15. GARANTIE....................... 43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
FRANÇAIS Toute opération de maintenance ou réparation • nécessitant le retrait d'un des caches assurant la protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié. Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments • dans des récipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation effectué par notre service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! • Ne laissez pas les câbles L'appareil doit être installé d'alimentation entrer en contact ou uniquement par un s'approcher de la porte de l'appareil professionnel qualifié.
Page 7
FRANÇAIS • Ne laissez jamais l'appareil sans • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir surveillance pendant son des gâteaux moelleux. Les jus de fonctionnement. fruits causent des taches qui peuvent • Éteignez l'appareil après chaque être permanentes. utilisation. • Cet appareil est exclusivement •...
N'utilisez pas de produits abrasifs, de • N'utilisez que des ampoules ayant les tampons à récurer, de solvants ni mêmes spécifications . d'objets métalliques. 2.6 Maintenance • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité...
FRANÇAIS Pour la cuisson de gâteaux et de Plateau de cuisson biscuits/gâteaux secs. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
Touche Fonction Commentaire sensitive Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK/Départ rapide Pour confirmer la sélection ou les réglages. Pour micro-ondes activer la fonction Micro-ondes. Vous pouvez l'uti- liser lorsque l'appareil est éteint.
FRANÇAIS Symbole Fonction Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo- de de cuisson. Appuyez simultané- ment sur pour réinitialiser la durée. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. Préchauffage Rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage.
Symbole / Élé- Utilisation Symbole / Élé- Description ment de menu ment de menu Contient une liste des Règle la langue de l'af- programmes de cuis- fichage. Programmes Pré- Langue son préférés de l'utili- férés sateur, enregistrés par Permet de régler le vo- celui-ci.
FRANÇAIS 6.4 Programmes Spéciaux Mode de cuis- Utilisation Mode de cuis- Utilisation Pour cuire des aliments sur un seul niveau et Pour maintenir les ali- leur donner un brunis- ments au chaud. Sole Pulsée sement plus intense et Maintien Au une pâte bien croustil- Chaud lante.
2. Sélectionnez le menu : Modes De Cuisson. Mode de cuis- Utilisation 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez un mode de cuisson. Pour des plats tels que 5. Appuyez sur pour confirmer. des lasagnes ou un 6. Réglez la température.
FRANÇAIS Chaque pression sur la touche ajoute Si vous appuyez sur ou si 30 secondes à la Durée. vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la Vous pouvez modifier la puissance du micro-ondes redémarrer, appuyez sur . (reportez-vous au chapitre «...
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge l'horloge Avant d'utiliser les Fonction de Utilisation fonctions : Durée, Fin, vous l'horloge devez d'abord régler un mode de cuisson et une Pour régler un compte Minuteur température.
FRANÇAIS 1. À la fin du temps de cuisson, un 5. Appuyez sur pour confirmer. signal sonore retentit. Appuyez sur À la fin de la fonction, un signal sonore n'importe quel symbole. retentit. Le message s'affiche. 7.4 Prolongement De La 2.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique et plateau de cuisson ensemble : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se...
FRANÇAIS Activation du programme 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises 1. Allumez le four. jusqu'à ce que l'affichage indique : 2. Sélectionnez le menu : Programmes Durée. Préférés. 4. Réglez l'heure. 3. Appuyez sur pour confirmer.
10.7 Ventilateur de – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ARRET) refroidissement en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de Lorsque le four fonctionne, le ventilateur luminosité « jour » pendant les de refroidissement se met 10 secondes suivantes.
FRANÇAIS plastique afin que l'eau de Vous pouvez utiliser une puissance de décongélation puisse s'écouler. micro-ondes plus élevée pour cuire les fruits et légumes sans les décongeler. Retirez ensuite les morceaux décongelés. 11.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec les micro-ondes Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés.
Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi- cro-ondes Décongé- Réchauffage lation Cuisson Moules à gâteau, laqués noirs ou re- vêtements en silicone (vérifiez tou- jours les caractéristiques des moules avant utilisation) Plateau de cuisson Grille métallique Ustensiles pour une utilisation au mi- cro-ondes, par ex.
FRANÇAIS 11.6 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un niveau n'est pas suffisamment incorrecte. plus bas. cuit. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une tem- devient mou ou plein trop élevée.
Page 24
CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Génoise/Gâteau Savoie Chauffage Haut/ 35 - 50 Fond de tarte – pâte bri- Chaleur Tournan- 170 - 180 10 - 25 sée, préchauffez le four à vide Fond de tarte - génoise Chaleur Tournan-...
Page 25
FRANÇAIS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Préchauffez le four à vide. (°C) (min) Gâteau aux amandes et Chauffage Haut/ 190 - 210 20 - 30 au beurre / Gâteaux au sucre Tartes aux fruits (sur pâ- Chaleur Tournan- 150 - 160 35 - 55...
FRANÇAIS 11.10 Tableaux de rôtissage Réglez la puissance sur 200 W, sauf indication contraire. Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF (°C) (min) Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ 60 - 80 PORC Utilisez la fonction : Turbo Gril. (kg) (°C) (min)
Page 28
AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo Gril. (kg) (°C) (min) Gigot d'agneau / Rô- 1 - 1.5 150 - 170 50 - 70 ti d'agneau VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo Gril. (kg) (°C) (min) Volaille, morceaux 0,2 - 0,25 chacun...
PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Pizza, pâte fine 200 - 230 15 - 20 Pizza, pâte épaisse 180 - 200 20 - 30 Pain sans levain 10 - 20 Quiche à...
Page 31
FRANÇAIS 11.13 Gril Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. GRIL Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) 1re face...
Page 32
DÉCONGÉLATION (°C) (min) Frites, fines, retournez 2 ou 3 fois pendant la cuis- 210 - 230 20 - 30 Frites, épaisses, retournez 2 ou 3 fois pendant la 210 - 230 25 - 35 cuisson Potatoes/Pomme quartier / Potatoes/Pomme...
FRANÇAIS (kg) (min) (min) Temps de Temps de décongéla- décongéla- tion tion supplé- mentaire Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète- ment décongelée. Gâteau 11.16 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à...
Page 34
LÉGUMES LÉGUMES (min) (min) (min) (min) Cuisson jus- Continuez Cuisson jus- Continuez qu'à ce que la cuisson à qu'à ce que la cuisson à la prépara- 100 °C la prépara- 100 °C tion com- tion com- mence à mence à...
FRANÇAIS 11.18 Cuisson au micro-ondes Conseils pour le micro-ondes Résultats de cuisson/décon- Cause probable Solution gélation Les aliments sont trop secs. La puissance était trop éle- Sélectionnez une puissance vée. plus faible et/ou un temps Le temps de cuisson était de cuisson plus court.
Page 36
PRODUITS LAITIERS Réglez la puissance sur 100 W. (kg) (min) (min) Beurre 0.25 4 - 6 5 - 10 Fromage râpé 2 - 4 10 - 15 GÂTEAUX / PÂTISSERIES Réglez la puissance sur 200 W, sauf indication contraire.
Page 37
FRANÇAIS RÉCHAUFFER (min) (min) Petits pots pour bébés 0,2 kg 1 - 2 Lait pour bébés, introduisez une cuillère 180 ml 0:20 - dans le biberon 0:40 Lait 200 ml 1000 1 - 1:30 200 ml 1000 1:30 - 2 Sauce 200 ml 1 - 3...
CUISSON (min) (min) 0,2 kg + 400 ml 15 - 18 d'eau Pop-corn 1000 1:30 - 3 11.19 Informations pour les Fonction Combi Micro-ondes Utilisez cette fonction pour cuisiner plus instituts de test rapidement les aliments et les faire dorer.
FRANÇAIS FONCTION COMBI MICRO-ONDES Utilisez la grille métallique. (°C) (min) Gâteaux, Chaleur 29 - 31 Tournez le réci- 0,7 kg tournante + pient d'1/4 de Micro-ondes tour à la moitié du temps de cuisson. Gratin de Turbo Gril + 40 - 45 Tournez le réci- pommes pient d'1/4 de...
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les ac- cessoires au lave-vaisselle. Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, Accessoires des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
FRANÇAIS 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor- le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation rectement branché à une électrique ou le branche- source d'alimentation élec- ment est incorrect.
13.2 Données de maintenance signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la Si vous ne trouvez pas de solution au cavité du four. Ne retirez pas la plaque problème, veuillez contacter votre signalétique de la cavité du four.
FRANÇAIS GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange couvre les frais de mains d’œuvres et de Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.