Examen Et Entretien; Überprüfung Und Wartung; Inspección Y Mantenimiento - Maglite Mini Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

EXAMEN ET ENTRETIEN: Afin d'augmenter l'efficacité et la durée de vie de la torche, celle-ci
doit être régulièrement examinée et les opérations d'entretien préventif suivantes doivent être
effectuées: 1. Examen - En cas de fuite des piles, les solutions ou gaz caustiques risquent de
corroder l'intérieur de votre torche. Enlever les piles de la torche au moins une fois par mois et
chercher le moindre signe de corrosion à l'intérieur du tube. En cas de corrosion, suivre les
instructions données dans la section COMMENT ET QUAND EFFECTUER UNE RÉCLAMATION
DE GARANTIE. 2. Rangement des piles à part - En cas d'utilisation peu fréquente de la torche
(une fois par mois ou moins), il est recommandé d'enlever les piles et de les ranger séparément.
Cela permet d'éviter tout risque de corrosion et peut également augmenter la durée des piles. 3.
Entretien - Enduire de vaseline les pas de vis et les joints tous les six mois.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Lampenprodukts von Mini Maglite® LED. Besuchen Sie
zum Registrieren Ihrer Mag®-Taschenlampe unsere Website unter www.maglite.com. Dort
klicken Sie auf den Link „Register Your Flashlite". Um sich unser Gesamtangebot anzusehen,
klicken Sie auf „The Maglite® flashlight". Lesen Sie bitte alle Informationen in diesem Heftchen.
BETRIEB: Größere Seite der Kontaktfeder muß in die Verschlußkappe einrasten. Batterien
immer mit dem "+" Ende gegen den Taschenlampenkopf gerichtet und dem "-" Ende
gegen die Endkappe gerichtet, installieren. Warnung: Die Batterien müssen korrekt
eingesetzt werden. Andernfalls kann es zu dauerhaften Schäden am LED-Modul kommen.
Schalter – Den Kopf der Taschenlampe drehen. Umstellung von Punkt- auf Flutlichtstrahl —
Durch Drehen des Taschenlampenkopfes läßt sie sich von einem breiten Flutstrahl auf einen
intensiven Punktstrahl umstellen. Zum Ausschalten einfach umgekehrt verfahren.
Kerzenbetrieb — Taschenlampenkopf abschrauben und auf die Endkappe stellen, um einen
Kerzeneffekt zu erzeugen.
ÜBERPRÜFUNG UND WARTUNG: Um eine Verlängerung der Lebensdauer sowie eine
gesteigerte Leistungsfähigkeit zu erzielen,ist es notwendig, Ihre Taschenlampe wie folgt
regelmäßig zu überprüfen und vorbeugende Maßnahmen durchzuführen: 1. Überprüfung — aus
jeder Batterie können ätzende Lösungen oder Gase auslaufen, die zur Korrosion der Innenseite
Ihrer Taschenlampe führen können.Die Batterien sollten mindestens einmal im Monat
herausgenommen und die Innenseite Ihrer Taschenlampe visuell auf Korrosionscheinungen
überprüft werden. Wenn Korrosionsstellen entdeckt werden, sollten Sie nach dem Kapitel
Modalitäten der Geltendmachung eines Gewährleistungsanspruches, ver fahren. 2.
Getrennte Aufbewahrung der Batterien — Wenn Ihre Taschenlampe selten gebraucht wird,
d.h. einmal im Monat oder weniger, wird empfohlen, die Batterien herauszunehmen und getrennt
aufzubewahren. Diese Maßnahme dient zur Korrosionvorbeugung und evtl. auch zur Verlängerung
der Lebensdauer der Batterien. 3. Wartung — Alle sechs Monate sämtliche Gewinde und O-
Ringe aus Gummi mit etwas Vaseline bestreichen.
Grazie di avere acquistato una lampada a torcia Mini Maglite® LED. Per registrare il nuovo
acquisto di una lampada a torcia Mag® visitare il nostro sito Web presso www.maglite.com e
selezionare "Register Your Flashlight" (Registrazione della lampada a torcia) nella home page. Per
vedere l'intera linea di prodotti, fare clic su "The Maglite® flashlight" (La lampada a torcia
Maglite®). Si prega di esaminare l'intero contenuto di questo opuscolo.
ISTRUZIONI PER L'USO: La parte grande della molla della batteria deve essere introdotta
saldmente nel cappuccio posteriore. Istallare sempre le batterie con il segno "+" in
direzione della testina e quello "–" in direzione del tappo posteriore della torcia.
Avvertenza: occorre inserire correttamente le batterie. In caso contrario, il modulo LED
potrebbe subire danni permanenti. Interruttore a manopola. Da luce estesa a luce
concentrata — Rotare la testina della lampadina tascabile per passare da un fascio di luce estesa
ad uno intenso di luce concentrata. Per spegnere girare in senso inverso. Posizione a candela —
Svitare la testina della lampadina tascabile. Capovolgere la testina e incastrare l'estremità
posteriore della lampadina tascabile nella testina capovolta. La lampadina tascabile funzionerà
come una candela.
CONTROLLO E MANUTENZIONE: Per garantire una durata prolungata e la perfetta efficienza, è
necessario effettuare controlli e manutenzione della lampadina come segue: 1. Controllo —
Qualsiasi batteria può perdere soluzioni caustiche o gas che possono corrodere l'interno della
lampadina portatile. È necessario rimuovere le batterie almeno una volta al mese e ispezionare
l'interno della lampadina portatile per segni di corrosione, seguire le istruzioni contenute nel
capitolo Come e Quando Utilizzare la Garanzia. 2. Conservare le batterie in luogo separato
— Se la lampadina portatile viene usata raramente, diciamo una volta al mese o meno,
raccomandiamo di rimuovere le batterie e conservarle in luogo separato, in modo da evitare la
corrosione e da prolungare la durata delle batterie. 3. Manutenzione — Oleare con un pò di
petrolato le filettature e gli anelli di gomma ogni sei mesi.
Gracias por comprar una lámpara de mano de Mini Maglite® LED. Para registrar su nueva
lámpara de mano Mag® visite nuestra página de Internet en www.maglite.com. En nuestra
página inicial solamente tiene que ir a "Registre su Lámpara de Mano". Para ver toda la línea de
productos, dé un clic en "The Maglite® flashlight". Por favor revise toda la información de este
panfleto.
FUNCIONAMIENTO: La parte más grande del resorte de la pila debe introducirse en la tapa
posterior. Instale siempre las pilas con el extremo "+" apuntando hacia la cabeza de la
linterna y el extremo "-" apuntando hacia la tapa posterior de la linterna. Advertencia: Las
baterías deben introducirse correctamente. De no hacerlo podrían provocar daños
permanentes en el módulo LED. Interruptor – Haga girar la cabeza de la lámpara. Iluminación
de proyección a iluminación puntual - Haga girar la cabeza de la linterna para regular de un haz
de luz ancho hasta una luz puntual intensa. Invierta el movimiento para apagar la linterna.
Modalidad de vela - Retire la cabeza de la linterna y introducir la linterna sobre su tapa posterior
para crear un efecto de vela.
INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO: Para que la linterna dure mucho tiempo y brinde un
rendimiento eficiente, será necesario inspeccionarla periodicamente y realizar los siguientes
procedimientos de mantenimiento preventivo: 1. Inspección - Las pilas pueden tener fugas de
soluciones cáusticas o gases que pueden corroer el interior de la linterna. Es preciso retirar las
pilas por lo menos una vez al mes e inspeccionar visualmente el interior de la linterna para ver si
hay indicios de corrosión. Si se comprueba que hay corrosión, siga las instrucciones bajo el título
CÓMO Y CUANDO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA. 2. Almacenamiento separado de las
pilas - Si la linterna no se usa frecuentemente, por ejemplo, una vez al mes o menos, se
recomienda retirar las pilas y guardarlas por separado. Esto contribuirá a proteger la linterna contra
la corrosión y puede prolongar también la duración de las pilas. 3. Mantenimiento - Coloque una
pequeña cantidad de gelatina de petróleo ó aceite en todas las roscas y juntas de goma a
intervalos de seis meses.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières