Funciones Configuradas En El Radiocontrol; Funciones Configuradas En El Selector De Llave - Life OPTIMO OP3 Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

F
REPÉRAGE DES TOUCHES
DE L'ÉMETTEUR
Référence fig. 17. Le technicien préposé à
l'installation doit remplir le tableau suivant en
fonction de la programmation effectuée au
niveau de l'unité de contrôle:
Touche
Fonction
Touche T1
Touche T2
Touche T3
Touche T4
REPÉRAGE DU SÉLECTEUR
À CLÉ
Le technicien préposé à l'installation doit
remplir le tableau suivant en fonction de la
programmation effectuée au niveau de l'unité
de contrôle:
Action Fonction
Tourner à droite
Tourner à gauche
30
FUNCIONES CONFIGURADAS
EN EL RADIOCONTROL
Referencia fig. 17. El instalador tiene que
rellenar la siguiente tabla según la
parametrización efectuada en la unidad de
control:
Tecla
Tecla T1
Tecla T2
Tecla T3
Tecla T4
FUNCIONES CONFIGURADAS
EN EL SELECTOR DE LLAVE
El instalador tiene que rellenar la siguiente
tabla según la parametrización efectuada en
la unidad de control:
Acción Función
Girado a la derecha
Girado a la izquierda
Fig. 17
E
Función
PL
FUNKCJE USTAWIONE W
PILOCIE
Zgodnie z rysunkiem 17. instalator musi
wype³niæ poni¿sz¹ tabelê zgodnie z
parametrami ustawionymi w centrali
steruj¹cej:
Przycisk
Funkcja
Przycisk T1
Przycisk T2
Przycisk T3
Przycisk T4
FUNKCJE USTAWIONE W
PRZE£¥CZNIKU
KLUCZYKOWYM
Instalator musi wype³niæ poni¿sz¹ tabelê
zgodnie z parametrami ustawionymi w centrali
steruj¹cej:
Ustawienie
Funkcja
Przekrêcony w prawo
Przekrêcony w lewo

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optimo op3lOptimo op5Optimo op5lOptimo op324Optimo op524

Table des Matières