Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
BLF7451
7214000100R03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex BLF7451

  • Page 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7214000100R03...
  • Page 2: Table Des Matières

    CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Page 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Dimplex. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Serial Number Rating Label with Label Model Number Please carefully read and save these instructions.
  • Page 4: Important Instructions

    ① Read all instructions before it malfunctions. Disconnect installing or using this electric power at the service panel fireplace. contact Dimplex Technical Service for service ② This fireplace is hot when in 1-888-346-7539. use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.
  • Page 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑬ All electrical heaters have hot ⑲ When transporting or storing and arcing or sparking parts the unit and cord, keep in a inside. Do not use in areas dry place, free from excessive where gasoline, paint, or vibration and store so as to flammable liquids are used or avoid damage.
  • Page 6: Quick Reference Guide

    Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register 467 mm 2. If you have any technical [18.4 in.] questions or concerns regarding the operation of your electric...
  • Page 7: Fireplace Installation

    Fireplace Installation Site Selection WARNING: To reduce the risk of fire, do not store or use gasoline Review and consider all of the or other flammable vapors or following conditions before installation: liquids in the vicinity of the heater. • Dimensions of the unit: 74.1 in. 1.
  • Page 8: Wiring

    Wiring Diagram RELAY BOARD SWITCH BOARD LED STRIPS LED STRIPS (RGB) - FLAME (RGB) - MEDIA BLOWER MOTOR ELEMENTS FLICKER MOTOR CUTOUT THERMAL THERMISTOR AC/DC ADAPTER DISPLAY / CONTROL BOARD FLAME LED STRIPS (AMBER) LED DRIVER BOARDS www.dimplex.com...
  • Page 9 Fireplace Installation For 120V Installations Figure 3 Use two conductor, non-metallic sheath cable with ground wire (3 wires total) for the incoming power supply. CAUTION: Use the appropriate wire to meet local and national electrical codes for rated power consumption. •...
  • Page 10: Surface Mount Installation

    • Reposition the electrical cover being installed only into drywall, brackets over the wires and install the supplied wall anchors connectors and attach to before installing the screw (predrill fireplace chassis using the screw if required). removed in step 1 and step 3. www.dimplex.com...
  • Page 11 Fireplace Installation 5. Secure the wall bracket to the wall Figure 5 using the supplied 1½ in. (3.8 cm) mounting screws and washers into the wall and/or wall anchors. 6. Install the bottom support bracket to the wall centered with the wall mounting bracket, using the appropriate mounting hardware, 13 ¾"...
  • Page 12: Flush Mounted Installation - 2X8 Framing

    2. Lift fireplace and insert into opening. The fireplace's mounting trim should be flush against the wall (Figure 7). 3. Use the supplied bubble level to level the fireplace within the framing, adjust as required. Wall surface Mounting hole www.dimplex.com...
  • Page 13: Front Glass Installation

    Front Glass Installation Figure 9 1. Pour and evenly distribute the Front tray supplied media in the Media tray of the firebox (Figure 9). 2. Carefully mount front glass assembly so that the front glass hooks hang on the front glass mounts on the fireplace (Figure Front glass assembly...
  • Page 14: Operation

    NOTE: After the heater is it was turned Off and the intake switched off, there is a 60 second temperature will be indicated on fan delay, where the fan will the Floating Display www.dimplex.com...
  • Page 15 Operation continue running before turning will change the temperature from off. °C to °F, or vice versa. NOTE: The unit can be operated Disable Heat in Heat Only Mode. When the unit If desired, depending on the season, is only running with the heater, the heater on the unit can be icon will continuously disabled.
  • Page 16: Sleep Timer

    Local the time remaining before the unit Authority or Retailer for recycling turns Off. advice in your area NOTE: The Sleep Timer can be cancelled at any time by pressing button repeatedly until the sleep timer displays nothing. www.dimplex.com...
  • Page 17: Maintenance

    Maintenance Fireplace Surface Cleaning  W ARNING: Disconnect power and allow heater to cool before Use only a damp cloth to clean attempting any maintenance or painted surfaces of the fireplace. Do cleaning to reduce the risk of not use abrasive cleaners. fire, electric shock or damage to Servicing persons.
  • Page 18: Warranty

    What Glen Dimplex Americas will do in the the provisions of this warranty, Glen event of a defect Dimplex Americas warrants such prod-...
  • Page 19 Glen Dimplex Americas may, in to and from the authorized dealer’s or lieu of repair or replacement, choose to service agent’s place of business and refund the purchase price for such prod- all labour costs.
  • Page 20: Technical Support

    Scan for a quick link for customer support 1-888-346-7539 | www.dimplex.com In keeping with our policy of continuous product improvement, we reserve the right to make changes without notice. © 2019 Glen Dimplex Americas...
  • Page 21 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7214000100R03...
  • Page 22 à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Page 23: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Plaque signalétique Étiquette du numéro...
  • Page 24: Instructions Importantes

    électri- décharges électriques et de bles- cien qualifié avant de le réutiliser sures, notamment : communiquer avec le service technique de Dimplex au ① Lire toutes les instructions avant 1-888-346-7539. d'installer ou d'utiliser ce foyer électrique.
  • Page 25 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ner l'appareil dans des endroits ⑲ Pendant le transport ou l’entrepo- où de l’essence, de la peinture ou sage de l’appareil, le conserver d'autres produits inflammables sont dans un endroit sec et à l’abri de utilisés ou entreposés. vibrations excessives, et le ranger de façon à...
  • Page 26: Guide De Référence Rapide

    à des fins de référence ultérieure à 467 mm l'adresse [18.4 in.] www.dimplex.com/register 2. Pour toute question technique ou liée à l’utilisation de votre foyer électrique, ou pour un entretien, communiquer avec le service à la clientèle à...
  • Page 27: Installation Du Foyer

    Installation du foyer Choix du lieu AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, Examiner l'ensemble des conditions éviter de conserver ou d’utiliser de suivantes avant l'installation : l’essence ou d’autres liquides ou • Dimensions de l'appareil : 74,1 po. gaz inflammables à...
  • Page 28: Câblage

    Ensemble Ensemble d'éclairage d'éclairage à DEL (RVB) à DEL (RVB) Ensemble du ventilateur Élément Moteur de l’effet de flamme Coupe-circuit Thermistor Adaptateur c.a./c.c. Afficheur / Panneau de commande Assemblage des ampoules à DEL (ambre) Carte de puissance à DEL www.dimplex.com...
  • Page 29 Installation du foyer Installation 120 V Figure 3 Un câble doté d’une gaine non métallique à 2 conducteurs avec fil de mise à la terre (3 fils en tout) est nécessaire pour alimenter le foyer. MISE EN GARDE : Utiliser le câblage approprié...
  • Page 30: Installation En Surface

    (percer d'abord au besoin). châssis du foyer à l'aide de la vis retirée aux étapes 1 et 3. 5. Fixer le support au mur à l'aide des vis de montage de 1 1/2 po (3,8 cm), des rondelles et/ou des dispositifs d'ancrage. www.dimplex.com...
  • Page 31: Installation En Affleurement - Charpente 2X8

    Installation du foyer 6. Centrer le support inférieur sur le l'installation de la vitre frontale. support mural à l'aide des pièces Installation du foyer en de quincaillerie appropriées à 13 affleurement - Charpente 2x8 3/4 po (350 mm) en dessous du MISE EN GARDE : Il faut être support mural.
  • Page 32: Installation De La Vitre Frontale

    (Figure 8). 5. Pour les procédures d'installation finales, consulter la section sur l'installation de la vitre frontale. Ensemble de Figure 8 vitre frontale Trou de montage Crochets (4) Montures (4) Figure 10 Taquet Surface du mur Trou de montage www.dimplex.com...
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation Figure 11 Figure 12 Floating Display AVERTISSEMENT : Ce foyer Mode veille électrique doit être installé Met en marche et arrête l'appareil. correctement avant son utilisation. → Activé en appuyant sur la L'appareil peut être commandé à touche de veille (Standby) de la l'aide des commandes manuelles télécommande ou de l'appareil.
  • Page 34 à le deux secondes pour faire alterner Floating Display les échelles de température entre les degrés °C et °F. www.dimplex.com...
  • Page 35: Désactivation De La Fonction De Chauffage

    Utilisation Désactivation de la fonction de NOTE: Le dernier thème du cycle chauffage est un prisme, ou les cycles de l’unité à travers une variété de Si désiré, selon la saison, la fonction couleurs. Appuyer sur la touche de chauffage de l'appareil peut être désactivée.
  • Page 36: Réarmement Du Disjoncteur Du Circuit De La Température

    éteindre l’appareil à l’alimentation région. principale et attendre 5 minutes avant allumer l'appareil. MISE EN GARDE : S’il est néces saire de réarmer constamment l’appareil, le débrancher et communiquer avec le Service d’assistance technique au 1 888 346-7539. www.dimplex.com...
  • Page 37: Entretien

    Entretien Nettoyage de la vitre AVERTISSEMENT : Débrancher partiellement réfléchissante l’appareil et chaufferette refroidie avant tout entretien ou nettoyage La vitre partiellement réfléchissante afin de réduire le risque d’incendie, a été nettoyée à l’usine, lors de décharges électriques ou de de l’assemblage.
  • Page 38: Garantie

    2 ans à partir de la date d’achat desdits cadre de la garantie limitée. produits. Ce que fera Glen Dimplex Americas en Les manteaux et les garnitures des foyers cas de défectuosité Dimplex couverts par la présente garantie S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce...
  • Page 39 : de rechange) aller-retour à la place d’affaires du dépositaire ou de l’agent • Glen Dimplex Americas pourra, à sa de service autorisé. Des services seule discrétion, réparer ou remplacer sur place ou à domicile sont offerts sans frais la pièce ou le produit dé-...
  • Page 40: Service D'assistance Technique

    à www.dimplex.com/customer_support. Scanner pour un lien rapide au soutien technique 1-888-346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2019 Glen Dimplex Americas...
  • Page 41 Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones y daños materiales. Para consultar la lista completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com. 7214000100R03...
  • Page 42 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan es- crupulosamente, resultará en daños el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o la muerte. www.dimplex.com...
  • Page 43: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta del Etiqueta de número de serie clasificación con el...
  • Page 44: Instrucciones Importantes

    ⑬ Todos los calentadores contienen ⑤ Este aparato no ha sido diseñado piezas calientes que provocan para usarse sin supervisión por chispas o arcos eléctricos. No lo niños pequeños o personas disca- utilice en zonas en las que se em- pacitadas. www.dimplex.com...
  • Page 45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES pleen o almacene gasolina, pintura ADVERTENCIA: El control remo- o líquidos inflamables. to contiene baterías pequeñas. Manténgalo alejado de los niños. ⑭ Utilícese la chimenea eléctrica Si se ingiere, consulte con un solo se indica en este manual. médico inmediatamente.
  • Page 46: Guía De Consulta Rápida

    Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register 467 mm 2. Si tiene alguna pregunta técnica [18.4 in.] o inquietud respecto al funciona- miento de su chimenea eléctrica,...
  • Page 47: Instalación De La Chimenea

    Instalación de la chimenea Selección de la ubicación construcción y con las demás reglamentaciones aplicables para Revise y tome en cuenta las siguien- reducir el riesgo de incendio, tes condiciones antes de instalación: descarga eléctrica y lesiones. • Dimensiones de la unidad: 74.1 pu. ADVERTENCIA: Para reducir el (1883 mm) x 19.4 pu.
  • Page 48: Instalación Eléctrica

    Conjunto de luces LED de los LED de los Ensamblaje medios (RVA) medios (RVA) del ventilador Elemento Motor del efecto de llama Protecciòn térmica Thermistor Adaptador AC/DC Tablero de control/pantalla Conjunto de luces LED (ámbar) LED de la tarjeta del controlador www.dimplex.com...
  • Page 49 Instalación de la chimenea Para instalaciones de 120V Figura 3 Utilice un cable de dos conductores de cubierta no metálica con el cable de tierra (3 cables en total) para el suministro eléctrico de entrada. PRECAUCIÓN: Utilice el cable adecuado para cumplir con los códigos municipales y nacionales de consumo de energía nominal.
  • Page 50: Instalación Del Montaje De Superficie

    1 y 3. de que los tornillos se instalen en el yeso (si es necesario, perfore). 5. Asegure el soporte de pared con el tornillo de 1½ pulgadas (3.8 www.dimplex.com...
  • Page 51 Instalación de la chimenea cm) y las arandelas de montaje Figura 6 suministrados en la pared y/o en los taquetes. 6. Con ayuda de las herramientas de montaje adecuadas, instale el soporte inferior a la pared de modo que éste quede centra- da con respecto al soporte de montaje, a 13 ¾...
  • Page 52: Instalación Empotrada, Marco De 2X8

    El borde de la montura de la chimenea debe em- potrase contra la pared (Figura 7). 3. Utilice el nivel de burbuja Superficie suministrado para nivelar la de la pared chimenea en el marco, ajuste Orificio de montaje según sea necesario. www.dimplex.com...
  • Page 53: Instalación Del Cristal Delantero

    Instalación de la chimenea Instalación del cristal delantero Figura 9 Bandeja 1. Vierta y distribuya de delantera manera uniforme los medios suministrados en la bandeja de medios de la chimenea. (Figura 2. Monte con cuidado el ensamblaje del cristal delantero para que los Ensamblaje ganchos del mismo se monten en del cristal...
  • Page 54 Enciende y apaga la efectos de llama. ni llamas). Cuando la unidad sólo → Se activa al presionar el botón funciona como calentador, el de modo de espera en el control ícono y temperatura de admisión remoto. se mostrará continuamente en el Floating Display www.dimplex.com...
  • Page 55 Funcionamiento Para desactivar el calentador NOTA: El calentador puede emitir un ligero olor inocuo cuando se Si lo desea, dependiendo de la tempo- utiliza por primera vez. Este olor es rada, puede desactivar el calentador. una normal y es provocado por el La unidad funcionará...
  • Page 56: Temporizador De Apagado Automático

    NOTA: El temporizador de apaga- en su área. do automático puede cancelarse en cualquier momento presionando repetidamente el botón hasta que dicho temporizador no muestre nada en la pantalla. www.dimplex.com...
  • Page 57: Mantenimiento

    Mantenimiento limpiadores abrasivos. ADVERTENCIA: Para reducir Limpieza de las superficies de el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, la chimenea desconecte el suministro eléctrico Utilice sólo un paño húmedo para antes de intentar cualquier tipo de limpiar las superficies pintadas de mantenimiento o limpieza.
  • Page 58: Garantía

    En caso de defectos, Glen Dimplex Ameri- período de 2 años a contar desde la fecha cas procederá de la siguiente manera: de primera compra de dichos productos.
  • Page 59 únicamente por distribuidores incluyendo, sin limitación, costos de en- o agentes de servicio de Glen Dimplex vío y transporte desde y hacia el centro Americas autorizados para proporcionar de atención comercial del distribuidor servicios bajo la garantía limitada.
  • Page 60: Servicio Técnico

    Garantía EN NINGÚN CASO NI GLEN DIMPLEX Aplicación de legislaciones provinciales y AMERICAS, NI SUS DIRECTIVOS, O estatales AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE Esta garantía limitada le proporciona CUALQUIER DAÑO, PÉRDIDA O COSTO derechos legales específicos y puede DIRECTO QUE SUPERE EL PRECIO DE que usted tenga también otros derechos...

Table des Matières