Page 1
For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7213990100R03...
CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Dimplex. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Serial Number Rating Label with Label Model Number Please carefully read and save these instructions.
Contact Glen Dimplex Americas Technical Service for ① Read all instructions before using obtaining a replacement cord at this electric fireplace.
Page 5
IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑮ All electrical heaters have hot and ㉓ When transporting or storing the arcing or sparking parts inside. Do unit and cord, keep in a dry place, not use in areas where gasoline, free from excessive vibration and paint, or flammable liquids are store so as to avoid damage.
(95 mm) Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register 16.0 in. 18.0 in. (406 mm) (457 mm) 2. If you have any technical ques- tions or concerns regarding the...
Fireplace Installation Site Selection rating of the circuit breaker. WARNING: Ensure the power cord Review and consider all of the follow- is not installed so that it is pinched ing conditions before installation: or against a sharp edge and en- •...
This product is for use on a nominal Wiring FLICKER MOTOR SWITCH BOARD LED STRIPS (RGB) - MEDIA BLOWER MOTOR NEUTRAL ELEMENT LED STRIPS (RGB) - FLAME FLAME LED STRIP (AMBER) THERMISTOR ELEMENT LINE DISPLAY / CONTROL BOARD AC/DC ADAPTER THERMAL CUTOUT RELAY BOARD www.dimplex.com...
Fireplace Installation Figure 3 Figure 4 Electrical Cord Bracket Wire Access Covers Hardwire Screws Bracket Hardwire Installation to access the wire connections. (Figure 4) The fireplace is provided with a three 3. Pull the wires and connectors out prong plug installed for plug-in con- of the back opening.
3. Hold the wall mounting bracket, with the bubble level on the top, on the wall so that the bubble on the level is centered between the two black lines. www.dimplex.com...
Page 11
Fireplace Installation 8. Remove the center back screw Figure 5 from the bottom of the fireplace. (Figure 6) Wall Mounting Bracket 9. Hang the fireplace from the bracket. 10. Install the removed screw through the bottom support bracket into the fireplace. 11.
Follow the hard wiring instructions on page 8. WARNING: Do not attempt to wire your own new outlets or circuits. To reduce the risk of fire, electric shock 2 x 4 Framing or injury to persons, always use a licensed electrician. www.dimplex.com...
Fireplace Installation 2. Choose your method of supplying Figure 8 power to the unit: • Plug in (you may run the power cord out of the framed wall open- ing to an existing outlet or install Mounting an outlet on a nearby wall stud holes within the wall).
Page 14
5. Drive four supplied mounting screws through the four mounting holes located on the inside surface of the fireplace chassis, into wall Wall studs (Figure 10). surface 6. Refer to Front Glass Installa- Mounting hole tion section for final installation procedures. www.dimplex.com...
Fireplace Installation Front Glass Installation Figure 11 Front tray 1. Pour and evenly distribute the supplied media in the Media tray of the firebox(Figure 11). 2. Carefully mount front glass as- sembly so that the front glass hooks hang on the front glass mounts on the fireplace (Figure 11).
NOTE: The unit can be oper- the Floating Display ated in Heat Only Mode. When NOTE: When any button is the unit is only running with the pressed the intake temperature heater, the icon will continu- will be displayed on the Floating www.dimplex.com...
Page 17
Operation Disable Heat ously be displayed on the Floating Display If desired, depending on the sea- NOTE: The heater may emit a son, the heater on the unit can be slight, harmless odor when first disabled. The unit will operate in the used.
Check turns Off. with your Local Authority or Retailer for recycling NOTE: The Sleep Timer can be advice in your area cancelled at any time by pressing button repeatedly until the sleep timer displays nothing. www.dimplex.com...
Maintenance Fireplace Surface Cleaning WARNING: Disconnect power before attempting any main- Use only a damp cloth to clean tenance or cleaning to reduce painted surfaces of the fireplace. the risk of fire, electric shock or Do not use abrasive cleaners. damage to persons.
Products, other than fireplace surrounds the product. (mantels) and trims, covered by this limited What Glen Dimplex Americas will do in the warranty have been tested and inspected event of a defect prior to shipment and, subject to the provi-...
Page 21
Such costs shall be the ticable or cannot be timely made, Glen purchaser’s responsibility. Dimplex Americas may, in lieu of repair or What Glen Dimplex Americas and its deal- replacement, choose to refund the pur- ers and service agents are also not respon- chase price for such product or part.
Page 23
Pour votre sécurité, toujours re- specter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7213990100R03...
Page 24
à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, ex- poseront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Étiquette du numéro Plaque signalétique avec...
Communiquer avec le électrique. service technique de Dimplex au 1-888-346-7539. ② Le foyer devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brû- ⑧ Ne pas utiliser à l’extérieur.
Page 27
INSTRUCTIONS IMPORTANTES ⑭ Pour éviter un incendie, ne pas Toujours se servir de prises correc- ㉑ obstruer les entrées ou la sortie tement mises à la terre, polarisées d’air d’aucune façon. et protégées. Tous les appareils chauffants élec- Fermer toute source d’alimentation ⑮...
3.8 in. (95 mm) cription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister 16.0 in. 18.0 in. 2. Pour toute question technique ou (406 mm) (457 mm) liée à l’utilisation de votre foyer électrique, ou pour un entretien,...
Installation du foyer Choix du lieu après l’installation, le disjoncteur se déclenche ou si le fusible Examiner l'ensemble des conditions saute régulièrement pendant le suivantes avant l'installation : fonctionnement de l'appareil de • Dimensions de l'appareil : 34,1 po chauffage. L’ajout d’appareils sur (867 mm) x 19,4 po (494 mm) le même circuit risque d’excéder •...
Ensemble d'éclairage à DEL (RVB) - médias de verre Moteur de ventilateur Neutre Élément Ensemble d'éclairage à DEL (RVB) - Flamme Ensemble d'éclairage à DEL (ambre) Thermistor Élément Line Circuit Interrupteur de télécommande Adaptateur c.a./c.c. Thermorupteur Carte de relais www.dimplex.com...
Installation du foyer Installation câblée 3. Extraire les fils et les connecteurs par l'ouverture arrière. Le foyer est livré avec une fiche à 4. Dévisser les trois connecteurs à trois broches pour faciliter le bran- l'intérieur du coffret de branche- chement.
Cet appareil doit être installé loin de la douche, du bain, etc. Ne Support de jamais installer l’appareil à un endroit montage mural où il est susceptible de tomber dans une baignoire ou dans tout autre réservoir d’eau. Support de support de fond www.dimplex.com...
Installation du foyer 9. Suspendre le foyer sur le support. AVERTISSEMENT : S'assurer que l'alimentation électrique du circuit 10. Insérer la vis retirée dans le sup- auquel brancher le foyer est cou- port inférieur et dans le foyer. pée tout au long de l'installation. 11.
Page 34
à la page 8. AVERTISSEMENT : Ne pas tenter d'installer de nouvelles prises ni de nouveaux circuits électriques soi-même. Pour minimiser les Trou de risques d’incendie, de choc montage électrique et de blessure, toujours faire appel à un électricien certifié. www.dimplex.com...
Installation du foyer Installation du foyer en affleu- • Prise de courant (faire passer le cordon d'alimentation par rement - Bois de charpente 2x8 l'ouverture du mur vers une MISE EN GARDE : Il faut être prise existante ou installer une deux pour effectuer plusieurs nouvelle prise sur un montant de étapes de cette procédure.
Utilisation Figure 14 Figure 13 Floating Display AVERTISSEMENT : Ce foyer ting Display électrique doit être installé correcte- ment avant son utilisation. NOTE : À la pression de n'importe quelle touche, la température L'appareil peut être commandé à de l'air d'admission apparaît au l'aide des commandes manuelles Floating Display pendant 5...
22 °C (72 °F). couleurs. → Changé en appuyant à répétition → Réglé en appuyant sur pour sur la touche correspondante de la télécommande ou de l'appareil. diminuer le réglage et sur www.dimplex.com...
Utilisation • L'afficheur frontal indiquera les dif- • Active alternativement les différents férents délais réglés. Une fois que paramètres d'éclairage ambiant de la minuterie se met en marche, l'appareil, soit les diverses combi- naisons de couleurs des ampoules appuyer sur la touche pour bas ainsi que de l'éclairage des afficher le temps résiduel avant...
Tout type d'entretien, autre que l'ins- sante a été nettoyé à l’usine, lors de tallation et le nettoyage décrits dans l’assemblage. Cependant, pendant ce manuel, doit être effectué par un le transport, l’installation, la mani- représentant de service autorisé. pulation, etc., le verre partiellement www.dimplex.com...
Les manteaux et les garnitures des foyers Ce que fera Glen Dimplex Americas en Glen Dimplex Americas couverts par la cas de défectuosité présente garantie limitée ont été testés...
Page 42
: dépositaire ou de l’agent de service autorisé. Des services sur place ou à • Glen Dimplex Americas pourra, à sa domicile sont offerts pour les man- seule discrétion, réparer ou remplacer teaux et les garnitures à la demande sans frais la pièce ou le produit défec-...
Page 43
Garantie BILITÉ DE TELS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES, OU SI LESDITS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES SONT PRÉ- VISIBLES. GLEN DIMPLEX AMERICAS, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINIS- TRATEURS OU SES AGENTS NE POUR- RONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX D'ACHAT DU...
Page 45
Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones y daños materiales. Para consultar la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com. 7213990100R03...
Page 46
PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, resultará en daños el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o la muerte. www.dimplex.com...
Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta del Etiqueta de clasificación con número de serie...
Comuníquese con el Servicio de atención al cliente ② La chimenea se pone caliente al de Dimplex al 1-888-346-7539 de usarla. Para evitar quemaduras, inmediato. no toque las superficies calientes con la piel al aire. El material situa- No lo use a la intemperie.
Page 49
INSTRUCCIONES IMPORTANTES incendio, no bloquee la entrada Use siempre enchufes polari- ㉑ ni la salida de aire bajo ninguna zados, bien puestos a tierra y circunstancia. dotados de fusibles. ⑮ Todos los calentadores contienen ㉒ Desconecte el suministro de piezas calientes que provocan corriente (desconecte el aparato o chispas o arcos eléctricos.
3.8 in. Por favor, utilice nuestra página en (95 mm) línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register 2. Si tiene alguna pregunta técnica 16.0 in. 18.0 in. (406 mm) (457 mm) o inquietud respecto al funciona- miento de su chimenea eléctrica,...
Instalación de la chimenea Selección de la ubicación todos los casos. Si después de instalar el calentador, el disyun- Revise y tome en cuenta las condicio- tor salta o el fusible se funde nes siguientes antes de instalación: con cierta frecuencia durante el •...
Conjunto de luces LED (RVA) - rocas de cristal Motor del ventilador Neutro Elemento Conjunto de luces LED (RVA) - Llama Conjunto de luces LED (ámbar) Thermistor Elemento Línea Tablero de control/pantalla Adaptador AC/DC Protecciòn térmica Carte de relais www.dimplex.com...
Instalación de la chimenea la correcta corre el riesgo de sufrir Instalación de la conexión alámbrica una descarga eléctrica. Consulte con La chimenea cuenta con un enchu- un electricista calificado o un técnico fe de tres clavijas para enchufarlo de servicio si no está seguro de que fácilmente.
4. 10. Coloque nuevamente la tapa del soporte eléctrico sobre los cables y conectores e inserte en el cha- sis de la cámara de combustión con los tornillos que quitó en el www.dimplex.com...
Instalación de la chimenea Instalación del montaje de ADVERTENCIA: Asegúrese de superficie que se haya cortado la alimenta- ción en el panel de servicio del PRECAUCIÓN: Se requiere de circuito en el que se debe instalar dos personas para diferentes el calentador de aire hasta finalizar pasos de este procedimiento.
9. Cuelgue la chimenea del soporte. 10. Instale el tornillo que quitó a tra- Figura 7 vés del soporte y en la chimenea. 11. Consulte la sección de instalación del cristal delantero para conocer el proceso final de instalación. Marco de 2 x 4 www.dimplex.com...
Page 57
Instalación de la chimenea • Enchufe (puede sacar el cable de Figura 8 alimentación fuera de la abertura del marco de la pared hacia un tomacorriente o instalar uno cerca de la viga en la pared). Taladro de • Para instalar el cableado perma- montaje nente para la chimenea (reco- mendado).
4. Use el nivel de burbuja suminis- trado para nivelar la chimenea en el marco, ajuste según sea necesario. 5. Inserte los cuatro tornillos sumi- nistrados para el montaje en los cuatro orificios localizados dentro del chasis de la chimenea y luego www.dimplex.com...
Instalación de la chimenea en las vigas (Figura 10). Figura 11 Bandeja 6. Consulte la sección de instalación delantera del cristal delantero para conocer el proceso final de instalación. Figura 10 Orificio de montaje Ensamblaje del cristal delantero Ganchos Montajes Figura 12 Lengüeta Superficie de...
→ Se activa al presionar el botón en el control remoto o en la de modo de espera en el control unidad. remoto o en la unidad. • La unidad se encenderá con las mismas funciones que se habían www.dimplex.com...
Page 61
Funcionamiento • Se indicará con el ícono → Para ajustarla, presione para la temperatura de admisión se disminuir la temperatura estable- mostrará en el Floating Displa- cida y para aumentarla en el durante 5 segundos antes de control remoto o en la unidad. apagarse.
PRECAUCIÓN: Si es necesa- rio restablecer el calentador de Temporizador de manera continua, desenchufe la apagado automático unidad y llame al 1-888-346-7539 El temporizador de apagado automá- para recibir asistencia técnica. tico puede configurarse para que la chimenea se apague automáticamen- www.dimplex.com...
Page 63
Funcionamiento Reemplazo de la batería del control remoto Para remplazar la batería: 1. Deslice y abra la cubierta del compartimiento de la pila en el transmisor de mano. 2. Instale correctamente una batería de 3 voltios (CR2032 [vida más larga] o CR2025) en el comparti- mento de las baterías.
El vidrio parcialmente reflectante debe secarse completa- mente con un trapo sin pelusa para evitar manchas de agua. Para evitar rayones, no use limpiadores abrasi- vos. www.dimplex.com...
Las estructuras (mantos) y rebordes del Esta garantía limitada se aplica sólo a su calentador de aire Glen Dimplex Ameri- calentador de aire eléctrico de Dimplex de cas, amparados por esta garantía limitada compra nueva. Esta garantía limitada se han sido probados e inspeccionados aplica sólo a las compras realizadas en...
Page 66
Lo que hará Glen Dimplex Americas en el técnico de Glen Dimplex Americas; y (ii) caso de defectos el comprador es el único responsable...
Page 67
DENTAL, QUE SE PRODUZCA O ESTÉ RELACIONADO CON LA VENTA, MAN- TENIMIENTO, USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO, INCLUSO SI GLEN DIMPLEX AMERICAS O SUS DI- RECTIVOS, EJECUTIVOS O AGENTES HAN SIDO AVISADOS DE LA POSIBILI- DAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS O COSTOS, O SI...