Page 1
BXY X44M BXY X44T INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII I ZESTAWÓW TAP INSTALLATION AND USAGE INSTRUCTION INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG DER ARMATUR ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ОБСЛУЖИВАНИИ СМЕСИТЕЛЯ MANUEL D’INSTALLATION DE ROBINET INSTALACE VODOVODNÍCH BATERIÍ A POKYNY K POUŽITÍ NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ...
• Stosować chemię biodegradowalną o delikatnej strukturze na ba- • Nie pozostawiać produktów bez nadzoru podczas przeprowadza- zie kwasów owocowych, tj. rekomendowane środki Deante. nia próby ciśnieniowej i próby szczelności. • Podczas czyszczenia bateria powinna mieć temperaturę pokojową.
Page 3
• Keine Substanzen mit Mikrogranulat zu verwenden. • Lassen Sie die Armatur während eines Drucktests nicht unbeau- • Biologisch abbaubare Chemie mit einer empfindlichen Struktur fsichtigt. auf der Basis von Fruchtsäuren, dh empfohlene Deante-Mittel, zu • wird nicht empfohlen, eine Thermostatarmatur verwenden.
• Ne nettayons pas le robinet sous haute pression ou vapeur. • Le garant déclare que la couleur (teinte) d’un produit de la même Les détails de la garantie sont disponibles sur www.deante.eu gamme peut être légèrement différente et est dans une teinte simi- laire.
Page 5
értékeknek megfelelő tökéletesítésére, előzetes értesítés • Ne használjon gőz, vagy páratisztító berendezést. nélkül. A jótállás további részletei a www.deante.eu oldalon találhatók. • A Gyártó kijelenti, hogy az azonos sorozatba tartozó termék színe (árnyalata) kis mértékben eltérhet, és hasonló árnyalatban fordul- CSAPTeLeP MoDeLLek hat elő.
Page 6
în ambalajul produ- sului furnizate de producător. • Pentru piese de schimb , contactați zamienne@deante.pl • Având în vedere prezența posibilă a contaminanților în apă care pot deteriora elementele produsului, este necesar să utilizați su- pape unghiulare cu filtru la locul conectării furtunurilor bateriei...
Page 7
• Naudoti biologiškai skaidomą chemiją, kurios subtili struktūra • Ilgai nesinaudojant maišytuvu, rekomenduojama užsukti yra pagrįsta vaisių rūgštimis, t. y. rekomenduojamomis Deante pagrindinį vandens vožtuvą. priemonėmis. • Negalima palikti maišytuvo be priežiūros atliekant viršslėgio •...
Page 8
• Det är rekommenderat att stänga av huvudvattenventilen vid • Använd biologiskt nedbrytbara rengöringsmedel med en delikat längre tid av frånvaro. struktur baserad på fruktsyror, helst rekommenderade av Deante • Lämna ej blandaren utan tillsyn under pågående trycktest. agentur. • Termostatblandare bör inte användas i kombination med gasdri- •...
Page 9
• Koristite biorazgradiva sredstva za čišćenje nježne strukture na • Nije preporučljivo koristiti miješalicu s termostatskom glavom s bazi voćnih kiselina, tj. preporučuje se sredstvo Deante. protočnim plinskim i električnim bojlerima. • Miješalica treba biti na sobnoj temperaturi tijekom čišćenja •...
Page 10
• Ne uporabljati visokotlačnih ali parnih čistilnih naprav. Podrobnosti v zvezi z garancijo najdete na strani www.deante.eu MoDeLI BATerIJ BXy X44M - 23a. BXy X44T - 23b. نم اديج بيبانالا فيظنت الوا بجي ةيفنحلا تيبثتب مايقلا لبق...
Page 11
The number of water outflow points (top shower, hand shower etc…) has to be the same before and after replacement of the thermostatic body by the mixer body. In case of 1 water outflow system, there is no possibility to replace the thermostatic body by the mixer body. www.deante.pl www.deante.eu...