex- poseront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Page 25: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Étiquette du numéro Plaque signalétique avec...
  • Page 26: Instructions Importantes

    Communiquer avec le électrique. service technique de Dimplex au 1-888-346-7539. ② Le foyer devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brû- ⑧ Ne pas utiliser à l’extérieur.
  • Page 27 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ⑭ Pour éviter un incendie, ne pas Toujours se servir de prises correc- ㉑ obstruer les entrées ou la sortie tement mises à la terre, polarisées d’air d’aucune façon. et protégées. Tous les appareils chauffants élec- Fermer toute source d’alimentation ⑮...
  • Page 28: Guide De Référence Rapide

    3.8 in. (95 mm) cription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister 16.0 in. 18.0 in. 2. Pour toute question technique ou (406 mm) (457 mm) liée à l’utilisation de votre foyer électrique, ou pour un entretien,...
  • Page 29: Installation Du Foyer

    Installation du foyer Choix du lieu après l’installation, le disjoncteur se déclenche ou si le fusible Examiner l'ensemble des conditions saute régulièrement pendant le suivantes avant l'installation : fonctionnement de l'appareil de • Dimensions de l'appareil : 34,1 po chauffage. L’ajout d’appareils sur (867 mm) x 19,4 po (494 mm) le même circuit risque d’excéder •...
  • Page 30: Instructions De Mise À La Terre

    Ensemble d'éclairage à DEL (RVB) - médias de verre Moteur de ventilateur Neutre Élément Ensemble d'éclairage à DEL (RVB) - Flamme Ensemble d'éclairage à DEL (ambre) Thermistor Élément Line Circuit Interrupteur de télécommande Adaptateur c.a./c.c. Thermorupteur Carte de relais www.dimplex.com...
  • Page 31: Installation Câblée

    Installation du foyer Installation câblée 3. Extraire les fils et les connecteurs par l'ouverture arrière. Le foyer est livré avec une fiche à 4. Dévisser les trois connecteurs à trois broches pour faciliter le bran- l'intérieur du coffret de branche- chement.
  • Page 32: Installation Dans Une Salle De Bain

    Cet appareil doit être installé loin de la douche, du bain, etc. Ne Support de jamais installer l’appareil à un endroit montage mural où il est susceptible de tomber dans une baignoire ou dans tout autre réservoir d’eau. Support de support de fond www.dimplex.com...
  • Page 33: Encastrement Partiel Dans Un Mur - Charpente 2X4

    Installation du foyer 9. Suspendre le foyer sur le support. AVERTISSEMENT : S'assurer que l'alimentation électrique du circuit 10. Insérer la vis retirée dans le sup- auquel brancher le foyer est cou- port inférieur et dans le foyer. pée tout au long de l'installation. 11.
  • Page 34 à la page 8. AVERTISSEMENT : Ne pas tenter d'installer de nouvelles prises ni de nouveaux circuits électriques soi-même. Pour minimiser les Trou de risques d’incendie, de choc montage électrique et de blessure, toujours faire appel à un électricien certifié. www.dimplex.com...
  • Page 35: Installation Du Foyer En Affleurement - Bois De Charpente 2X8

    Installation du foyer Installation du foyer en affleu- • Prise de courant (faire passer le cordon d'alimentation par rement - Bois de charpente 2x8 l'ouverture du mur vers une MISE EN GARDE : Il faut être prise existante ou installer une deux pour effectuer plusieurs nouvelle prise sur un montant de étapes de cette procédure.
  • Page 36: Installation De La Vitre Frontale

    15 A, et 120 V (voir NOTE 1). Figure 11 Tablette avant Figure 12 Ensemble de vitre frontale Crochets (4) Montures (4) www.dimplex.com...
  • Page 37: Utilisation

    Utilisation Figure 14 Figure 13 Floating Display AVERTISSEMENT : Ce foyer ting Display électrique doit être installé correcte- ment avant son utilisation. NOTE : À la pression de n'importe quelle touche, la température L'appareil peut être commandé à de l'air d'admission apparaît au l'aide des commandes manuelles Floating Display pendant 5...
  • Page 38: Désactivation De La Fonction De Chauffage

    22 °C (72 °F). couleurs. → Changé en appuyant à répétition → Réglé en appuyant sur pour sur la touche correspondante de la télécommande ou de l'appareil. diminuer le réglage et sur www.dimplex.com...
  • Page 39: Minuterie D'arrêt Automatique

    Utilisation • L'afficheur frontal indiquera les dif- • Active alternativement les différents férents délais réglés. Une fois que paramètres d'éclairage ambiant de la minuterie se met en marche, l'appareil, soit les diverses combi- naisons de couleurs des ampoules appuyer sur la touche pour bas ainsi que de l'éclairage des afficher le temps résiduel avant...
  • Page 40: Entretien

    Tout type d'entretien, autre que l'ins- sante a été nettoyé à l’usine, lors de tallation et le nettoyage décrits dans l’assemblage. Cependant, pendant ce manuel, doit être effectué par un le transport, l’installation, la mani- représentant de service autorisé. pulation, etc., le verre partiellement www.dimplex.com...
  • Page 41: Garantie

    Les manteaux et les garnitures des foyers Ce que fera Glen Dimplex Americas en Glen Dimplex Americas couverts par la cas de défectuosité présente garantie limitée ont été testés...
  • Page 42 : dépositaire ou de l’agent de service autorisé. Des services sur place ou à • Glen Dimplex Americas pourra, à sa domicile sont offerts pour les man- seule discrétion, réparer ou remplacer teaux et les garnitures à la demande sans frais la pièce ou le produit défec-...
  • Page 43 Garantie BILITÉ DE TELS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES, OU SI LESDITS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES SONT PRÉ- VISIBLES. GLEN DIMPLEX AMERICAS, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINIS- TRATEURS OU SES AGENTS NE POUR- RONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX D'ACHAT DU...
  • Page 44: Scanner Pour Un Lien Rapide Au Soutien Technique

    Scanner pour un lien rapide au soutien technique 1-888-346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2019 Glen Dimplex Americas www.dimplex.com...

Table des Matières