Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bruksanvisning
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOPRO TROJA 2G

  • Page 1 Bruksanvisning User manual Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Bli kjent med din TOPRO Troja 2G Side Henvisninger og garanti Side Innstillinger av din TOPRO Troja 2G Side Tekniske data Side Originaltilbehør til din rullator Side User manual Table of contents Get to know your TOPRO Troja 2G...
  • Page 3 TOPRO TROJA 2G...
  • Page 4 å motta informasjon om nyheter 12. Avtakbar kurv: vedrørende ditt TOPRO produkt. Her kan du frakte varer trygt og enkelt. Vi håper at du ved hjelp av din TOPRO Tåler 5 kg belastning. Troja 2G får en enklere hverdag, mer mobilitet og større bevegelsesfrihet.
  • Page 5 For at TOPRO Troja 2G skal kunne være en god og sikker hjelp er det viktig at du skyver rullatoren inntil kroppen. Bare på den måten kan du støtte deg til rullatoren for å unngå fall. Gå oppreist, se fremover og Komfort hold baken inn for lettest å...
  • Page 6 KLICK Sammenfolding: Når du vil folde din TOPRO Troja 2G sammen, det være seg for å ta den med i bil eller fordi du har liten lagringsplass, trekker du ganske enkelt den i grå stroppen på setet (3.). Press deretter setestagene litt sammen.
  • Page 7 D. Høydeinnstilling med minne Alltid riktig håndtakshøyde Minnefunksjonen låser din ergonomisk riktige håndtakshøyde. Den muliggjør enkel sammenslåing av din TOPRO Troja 2G for transport samtidig som du enkelt finner igjen din forhåndsinnstilte håndtaks- høyde før bruk. Bestem først riktig høyde på håndtakene(se C, Innstilling av håndtaks- høyde) og tell antall hull som er synlige bak på...
  • Page 8 Hjulene kan skiftes ved feil eller slitasje. G. Utbyttbare hjul „TOPRO Quick“ Passende dekk for underlaget Ønsker du å ta av hjulene på din TOPRO Troja 2G for transport eller utskiftning gjør du følgende: Demontering: Bremsene skal være av. Trykk inn den grå knappen (1.) og drar hjulet ut fra aksen.
  • Page 9 H. TOPRO Ergo Grip For behagelig oppreisning og støtte TOPRO Ergo Grip gir nye ergonomiske gripe- og støtteflater. Det kom- binerer TOPRO Trojas klassiske håndtaksposisjon (1.) med et gripetak foran (2.), noe som både muliggjør bedre oppreisning f.eks. fra en stol (3.) (obs –...
  • Page 10 L. Bærehåndtak/setestag Transport og lagring Hvis du ønsker å løfte, dra eller bære din TOPRO Troja 2G i sammen- foldet og lukket tilstand gir dette grepet perfekt ergonomisk likevekt (1.). Dette er eneste sted på TOPRO Troja 2G som rullatoren skal løftes i! Som tilleggsfunksjon er kurven festet i samme stag.
  • Page 11: Tekniske Data

    Oppbevaring: gir samtidig fornuftige løsninger for din hverdag. Et utvalg finner Du kan sette bort/lagre din TOPRO Troja 2G stående. Selv om rullatoren du på slutten av denne bruks- i all hovedsak er rustfri, anbefales det at den ved utendørs lagring står anvisningen, hos din forhandler under tak og på...
  • Page 12 TOPRO Originaltilbehør til din rullator Serveringsbrett for å sette fra seg og transportere en kopp etc. Artikkelnr. 814728 Antisklimatte for serveringsbrett Avtakbare komforthjul Soft, 4-pk myke hjul i PUR-material Artikkelnr. 814610 Artikkelnr. 814059 Flaskeholder for å slukke tørsten til enhver tid Artikkelnr.
  • Page 13 TOPRO Originaltilbehør til din rullator LED-lys Bli sett i trafikken. Inkludert bevegelses- og skumringssensor samt fallalarm. Artikkelnr. 814609 Brodering på kurven f.eks. navn eller blomster for Rullatorhansker og lettere gjenkjennelse polstret setetrekk (sett) ”Min stil”-Sikkerhet med 3M refleks På forespørsel På...
  • Page 14: Tilt Function

    Get to know your TOPRO Troja 2G Congratulations on your purchase of 1. Ergonomical handles „TOPRO ERGO Grip“: TOPRO Troja 2G Shaped to provide support for your hands and help you stand from a seated position. Made from a soft and easy You have chosen a high quality to clean PU-material.
  • Page 15 * with productregistration • TOPRO Troja 2G has a maximum user weight of 150 kg (M) / 125 kg (S). Our guarantee excludes damage The rollator must not be used for the transportation of heavy goods caused by incorrect operation, acci- or persons.
  • Page 16: Folding And Unfolding

    KLICK Folding: When you want to fold your TOPRO Troja 2G, simply pull on the release strap on the seat (3.). Then push the carrying handles together and lock them with the lock clamp (4.). Make sure that the fabric of the front basket does not protrude too much between the carrying handles as that can block the fastening of the lock clamp.
  • Page 17 Your wrist now marks the correct adjustment height of the handles. Your TOPRO Troja 2G will support you safely if your handle height is correctly adjusted and you walk closely to it, as previously shown. To adjust the handle height, release the lock wheel by turning it a few times to the left (1.), adjust the handlebar tubes to a suitable height...
  • Page 18 TOPRO Troja 2G. To apply the driving brake, simply pull the brake handles up. The brakes are applied instantly. Release the handles, and the TOPRO Troja 2G is once again ready to move forward. To prevent damaging the wheels, the brakes should not be applied continuously while walking.
  • Page 19 When you want to relax for a while, you can sit comfortably on the seat of TOPRO Troja 2G. Make sure to apply the parking brakes (1.), to stop the rollator from moving! Always sit down with your back turned towards the shopping basket (2.)!
  • Page 20 Simply place the front wheels towards the obstacle, place one foot on the tilt lever and press down (2.). The TOPRO Troja 2G will then tilt up at the front and can be safely pushed across the obstacle.
  • Page 21: Technical Data

    Storage: your everyday life with your new TOPRO Troja 2G. You will find You can store your TOPRO Troja 2G in an upright position inside your a selection of accessories de- home. It can also be stored outside, but it is recommended that it is scribed in the last pages of this placed in a sheltered position out of the weather.
  • Page 22: Bottle Holder

    Article no. 814029 (Size M) Article no. 814035 (Size L) Nameplate avoid mix ups and be sure you have your own TOPRO Troja 2G Article no. 814024 Rollator lock additional security for your Adjustable Back support with TOPRO Troja 2G padding „2G“...
  • Page 23 TOPRO Original accessories LED-light To be seen. With integrated motion and light sensors. In addition it has a fall alarm, see page 18. Article no. 814609 Embroideries for the shopping bag Rollator gloves E.g. name or flowers and seat cushion set...
  • Page 24 Sollten Sie einen Mangel oder Schaden Fixierung für den Einkaufskorb und zugleich der einzige Griff, an Ihrem TOPRO Troja 2G entdecken, an dem der TOPRO Troja 2G gehoben werden darf. wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Fachhändler, Ihr Sanitätshaus 12.
  • Page 25: Garantie

    Bitte beachten Sie folgendes: TOPRO Troja 2G unter www.topro.de oder per Registrier- • Der TOPRO Troja 2G ist für den Innen- und Aussenbereich entwick elt ungs formular auf der Rückseite. worden. Er soll u.a. Menschen mit Gleichgewichtsproblemen und Einschränkungen beim Gehen unterstützen. Er bietet die Möglich-...
  • Page 26 (2.). KLICK Zusammenfalten: Wenn Sie den TOPRO Troja 2G falten wollen, sei es, weil Sie ihn im Auto mitnehmen wollen oder weil Sie gerade nur wenig Platz haben, um den Rollator abzustellen, ziehen Sie einfach den grauen Entriege- l ungs gurt auf der Sitzfläche nach oben (3.).
  • Page 27 Wie bereits erwähnt, ist die korrekte Griffhöhe für Ihre Körperhaltung und Sicherheit sehr wichtig. Die korrekte Griffhöhe finden Sie, indem Sie sich in den TOPRO Troja 2G stellen, die Arme locker hängen lassen, dabei den Ellenbogen ein wenig beugen und Ihre Handfläche so gut es geht nach oben ziehen.
  • Page 28 Parkbremse (2.): Die Parkbremse wird genutzt, wenn der TOPRO Troja 2G für längere Zeit „geparkt“ wird. So zum Beispiel, wenn Sie sich ein wenig ausruhen wollen und sich auf den TOPRO Troja 2G setzen. In dieser Situation ist es zwingend notwendig, die Parkbremse zu betätigen! Dazu beide Bremshebel mit den Fingern oder den Daumen-...
  • Page 29 Sitzen und Ausruhen Wenn Sie sich ein wenig ausruhen wollen, können Sie sich bequem auf das Sitznetz des TOPRO Troja 2G setzen. Dazu unbedingt vorher beide Parkbremsen betätigen (1.), damit der Rollator sicher steht! Setzen Sie sich immer mit dem Rücken zum Einkaufskorb (2.)! Zudem ist es für Ihre eigene Sicherheit nicht erlaubt, sich auf dem...
  • Page 30 Wollen Sie Ihren TOPRO Troja 2G im zusammengefalteten und mit dem Sicherheitsbügel fixierten Zustand heben, ziehen oder tragen, dann ist dieser Griff ergonomisch perfekt ausbalanciert (1.). Dies ist der einzige Griff, an dem der TOPRO Troja 2G gehoben werden darf! Als Zusatznutzen ist an dem Griff der Einkaufskorb fixiert.
  • Page 31: Technische Daten

    Sie können Ihren TOPRO Troja 2G in Ihrer Wohnung stehend abstel- anleitung unter www.topro.de len. Obwohl der TOPRO Troja 2G rostresistent ist, wäre es sinnvoll, bei und natürlich bei Ihrem Fach- Lagerung im Freien einen wettergeschützten Platz oder eine Überda- händler.
  • Page 32 Verwechslungen Ihres TOPRO Troja 2G auszuschließen Artikel - Nr. 814024 Rollatorschloss auch andere hätten Rückengurt mit Polster „2G“ Ihren TOPRO Troja 2G gerne ergonomisch auf Körpergröße und gewünschte Sitzposition ein- stellbar Artikel - Nr. 814023 Artikel - Nr. 814607...
  • Page 33 TOPRO Originalzubehör LED-Licht Gesehen werden. Mit integrier tem Bewegungs- und Dämmer ungssensor sowie einem Alarm, der ertönt, wenn Sie gestürzt sind. Artikel - Nr. 814609 Bestickungen für Einkaufskorb z.B. Namen oder Blumenranken Rollator-Handschuh zur besseren Wiedererkennung und Sitzpolster-Set Mein Stil Sicherheit...
  • Page 34: Apprendre Votre Topro Troja 2G

    Plus facile à naviguer de petits obstacles comme les seuils ou les pavés. 9. Câble de frein 10. Monture-fermoir: Fermer votre déambulateur dans sa position pliée et Le TOPRO Troja 2G a été développé facilment pour le transport. au 93/42/EEC conformément du matériel médical. 11. La poignée: Le point d‘attachement pour le panier détachable et le seul...
  • Page 35: Avant D'utiliser Votre Topro Troja 2G

    • Avant d‘asseyant sur la place assise, assurer que le frein de parc a été appliqué de côté et d‘autre. 5 Ans Garantie • Ne pas pousser le TOPRO Troja 2G quand les freins de parc sont apppliqué ou pendant les freins de conduite sont continuellement * bei Produktregistrierung appliqués.
  • Page 36: Plier Et Déplier

    Transport et faire les courses Le panier fait partie de l‘équipement standard de votre TOPRO Troja 2G. Il peut porter de 5 kilos et est facile à monter ou enlever. Pour monter le panier, il faut se tenir entre les poignées de votre déambulateur et appliquer le frein de parc (1).
  • Page 37: Positionner La Manette Pour Se Promener Et Se Tenir Droit D'une Manière Ergonomique Correcte

    Pour déterminer la position correcte des manettes , placer vous même entre les manettes du TOPRO Troja 2G, laisse les bras tomber avec les coudes plies légèrement et les mains en direction des manettes.
  • Page 38: Les Freins

    Frein de conduite (1.): Le frein de conduite est utilisé pour réduire votre vitesse quand poussez le TOPRO Troja 2G. Pour appliquer le frein de conduite, simplement tirer les poignées de frein en haut. Les freins sont instantanément appliqués. Relâcher les poignées, et le TOPRO Troja 2G est encore prêt pour l’usage.
  • Page 39 TOPRO Ergo Grip vous offrez la nouveaux poignée ergnomonique. Il combine la position originale de poignée des modèles de Troja de TOPRO (1.) avec une poignée de main (2.) au devant de la poignée. Ceci vous donne une meilleure position quand vous voulez se lever d‘une chaise ou d‘un canapé...
  • Page 40: Moyen Pour Les Seuils

    M. LED-lumière Au sécurité dans la rue, a laisser de voir. Monté sur le devant de la TOPRO Troja 2G dessus des roues avant, le voyant augmenter votre visibilité par rapport aux autres usagers de la route dans l‘obscurité. La LED a intégré des capteurs de mouvement et de lumiere qui sont activés dans l‘obscurité...
  • Page 41: Les Données Techniques

    Le nettoyage: intelligentes et innovatrices pour votre vie quotedienne avec Si votre TOPRO Troja 2G est devenu sale après l‘usage, simplement votre nouveau TOPRO Troja 2G. se laver avec les produits d’entretien. Vous trouverez une sélection Nous conseillons que le nottoyage du déambulateur est exécuté...
  • Page 42: Les Accessoires Originaux Pour Votre Déambulateur

    TOPRO Troja 2G Nombre d’article. 814024 Le cadenas de votre de déambulateur Soutien pour le dos amovible „2G“ La sécurité supplémentaire Soutien ergonomique dépendre de pour votre TOPRO Troja 2G votre hauteur et position préféré Nombre d’article. 814607 Nombre d’article. 814023...
  • Page 43 Les accessoires originaux pour votre déambulateur LED-light Devriont vu. Avec les capteurs de mouvement et lumière intégrés, alarm pour tomber Nombre d’article. 814609 Des motives aux panier p.e. des noms ou dessins des Une batterie des gants et des fleurs à mieux personalisation assis d‘un rollateur Une bande de sécurité...
  • Page 44 11. Handvat: overeenstemming met de 93/94/EEC Voorziening voor het mandje en tegelijkertijd het einige hand- wetgeving met betrekking tot medisch vat om de TOPRO Troja 2G op te tillen c.q. transporteren. materieel. 12. Afneembaar mandje: Indien het product beschadigd of Hier kunt u veilig uw spullen mee naar huis nemen.
  • Page 45 Om er zeker van te zijn dat de TOPRO Troja 2G een goede en veilig Comfort hulpmiddel voor u is dient de rollator te allen tijde dicht bij uw lichaam te houden.
  • Page 46 Nu is uw TOPRO Troja 2G is ingeklapt staat deze nog op vier wielen. Het is nu klaar voor transport of om de rollator op te bergen. Om de rollator nog kleiner te vervoeren is het mogelijk om de handvatten lager te zetten (zie punt C &...
  • Page 47 Om de juiste hoogte te bepalen, sta tussen de beide handvaten van de TOPRO Troja 2G, laat je armen losjes hangen, je ellebogen lichtjes gebogen en je handpalmen in de richting van het handvat. Uw polsen...
  • Page 48 Rijrem (1.): De rijrem wordt wordt gebruikt om snelheid te verminderen wanneer u de TOPPRO Troja 2G wordt geduwd. Om de rijrem te acti- veren dient u de remmenhandvatten op te tillen, de rem zal onmiddellijk worden geactiveerd. Wanneer u de remmen los laat zal de TOPRO Troja 2G weer bestemd zijn om vooruit te rijden.
  • Page 49 Zitten en uitrusten Als u een poos wil uitrusten, kunt u comforabel zitten op de zetel van de TOPRO Troja 2G. Zorg ervoor dat de parkeerremmen zijn geacti- veerd (1.) zodat de rollator niet zal bewegen! Zit te allen tijde met uw rug richting de het mandje (2.)!
  • Page 50 Extra accessoires kan U vinden op pagina 50. Materiaal: Schoonmaken: Deze rollator is gemaakt van Als uw TOPRO Troja 2G vuil is kunt u deze schoonmaken met de een plastic coated allumiumum, standaard schoonmaakmiddelen. plastic. We raden aan om de rollator te desinfecteren door bevoegde schoon- makers die een middel gebruiken dat 70 tot 80% ethanol gebruikt.
  • Page 51: Technische Gegevens

    TOPRO Troja 2G. U vindt een selectie U kunt uw TOPRO Troja 2G opbergen in staande positie in uw huis. van accessoires zoals beschreven Het kan ook buiten gestald worden maar het is het raadzaam om in de laatste pagina’s van deze...
  • Page 52 TOPRO Originele accessoires zu Ihrem Rollator Dienblad Om eenvoudig kopjes en borden mee te dragen. Artikelnummer 814728 Anti slip mat voor dienblad Set afneembare zachte komfortwielen Zachte profile wielen gemaakt van PUR-materiaal Artikelnummer 814059 Artikelnummer. 814610 Bekerhouder Zodat u geen dorst krijgt...
  • Page 53 TOPRO Originele accessoires zu Ihrem Rollator LED-licht Gezien worden. Met geintegreerde bewegings- en lichtsensoren, valalarm Artikelnummer 814609 Motieven op aankoopmandje Namen of bloementekeningen Rollator handschoen- voor een betere personalisering en zitposteringset Persoonlijke beveiligingsstrip met 3M reflektormateriaal Op aanvraag Op aanvraag...
  • Page 54 All products are developed and produced in Norway. Manufacturer: NORSK: Vennligst fyll ut skjemaet og returner TOPRO AS det til en av TOPRO-adressene på denne siden, eller registrer ditt nye Visiting Address: produkt på en av våre websider. Rambekkveien 1 1.

Table des Matières