Page 1
BQH_029R BQH_028R BQH_029V BQH_028V PL : INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII TAP INSTALLATION AND USAGE INSTRUCTION INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG DER ARMATUR ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ОБСЛУЖИВАНИИ СМЕСИТЕЛЯ MANUEL D’INSTALLATION DE ROBINET INSTALACE VODOVODNÍCH BATERIÍ A POKYNY K POUŽITÍ NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ...
Deante agents. the product and supplied by the producer. mixer should be at the room temperature during cleaning To purchase parts, contact producer via zamienne@deante.pl After cleaning, rinse the washed surface thoroughly to get rid off residual ...
Page 4
Schläuche zu verschrauben. Batterien sind für die Installation in Innenräumen vorgesehen. Lassen Sie die Alle Details zur Garantie finden Sie unter www.deante.eu. Armatur und das Wasser im Inneren nicht einfrieren. Es wird empfohlen, das Hauptwasserventil bei längerer Abwesenheit auszuschal- ...
Utiliser une chimie biodégrable avec des composants délicate a base d’acides zamienne@deante.pl de fruits.nous vous recommandons d’utiliser les produit Deante. Pour garantir une installation fiable et a long terme des robinets,il est préconise Le robinet doit être dans un temerateur ambiante pendant le nettoyage. ...
Page 6
• Nepoužívajte vysokotlakové alebo parné čističe. • Počas dlhej neprítomnosti sa odporúča vypnúť hlavný vodný ventil. • Počas testu tlaku nenechávajte batériu bez dozoru. Podrobnosti o záruke nájdete na adrese www.deante.eu. • Neodporúča sa používať termostatický kohútik s prietokovým plynom a elektrickým ohrievačom vody.
Page 7
прикручення шлангів до корпусу змішувача. Шланги не повинні бути скручені або зігнуті. Змішувач має призначення для встановлення всередині приміщень. Не слід Деталі, щодо гарантії знаходяться на нашій сторінці www.deante.eu. допускати замерзання змішувача та води всередині нього. Під час тривалої вітсутності користувача рекомендовано замикати головний...
Page 8
Naudoti biologiškai skaidomą chemiją, kurios subtili struktūra yra pagrįsta vaisių Maišytuvus reikia montuoti naudojant visus originalius gamintojo tiekiamus gaminio rūgštimis, t. y. rekomenduojamomis Deante priemonėmis. komponentus. Maišytuvo valymo metu turi būti kambarinė temperatūra. Norint pirkti papildomas dalis reikia susisiekti su gamintoju el. pašto adresu ...
Page 9
Använd biologiskt nedbrytbara rengöringsmedel med en delikat struktur baserad originalkomponenter som tillkommer från tillverkaren av produkten. på fruktsyror, helst rekommenderade av Deante agentur. För att köpa delar & reservdelar, kontakta tillverkaren via zamienne@deante.pl Blandaren bör hålla rumstemperatur under rengöring ...
Page 10
Koristite biorazgradiva sredstva za čišćenje nježne strukture na bazi voćnih Za kupnju dijelova kontaktirajte proizvođača putem elektroničke adrese: kiselina, tj. preporučuje se sredstvo Deante. zamienne@deante.pl Miješalica treba biti na sobnoj temperaturi tijekom čišćenja Da bi se osigurala duga i pouzdana upotreba miješalice, potrebno je ispred ...
Page 11
Uporabljati biološko razgradljiva kemična sredstva z občutljivo strukturo na Za morebiti potreben nakup delov se obrnite na proizvajalca s sporočilom na osnovi sadnih kislin, tj. sredstva, ki jih priporoča Deante. zamienne@deante.pl Med čiščenjem naj ima baterija sobno temperaturo.
Page 12
BQH_028R / BQH_028V BQH_029R / BQH_029V G 3/4” G 1/2” G 1/2” G 1/2” BQH_029R G 1/2” BQH_029V BQH_028R / BQH_028V BQH_028V BQH_028R BQH_029V BQH_029R...