Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
EN
MAINTENANCE INSTRUCTION
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ОБСЛУЖИВАНИИ СМЕСИТЕЛЯ
FR
MANUEL D'INSTALLATION DE ROBINET
CS
INSTALACE VODOVODNÍCH BATERIÍ A POKYNY K POUŽITÍ
SK
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE
HU
TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ CSAPTELEPKHEZ
RO
MONTARE DE BATERIE ȘI INSTUCȚIUNI DE UTILIZARE
UA
КЕРІВНИЦТВО ПО МОНТАЖУ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗМІШУВАЧА
LT
MAIŠYTUVO MONTAVIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
NO
INSTALLASJONSINSTRUKSJONER
SV
INSTALLATION & ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
FI
ASENNUSOHJEET
LV
ŪDENS MAISĪTĀJA MONTĀŽAS UN APKOPES PAMĀCĪBA
HR
UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU MIJEŠALICE VODE
SL
NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO BATERIJE
AR
‫ةيفنحلا ةنايصو تيبثتل ليلد‬
www.deante.pl
NAC 09CT
www.deante.eu
NAC 09CM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour deante NAC 09CT

  • Page 1 КЕРІВНИЦТВО ПО МОНТАЖУ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗМІШУВАЧА MAIŠYTUVO MONTAVIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTALLASJONSINSTRUKSJONER INSTALLATION & ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER ASENNUSOHJEET ŪDENS MAISĪTĀJA MONTĀŽAS UN APKOPES PAMĀCĪBA UPUTE ZA MONTAŽU I UPOTREBU MIJEŠALICE VODE NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO BATERIJE ‫ةيفنحلا ةنايصو تيبثتل ليلد‬ NAC 09CT NAC 09CM www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 2 • Produkty przeznaczone są do montażu we - nej strukturze na bazie kwasów owocowych, tj. wnątrz budynków. Nie dopuścić do zamarznięcia rekomendowane środki Deante. produktu i wody wewnątrz niej. • Podczas czyszczenia produkt powinna mieć • Podczas długiej nieobecności zalecane jest temperaturę...
  • Page 3 • It is not advisable to use a thermostatic tap thoroughly to get rid off residual chemicals and with flow gas and electric water heaters. wipe dry. • Do not use high pressure or steam cleaners Details of the warranty on www.deante.eu www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 4 • Biologisch abbaubare Chemie mit einer • Es wird empfohlen, das Hauptwasserventil empfindlichen Struktur auf der Basis von bei längerer Abwesenheit auszuschalten. Fruchtsäuren, dh empfohlene Deante-Mittel, • Lassen Sie das Produkt während eines zu verwenden. Drucktests nicht unbeaufsichtigt. • Die Produkte sollen während der Reinigung •...
  • Page 5 монтажа или ухода не подлежат гарантии. • Для установки используем компоненты поставленные поставщиком к комплекте с продуктом. • С целью покупки запчастей обращайтесь к изготовителю по адресу zamienne@deante.pl • Для длительного и надежного пользования консЕРваЦИЯ необходимо применить шаровые клапана с фильтром для смесителей горизонтальных...
  • Page 6 • Pour acheter des pieces de rechange,veuillez OPERATIONS DE MAINTENANCE contactez le fabricant a zamienne@deante.pl • Pour garantir une installation fiable et a long L’utilisateur est tenu de nettoyer reguliere- terme des robinets,il est préconise d’utiliser...
  • Page 7 • Po vyčištění povrch baterie důkladně oplách- průtokovými ohřívači vody. něte, abyste se zbavili zbytkových chemikálií a setřete jej dosucha. • Nepoužívejte vysokotlaké nebo parní čističe Podrobnosti o záruce na www.deante.eu www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 8 • Inštalácia batérie by sa mala vykonať po- mocou všetkých originálnych komponentov dodaných výrobcom pre tento produkt. • Ak si chcete kúpiť diely, kontaktujte výrobcu na adrese zamienne@deante.pl ÚDRžBA: • Na zabezpečenie dlhodobého a spoľahlivého používania batérie sú potrebné guľové ventily Užívateľ...
  • Page 9 • Használjon biológiailag lebontható kémiai • A csaptelepeket beltéri telepítésre tervezték. készítményeket, finom szerkezetű, gyümölcs- Ne engedje lefagyni a csaptelepet és az abban savakon alapulva, azaz az ajánlott Deante- lévő vizet. -szereknél. • Hosszabb távollét esetén javasolt elzárni a fő...
  • Page 10 înghețe. acizi din fructe. Utilizați soluțiile recomandat de • Este recomandat închiderea de supapa princi- producător. Soluții de curățat gama deante. pală de apă în timpul de montare. • batreia trebuie să fie la temperatura camerei • Nu lăsați bateria nesupravegheat în timpul în timpul curățării...
  • Page 11 • Для придбання запасних частин, необхідно Користувач зобов язаний регулярно сконтактувати з виробником за адресою чистити: аератор, вентилі кулькові з електронної пошти zamienne@deante.pl . фільтрем, поверхню змішувача відразу після • З метою забезпечення тривалого та перевірки підключень шлангів, фільтрів справного використання змішувача, сіточних.
  • Page 12 • Naudoti biologiškai skaidomą chemiją, kurios Negalima leisti, kad užšaltų maišytuvas arba subtili struktūra yra pagrįsta vaisių rūgštimis, t. vanduo esantis jame. y. rekomenduojamomis Deante priemonėmis. • Ilgai nesinaudojant maišytuvu, rekomendu- • Maišytuvo valymo metu turi būti kambarinė ojama užsukti pagrindinį vandens vožtuvą.
  • Page 13 • Bruk biologisk nedbrytbare vaskemidler med • Ikke la blandebatteriet være uten tilsyn under en delikat struktur basert på fruktsyrer, dvs. trykkprøving. anbefalte vaskemidler fra Deante. • Det anbefales ikke å bruke termostatbatterier • Blandebatteriet bør ha romtemperatur under sammen med gjennomstrømningsvarmere.
  • Page 14 • Termostatblandare bör inte användas i rengöring kombination med gasdrivna eller elektriska • Efter rengöring, skölj av ytor noggrant för att genomströmningsvärmare. ta bort restkemikalier, sedan torka ytorna torra. • Använd inte högtrycks ångtvätt Detaljer gör garanti finns på www.deante.eu www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 15 • Käytä biohajoavaa, hedelmähappopohjaista • On suositeltavaa kytkeä päävesiventtiili pois puhdistusainetta, jossa on hienotekoinen päältä pitkän poissaolon ajaksi. rakenne. ts. suositellut Deante aineet • Älä jätä sekoittajaa vahtimatta painetestin • Sekoittajan tulee olla huoneenlämmössä ajaksi. puhdistuksen aikana • Ei ole suositeltavaa käyttää termostaattiha- •...
  • Page 16 • Nelietot līdzekļus ar abrazīvām daļiņām. saliektas. • Lietot bioloģiski noārdāmu sadzīves ķīmiju uz • Maisītāji ir paredzēti montāžai iekštelpās. augļuskābju bāzes, tajā skaitā, ieteiktos Deante Nepieļaut maisītāja un tajā esošā ūdens līdzeļus. sasalšanu. • Tīrīšanas laikā maisītājam jābūt istabas •...
  • Page 17 • Nije preporučljivo koristiti miješalicu s vršinu kako biste se riješili ostataka kemikalija i termostatskom glavom s protočnim plinskim i obrišite da bude suha. električnim bojlerima. • Ne koristite visokotlačne i parne čistače Pojedinosti jamstva naći ćete na www.deante. www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 18 • Priporoča se za čas daljše odsotnosti zapreti sredstva z občutljivo strukturo na osnovi sad- glavni vodni ventil. nih kislin, tj. sredstva, ki jih priporoča Deante. • Ne puščajte baterije brez nadzora med pre- • Med čiščenjem naj ima baterija sobno tem- verjanjem tlaka.
  • Page 19 ‫ةيسيئرلا هايملا تامامص قلغب مكحصنن‬ ‫ضامحاك ةيعيبط ضامحا نم نوكتت يتلا‬ ‫ةليوط ةرتفل لزنملا نع مكبايغ لاح يف‬ ‫ةكرش دنع ةرفوتم يهو ،هكاوفلا‬ Deante ‫لاح يف ةباقر نودب ةيفنحلا كرتن ال‬ ‫نا بجي ةيفنحلا فيظنتب مايقلا دنع‬ ‫طغضلا رابتخاب مايقلا‬...
  • Page 20 NAC 09CM www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 21 www.deante.eu...
  • Page 22 www.deante.eu...
  • Page 23 www.deante.eu...
  • Page 24 NAC 09CT www.deante.pl www.deante.eu...
  • Page 25 www.deante.eu...
  • Page 26 www.deante.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

Nac 09cm