Voor De Eerste Ingebruikneming; Veiligheidsaanwijzingen - Thomas BRAVO AQUAFILTER 20 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Voor de eerste
ingebruikneming
Leest U alstublieft alle volgende
aangevoerde informaties opmerkzaam
door. Zij geven belangrijke aanwijzingen
voor de veiligheid, het gebruik en het
onderhoud van het apparaat. Bewaart U
de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en
geeft U deze aan de volgende bezitter
verder.
Deelidentificatie:
1 = Reservoir
2 = Motorkop
3 = Sluitsnapschoot
4 = Zwenkwielen
5 = Snelkoppeling
6 = IN/UIT-schakelaar
7 = IN/UIT-pompschakelaar (verlicht)
8 = Toevoeropeningen
9 = Handgreep
10 = Netaansluitingsleiding
11 = Zuigkrachtregeling
12 = Reinigingsmiddelslang (bovenste deel)
13 = Zuigslang
14 = Zuigbuis
15 = Slangkliks
16 = Afsluitventiel
17 = Tapijt-sproeiextractiemondstuk
18 = Reinigingsmiddelslang (onderste deel)
19 = Kleine zuigmond
20 = Harte vloeradapter
21 = Tapijtmondstuk
22 = Kierenzuigmond
23 = Sproeiextractiemondstuk voor kleine zuigmond
24 = Reinigingsmiddeltank
25 = Textielreinigingsconcentraat (ProTex)
26 = Sifinmondstuk *)
29 = Filtervlies*
30 = Schuimstoffilter
31 = Papierbeschermfilter
32 = Spanring
33 = Papieren filterzak
34 = AQUA-filter *)
35 = Fijne stof textielfilter *)
36 = Aanzuigslang voor reinigingsmiddel
37 = Zuigbuishouder
38 = Plaatspositie zuigbuis
39 = Buisclips *)
*) = slechts THOMAS BRAVO 20 S Aquafilter
NL

1.2 Veiligheidsaanwijzingen

• THOMAS BRAVO dient uitsluitend voor het gebruik
in de huishouding door volwassenen
• Het apparaat in geen geval in gebruik nehmen,
wanneer:
- de netaansluitingsleiding beschadigd is,
- er zichtbare schaden te zien zijn,
- het eens naar beneden gevallen zou zijn.
• De spanningsopgaaf op het typebordje moet met
de voedingsspanning overeenstemmen.
• Mondstukken en buizen mogen bij ingeschakeld
apparaat niet in de buurt van het hoofd geraken,
omdat anders een blessurerisico voor ogen en oren
bestaat.
• Het apparaat niet voor het afzuigen van
gezondheidsgevaarlijke, bijtende en
oplossingsmiddelbevattende stoffen geschikt.
• Het apparaat mag niet in ruimtes worden gebruikt,
warin brandgevaarlijke stoppen zijn opgeslagen of
zich gassen hebben gevormd.
• Stoffen zoals benzine, verfverdunningsmiddelen en
brandstofolie kunnen door wervelen met de
zuiglucht explosieve dampen of mengsels vormen.
• Nooit hete as of gleiende voorwerpen opzuigen.
• Controleert U voor ieder gebruik, of de telkens
benodigde filters juist zijn ingezet.
• Zuigt U geen tonerstof op! Toner, die bijvoorbeeld
bij printers en kopieerapparaten wordt gebruikt,
kan elektrisch geleidbaar zijn! Bovendien wordt de
toner door het filtersysteem van de stofzuiger
eventueel niet geheel uitgefilterd en kann zo door
de zuigventilator weer in de ruimtelucht geraken.
• Aceton, zuren en oplossingsmiddelen kunnen de
aan het apparaat gebruikte materialen aantasten.
• Er moet met uiterste omzichtigheid bij het reinigen
van trappen te werk worden gegaan. Zorgt U voor
een toereikende standveiligheid van het apparaat.
De slang mag niet boven zijn oorspronkelijke lengte
uit worden gerekt. Houdt U het apparaat altijd met
één hand vast.
• Laat U het apparaat nooit in ingeschakelde
toestand zonder toezicht staan en let U erop, dat
kinderen niet aan het apparaat spelen.
• De netstekker moet worden uitgetrokken:
bij storingen gedurende het bedrijf,
voor iedere reiniging en onderhoud,
na het gebruik,
bij iedere verwisseling van de stofzak.
• Nooit de stekker aan de kabel uit de contactdoos
trekken, maar uitsluitend aan de stekker.
• Zorgt U ervoor, dat de aansluitingsleiding noch aan
hitte en chemische vloeistoffen worden blootgesteld
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bravo aquafilter 20 s

Table des Matières