AVERTISSEMENT!
Avertissements d'ordre général
Pour éviter les blessures graves, voire mortelles :
• Le non-respect des conditions requises pour l'enfant pour
les modes face vers l'arrière, face vers l'avant et siège
d'appoint de ce dispositif de retenue pour enfant peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles.
(Voir la p.
• Si les instructions d'installation, les instructions et les
étiquettes de mise en garde sur le produit ne sont pas
suivies, l'enfant risque de se heurter contre l'intérieur du
véhicule lors d'un arrêt brusque ou d'une collision. Des
blessures graves, voire mortelles, peuvent en résulter. Ces
instructions et les instructions du manuel du propriétaire
du véhicule doivent être rigoureusement observées. S'il
existe un conflit entre les deux, les instructions du manuel
du propriétaire du véhicule concernant l'installation d'un
dispositif de retenue pour enfant doivent être suivies.
•
NE JAMAIS
WARNING/MISE EN GARDE
•
NE JAMAIS
•
NE PAS
utiliser ce dispositif de retenue pour enfant s'il est
endommagé, cassé ou si des pièces manquent.
•
NE PAS
utiliser ce dispositif de retenue s'il a été impliqué
dans une collision. Il doit être remplacé.
8
4
pour les conditions requises pour l'enfant.)
laisser l'enfant sans surveillance.
Children have STRANGLED in loose or partially buckled
harness straps. Fully restrain the child even when carrier is
used outside the vehicle.
Des enfants se sont ÉTRANGLÉS dans des sangles de harnais
desserrées ou mal serrées. Attacher complètement l'enfant
même lorsque le porte-bébé est utilisé hors du véhicule.
laisser l'enfant sans surveillance.
Risque de BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES.