AVERTISSEMENT!
Avertissements d'ordre général
• Le non-suivi des conditions requises pour l'enfant en cas
d'orientation face vers l'arrière, face vers l'avant et en
mode siège d'appoint de ce dispositif de retenue pour enfant
peut causer des blessures graves, voire mortelles. (Voir « Conditions
requises pour l'enfant » en pages 4 et 5).
• Le non-suivi des instructions d'installation et des instructions et
avertissements des étiquettes, affixées sur le produit, peut entraîner
l'enfant à se heurter contre l'intérieur du véhicule lors d'un arrêt
brusque ou d'une collision. Des blessures graves, voire mortelles,
peuvent en résulter. Ces instructions et les instructions du manuel
du propriétaire du véhicule doivent être rigoureusement observées.
S'il existe un conflit entre les deux, les instructions du manuel du
propriétaire du véhicule concernant l'installation d'un dispositif de
retenue pour enfant doivent être suivies.
WARNING/AVERTISSEMENT
• NE JAMAIS laisser l'enfant sans surveillance.
• NE PAS utiliser ce dispositif de retenue pour enfant s'il est
endommagé, cassé ou si des pièces sont manquantes.
• NE PAS utiliser ce dispositif de retenue s'il a été impliqué dans une
collision. Il doit être remplacé.
8
Children have STRANGLED in loose or partially buckled
harness straps. Fully restrain the child even when carrier is
used outside the vehicle.
Des enfants se sont ÉTRANGLÉS dans des sangles de harnais
desserrées ou mal serrées. Attacher complètement l'enfant
même lorsque le porte-bébé est utilisé hors du véhicule.
Risque de BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES.