Télécharger Imprimer la page
AEG BO4GEMKM Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BO4GEMKM:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Four à micro-ondes combiné
2
IT
Istruzioni per l'uso | Forno a microonde multifunzione
27
BO4GEMKM
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG BO4GEMKM

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four à micro-ondes combiné Istruzioni per l’uso | Forno a microonde multifunzione BO4GEMKM aeg.com\register...
  • Page 2 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 2 2.
  • Page 3 surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 4 toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 5 réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie. • Si de la fumée est émise, mettez à l’arrêt ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
  • Page 6 2.2 Branchement électrique toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. AVERTISSEMENT! • Installez l'appareil dans un lieu sûr et Risque d'incendie ou d'électrocution. adapté répondant aux exigences d'installation. • Tous les raccordements électriques •...
  • Page 7 • Cet appareil est fourni uniquement avec – ne conservez pas de plats et de un câble d’alimentation. nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. 2.3 Utilisation – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. • La décoloration de l'émail ou de l'acier AVERTISSEMENT! inoxydable est sans effet sur les Risque de blessures, de brûlures,...
  • Page 8 2.6 Éclairage interne • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. 2.5 Utilisation du verre En manipulant vos verres sans une attention • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de particulière, vous pourriez les casser, les ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont...
  • Page 9 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Niveaux de la grille 3.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats. Il peut être utilisé avec les fonctions micro- ondes.
  • Page 10 Touche sen‐ Fonction Commentaire sitive MARCHE / ARRET Pour mettre en fonctionnement et à l’arrêt le four. Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode ou Recettes de cuisson ou le menu : Recettes. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, Recettes.
  • Page 11 Indication Du Temps Cuisson par le poids L'affichage indique la durée d'un mode L'affichage indique que le système de de cuisson. Appuyez simultanément sur cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. pour réinitialiser la durée. Chaleur et tenir Indicateur de préchauffage La fonction est activée.
  • Page 12 6.2 Réglage d'un mode de cuisson 1. Retirez le plateau en verre du micro- Pour désactiver la fonction Micro-ondes, ondes. appuyez sur 2. Allumez le four. 3. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. 4. Appuyez sur pour confirmer. Si vous appuyez sur ou si vous 5.
  • Page 13 Symbole / Élé‐ Utilisation Vous pouvez modifier la puissance du ment de menu micro-ondes (reportez-vous au chapitre « Réglage de la fonction Micro-ondes »). Utilisé pour configurer l'appa‐ reil. Réglages de base 3. Appuyez sur pour régler la durée de la fonction : Durée.
  • Page 14 Symbole / Élé‐ Description Durant certaines fonctions, l'éclairage ment de menu s'éteint automatiquement lorsque le four Code d'activation / de désac‐ atteint une température inférieure à tivation : 2468. Mode démo 60 °C. Affiche la version et la confi‐ guration du logiciel. Programmes spéciaux Maintenance Réinitialise tous les réglages...
  • Page 15 Mode de cuisson Utilisation Mode de cuisson Utilisation Pour décongeler des ali‐ Pour des plats tels que des ments (fruits et légumes). Le lasagnes ou un gratin de temps de décongélation dé‐ pommes de terre. Pour cuire Décongélation Gratiner pend de la quantité et de la des gratins et faire dorer.
  • Page 16 La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson Elle peut être utilisée avec tous les ou du rôtissage. modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids.
  • Page 17 Grille métallique Poussez la plaque entre les rails du support de grille. Plateau en verre du micro-ondes Insérez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que N’utilisez le plateau en verre du micro-ondes les pieds sont orientés vers le bas. qu’avec la fonction micro-ondes.
  • Page 18 - appuyez à plusieurs reprises sur Activation du programme jusqu’à ce que l’affichage indique : Durée. 1. Allumez le four. 4. Réglez l’heure. 2. Sélectionnez le menu : Programme - appuyez à plusieurs reprises sur préféré. jusqu’à ce que l’affichage indique : Set + 3.
  • Page 19 • Lorsque l’appareil est à l’arrêt, l’affichage en marche pour refroidir les surfaces de est en mode Luminosité « nuit » de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le 22 h 00 à 6 h 00. ventilateur de refroidissement peut continuer à...
  • Page 20 0.475 Dessous 7 - 9 Génoise 25 - 32 Rôti haché Dessous Crème anglaise aux œufs Dessous 7 - 8 Décongélation de viande Tournez le récipient d'1/4 de tour à la moitié du temps de cuisson. Retournez la viande à la moitié du temps de décongélation. Fonction combi micro-ondes Utilisez la grille métallique.
  • Page 21 Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, sortez le ou une passoire en plastique afin que l'eau plat et laissez-le reposer pendant quelques de décongélation puisse s'évacuer. minutes pour que la chaleur se répartisse Retirez ensuite les morceaux décongelés. uniformément. Vous pouvez utiliser une puissance de micro- Décongélation au micro-ondes ondes plus élevée pour cuire les fruits et Placez les aliments surgelés déballés sur une...
  • Page 22 Ustensiles de cuisine / Matériaux Fonction micro-ondes Fonction combi micro- ondes Décongé‐ Réchauffage, lation Cuisson Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante 11.6 Réglages de puissance 300 - 400 W • Faire fondre du fromage, du chocolat, du Les données ci-dessous sont fournies à...
  • Page 23 2. Débranchez l’appareil. 3. Placez le chiffon sur le sol du four. ATTENTION! Tenez toujours la lampe halogène avec un chiffon pour éviter que les résidus de graisse ne brûlent sur la lampe. Lampe supérieure Installez les supports de grille dans l'ordre 1.
  • Page 24 Problème Cause possible Solution L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Un code d'erreur ne figurant pas Une anomalie électrique est surve‐ • Mettez à l’arrêt le four à l'aide du dans ce tableau s'affiche. nue. fusible de l'habitation ou du dis‐ joncteur situé...
  • Page 25 Ne préchauffez pas l'appareil avant la Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cuisson, sauf recommandation spécifique. l'affichage montre la chaleur résiduelle. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la Si un programme avec Durée / Fin est activé fois, faites en sorte que les pauses entre les et que le temps de cuisson est supérieur à...
  • Page 26 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les Pour la Suisse: conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la Où aller avec les appareils usagés ? protection de l'environnement et à votre Partout où...
  • Page 27 Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............27 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 31 3.
  • Page 28 I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. •...
  • Page 29 autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico. • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. • AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le resistenze o la superficie della cavità...
  • Page 30 riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi e simili può comportare il rischio di lesioni o incendio. • Se viene emesso del fumo, spegnere o scollegare l’apparecchiatura e tenere la porta chiusa per spegnere le eventuali fiamme. • Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare un’ebollizione ritardata con fuoriuscita del liquido.
  • Page 31 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione Profondità dell'apparec‐ 567 mm chiatura AVVERTENZA! Profondità di incasso del‐ 546 mm L’installazione dell’apparecchiatura deve l'apparecchiatura essere eseguita da personale qualificato. Profondità con porta aperta 882 mm • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. •...
  • Page 32 • Inserire la spina di alimentazione nella alcol può provocare una miscela di alcol e presa solo al termine dell'installazione. aria. Verificare che la spina di alimentazione • Non lasciare scintille o fiamme libere a rimanga accessibile dopo l'installazione. contatto con l'elettrodomestico quando si •...
  • Page 33 • Prima di eseguire qualunque intervento di • Non far cadere o colpire articoli in vetro manutenzione, spegnere l’apparecchiatura contro oggetti rigidi e non colpirli con ed estrarre la spina dalla presa. utensili. • Controllare che l'apparecchiatura sia • Non riscaldare articoli in vetro vuoti o fredda.
  • Page 34 2.8 Smaltimento • Staccare la spina dall’alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo elettrico in prossimità AVVERTENZA! dell’apparecchiatura e gettarlo. Rischio di lesioni o soffocamento. • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l’apparecchiatura. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Panoramica generale Supporto ripiano, rimovibile Posizioni ripiano...
  • Page 35 4. PANNELLO DEI COMANDI 4.1 Programmatore elettronico Usare i tasti sensore per mettere in funzione l’apparecchiatura. Tasto senso‐ Funzione Commento Display Mostra le impostazioni correnti dell'apparecchiatura. ON/OFF Accensione e spegnimento del forno. Funzioni cottura op‐ Premere il tasto sensore una volta per scegliere una funzione pure Ricette cottura o il menu: Ricette.
  • Page 36 4.2 Display Orario fine Il display mostra quando il tempo di cot‐ tura è terminato. Temperatura Sul display appare la temperatura. Visualizza ora Il display indica per quanto tempo è atti‐ va la funzione cottura. Premere contem‐ A. Funzione cottura o funzione microonde poraneamente per reimposta‐...
  • Page 37 6. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla Se non si preme , il forno si spegne sicurezza. dopo 20 secondi. 6. Premere per impostare la funzione: 6.1 Per navigare tra i menu Durata. 1. Accendere il forno. 2. Premere per impostare È...
  • Page 38 3. Premere e seguire la stessa - Tenere premuto. procedura di quando si è impostata la 6.8 Calore residuo funzione microonde. Quando viene usata la funzione a Microonde Quando si disattiva il forno, il display mostra il in modalit Combi la potenza del Microonde calore residuo.
  • Page 39 Voce simbolo / Descrizione Funzione cottura Applicazione menu Per cuocere e arrostire ali‐ menti su una sola posizione Permette di regolare per gra‐ della griglia. di la luminosità display. Luminosità display Cottura convenzio‐ nale Imposta la lingua del display. Per rendere croccanti i cibi Lingua confezionati, come ad esem‐...
  • Page 40 Funzione cottura Applicazione Funzione cottura Applicazione Per essiccare frutta a fettine, Per scongelare gli alimenti verdure e funghi. (verdura e frutta). Il tempo di scongelamento dipende dalla Asciugatura Scongelamento quantità e dalle dimensioni del cibo congelato. Per velocizzare il processo di lievitazione della pasta lievi‐...
  • Page 41 Durata , Orario fine - è possibile utilizzare le 1. Accedere il forno. funzioni contemporaneamente se si desidera 2. Selezionare la funzione cottura. accendere e spegnere automaticamente il 3. Impostare la temperatura oltre gli 80 °C. forno in un dato momento successivo. 4.
  • Page 42 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI Lamiera dolci AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 9.1 Inserimento di accessori Usare unicamente pentole e padelle e materiale adeguato. Si rimanda al capitolo “Consigli e Suggerimenti”, stoviglie e materiali adatti per essere usati nel microonde. Spingere la lamiera tra le guide del supporto Un piccolo rientro sulla parte superiore ripiano.
  • Page 43 La prima lettera lampeggia. Per disattivare la funzione, premere . Il 7. Premere per cambiare lettera. display non visualizza un messaggio. 8. Premere premere ripetutamente. - premere per La lettera successiva lampeggia. confermare. Quando si spegne 9. Ripetere il passaggio 7 se necessario. l’apparecchiatura, anche la funzione si 10.
  • Page 44 Lo spegnimento automatico non funziona con Luminosità notturna: le funzioni: Luce forno, Durata, Orario fine. • Quando l’applicazione è spenta, il display 10.6 Luminosità del display è in modalità di luminosità notturna tra le 22:00 e le 6:00. Luminosità diurna: 10.7 Ventola di raffreddamento •...
  • Page 45 plastica. Impostare funzione: Lievitazione pasta e il tempo di cottura.. 11.3 Informazioni per gli istituti di test Funzione microonde Test in conformità alla norma IEC 60705. Usare il ripiano a filo salvo diversa indicazione. 0.475 Parte inferiore 7 - 9 Pan di Spagna (Bottom) 25 - 32...
  • Page 46 elevati. Gli alimenti si possono seccare, Scongelamento nel microonde bruciare o prendere fuoco. Posizionare gli alimenti congelati e senza involucro su un piccolo piatto capovolto posto Non usare l’apparecchiatura per cuocere le sopra un contenitore o una griglia di uova o le lumache con il guscio, poiché scongelamento o un colino in plastica, potrebbero esplodere.
  • Page 47 Pentole / Materiale Funzione microonde Funzione combi mi‐ croonde Scongela‐ Riscaldamen‐ mento Cottura Teglie laccate in nero o rivestite in silicone Lamiera dolci Ripiano a filo Piatto inferiore in vetro del microonde Pentole che possono essere usate in microon‐ de, ad esempio piatto crisp 11.6 Impostazioni di potenza 300 - 400 W •...
  • Page 48 12.2 Rimozione dei supporti ripiano 1. Spegnere l'apparecchiatura e attendere che sia fredda. Rimuovere i supporti ripiano per pulire 2. Staccare la spina dall’alimentazione l’apparecchiatura. elettrica. 1. Spegnere l'apparecchiatura e attendere 3. Posizionare il panno sulla base del forno. che sia fredda. ATTENZIONE! 2.
  • Page 49 Problema Causa possibile Rimedio Il forno non si scalda. La funzione di spegnimento automa‐ Fare riferimento al capitolo "Spegni‐ tico è attiva. mento automatico". Il forno non si scalda. La Sicurezza bambini è attiva. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo della Sicurezza bambini". Il forno non si scalda.
  • Page 50 14.2 Consigli per il risparmio dell’apparecchiatura al minimo 3-10 minuti energetico prima della fine del processo di cottura. La cottura proseguirà grazie al calore residuo I consigli seguenti vi aiuteranno a risparmiare all'interno dell’apparecchiatura. energia durante l’uso dell’apparecchiatura. Utilizzare il calore residuo per mantenere Assicurarsi che la porta dell'apparecchiatura caldo il cibo o scaldare altri piatti.
  • Page 51 Consulenza specialistica/Vendita garanzia sono comprese le spese di Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla 405 81 11 copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di Garanzia Per ogni prodotto concediamo una terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla garanzia di 2 anni a partire dalla data di inosservanza delle prescrizioni d’istallazione...
  • Page 52 867381075-A-112024...