Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ERserver
326m Type 7969
Guide d'installation des options

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM @server 326m

  • Page 1 ERserver 326m Type 7969 Guide d’installation des options...
  • Page 3 ERserver 326m Type 7969 Guide d’installation des options...
  • Page 4 Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
  • Page 5: Table Des Matières

    ....44 Avis de conformité à la directive de l’Union européenne ..44 © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 6 Avis de conformité à la classe A (Taïwan) ....44 Avis de conformité à la classe A (Chine) ....45 Avis de conformité...
  • Page 7 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 8 ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
  • Page 9: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
  • Page 10 viii 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 11: Sécurité

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 12 Par exemple, si une consigne de type Attention commence par le numéro 1, les traductions de cette consigne apparaissent dans le document IBM Consignes de sécurité sous la consigne 1. Avant d’exécuter des instructions, prenez connaissance de toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette documentation.
  • Page 13 Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 14 ATTENTION : Remplacez la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement - référence IBM 33F8354 - ou par une pile équivalente recommandée par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
  • Page 15 Consigne 3 : ATTENTION : Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, DVD ou à fibres optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : v Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez pas le capot du produit à...
  • Page 16 Consigne 4 : ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. Consigne 5 : ATTENTION : L’interrupteur de contrôle d’alimentation du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé...
  • Page 17 Consigne 8 : ATTENTION : N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l’étiquette ci-dessous. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n’est réparable.
  • Page 18 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 19: Chapitre 1. Présentation

    Ce document papier contient les instructions pour installer le serveur en armoire. v Guide de maintenance matérielle et d’identification des incidents Ce document est fourni au format PDF sur le site Web de Support d’IBM. Il contient les informations nécessaires pour résoudre certains incidents vous-même et des informations destinées aux techniciens de maintenance.
  • Page 20: Consignes Et Notices Utilisées Dans Ce Document

    Les consignes de type Attention et Danger apparaissant dans ce document figurent également dans le livret multilingue Consignes de sécurité fourni sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Chaque consigne porte un numéro de référence qui renvoie aux consignes correspondantes du document Consignes de sécurité.
  • Page 21: Principaux Composants Du Serveur Eserver 326M Type 7969

    Principaux composants du serveur Eserver 326m Type 7969 La couleur bleue sur les composants et sur leurs étiquettes indique les emplacements où vous pouvez saisir ces composants, actionner un levier, etc. La figure suivante présente l’emplacement des principaux composants d’un serveur SCSI (Small Computer System Interface) avec unité...
  • Page 22: Connecteurs Internes De La Carte Mère

    Connecteurs internes de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs internes de la carte mère. 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 23: Commutateurs Et Cavaliers De La Carte Mère

    Commutateurs et cavaliers de la carte mère La figure suivante présente les commutateurs et les cavaliers de la carte mère. Les blocs de cavaliers de la carte mère n’apparaissant pas sur la figure sont réservés. Pour plus d’informations sur le cavalier de récupération du code BIOS, consultez la section relative à...
  • Page 24: Connecteurs Externes De La Carte Mère

    Connecteurs externes de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs (ports) d’entrée-sortie externes de la carte mère. 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 25: Voyants De La Carte Mère

    Voyants de la carte mère La figure suivante présente les voyants de la carte mère. Pour plus d’informations sur les voyants de la carte mère, voir Guide de maintenance matérielle et d’identification des incidents. Chapitre 1. Présentation...
  • Page 26: Connecteurs Des Options De La Carte Mère

    Connecteurs des options de la carte mère La figure suivante présente les connecteurs de la carte mère correspondant aux options installables par l’utilisateur. Remarque : Les régulateurs de tension des microprocesseurs résident sur la carte mère. 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 27: Chapitre 2. Installation Des Options

    à chaud, vous pouvez retirer ou installer ces composants alors que le serveur fonctionne. La couleur orange peut également indiquer les points de contact sur les composants remplaçables à chaud. Avant de retirer ou © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 28: Remarques Relatives À La Fiabilité Du Système

    étiquettes et les fils de terre. v Pour obtenir la liste des options prises en charge par le serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. Remarques relatives à la fiabilité du système Pour assurer le refroidissement correct et la fiabilité du système, vérifiez les points suivants : v Chaque baie d’unité...
  • Page 29: Mise Sous Et Hors Tension Du Serveur

    v Soyez encore plus prudent par temps froid, car le chauffage réduit le taux d’humidité et accroît l’accumulation d’électricité statique. Mise sous et hors tension du serveur Lorsque le serveur est connecté à une source d’alimentation en courant alternatif sans être sous tension, le système d’exploitation ne fonctionne pas et toute la logique de base est désactivée, à...
  • Page 30: Retrait Du Capot Et Du Panneau Frontal

    Consigne 5 : ATTENTION : L’interrupteur de contrôle d’alimentation du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d’alimentation.
  • Page 31: Installation D'une Carte

    3. Retirez le serveur de l’armoire. Soulevez le taquet de déverrouillage du capot ; le capot recule de 13 mm environ. 4. Retirez le capot du serveur. Avertissement : Pour permettre le refroidissement et la ventilation corrects du serveur, replacez le capot avant de mettre le serveur sous tension. Si vous utilisez le serveur sans le capot pendant plus de 30 minutes, vous risquez d’endommager les composants du serveur.
  • Page 32 Sequence et utilisez les touches de déplacement pour indiquer l’ordre de démarrage. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. v Vous pouvez installer une carte SCSI en option ou une carte RAID (Redundant Array of Independent Disks) en option dans l’emplacement PCI-X 1 uniquement.
  • Page 33 La carte IBM Remote Supervisor Adapter II en option peut être installée dans l’emplacement PCI-X 1 uniquement. Vous devez utiliser le câble de carte mère à 20 broches avec interfaces USB que vous avez reçu avec la carte Remote Supervisor Adapter II pour relier le connecteur à...
  • Page 34 Pour installer une carte, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et le paragraphe «Conseils d’installation», à la page 9. 2. Mettez le serveur et les périphériques hors tension. Déconnectez tous les cordons d’alimentation et les câbles d’interface externes du serveur.
  • Page 35 5. Sur le panneau de connexion, appuyez sur le clip d’emplacement d’extension pour le déverrouiller, tirez-le complètement, puis faites-le pivoter comme indiqué dans la figure suivante. Il est détaché du serveur. Avertissement : Ne touchez pas les composants et les connecteurs dorés sur la carte.
  • Page 36 8. Pour accéder à l’emplacement PCI Express 2, retirez le module du cordon d’alimentation. a. Appuyez sur le clip de retenue à l’avant du module du cordon d’alimentation, tirez-le vers l’avant du serveur jusqu’à ce que le taquet d’alignement soit dégagé de l’encoche sur le côté du serveur. b.
  • Page 37: Installation D'une Unité De Disque Dur

    14. Exécutez les tâches de configuration requises pour la carte. Si vous avez installé une carte Remote Supervisor Adapter II, consultez la documentation que vous avez reçue avec la carte pour savoir comment installer son microprogramme et la configurer. Après avoir configuré la carte, créez une copie de sauvegarde de la configuration.
  • Page 38: Installation D'une Unité De Disque Dur Remplaçable À Chaud

    v Les unités de disque dur non remplaçables à chaud ne requièrent pas de fond de panier ou de support, et ne comportent pas de voyants. Toutefois, vous devez connecter les guides bleus fournis avec l’unité avant de l’installer dans le serveur.
  • Page 39: Installation D'une Unité De Disque Dur Non Remplaçable À Chaud

    Remarque : Pour maintenir le refroidissement du système à un niveau optimal, n’utilisez pas le serveur pendant plus de deux minutes sans qu’une unité de disque dur ou un panneau obturateur soit installé dans chaque baie. 3. Installez la nouvelle unité de disque dur dans la baie d’unité. 4.
  • Page 40: Installation D'un Module De Mémoire

    2 Go. Pour obtenir une liste des modules de mémoire pris en charge par votre serveur, consultez la liste ServerProven à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. Important : La quantité de mémoire installée doit être identique pour chaque microprocesseur. Par exemple, installez une paire de barrettes DIMM 1 Go et une paire de barrettes DIMM 512 Mo pour chaque microprocesseur si vous 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 41 souhaitez installer quatre barrettes DIMM 1 Go et quatre barrettes DIMM 512 Mo (soit un total de 3 Go de mémoire RAM par microprocesseur). La figure suivante présente les emplacements de mémoire sur la carte mère. Pour installer des barrettes DIMM, procédez comme suit : 1.
  • Page 42: Installation D'un Microprocesseur Supplémentaire

    7. Insérez la barrette DIMM dans le connecteur en alignant les bords de la barrette avec les extrémités des emplacements du connecteur DIMM. Insérez fermement la barrette DIMM dans le connecteur en appuyant simultanément sur les deux extrémités de la barrette. Les pattes de retenue se placent en position verrouillée une fois la barrette DIMM correctement installée dans le connecteur.
  • Page 43 Lisez la documentation accompagnant le microprocesseur pour déterminer si vous devez mettre à jour le code BIOS. Le dernier niveau du code BIOS du serveur est disponible sur le Web à l’adresse http://www.ibm.com/support/fr/. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver.
  • Page 44 Pour obtenir une liste des microprocesseurs pris en charge par le serveur, consultez la liste ServerProven à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. Pour installer un microprocesseur, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et le paragraphe «Conseils d’installation», à...
  • Page 45 6. Abaissez le levier de verrouillage du microprocesseur pour maintenir le microprocesseur en place. Remarque : Le nouveau microprocesseur est fourni dans un kit avec un dissipateur thermique. 7. Installez le dissipateur thermique. Avertissement : Veillez à ne pas toucher ou souiller la pâte thermoconductrice située au bas du nouveau dissipateur thermique.
  • Page 46 8. Si vous avez d’autres options à installer, faites-le à présent. Sinon, passez à la section «Fin de l’installation», à la page 34. 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 47: Remplacement De La Pile

    ATTENTION : Remplacez la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement - référence IBM 33F8354 - ou par une pile équivalente recommandée par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
  • Page 48 6. Retirez la pile : a. Appuyez avec un doigt sur la languette de la pile. b. Faites glisser délicatement la pile hors de son socle pour la faire sortir grâce au mécanisme de ressort. 7. Insérez la nouvelle pile : a.
  • Page 49: Remplacement D'un Bloc De Ventilateurs

    Reconfigurez le serveur. Pour plus d’informations, voir relative à l’utilisation du programme de configuration dans le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Remplacement d’un bloc de ventilateurs Le serveur est livré avec cinq ventilateurs remplaçables. Procédez comme suit pour remplacer le bloc de ventilateurs. Exécutez cette procédure pour remplacer n’importe quel ventilateur du serveur.
  • Page 50 6. Placez correctement le serveur de remplacement : a. La flèche de ventilation figurant sur le côté du serveur doit pointer vers l’arrière du serveur. b. Les ventilateurs 2, 4 et 5 sont placés de sorte que les câbles de ventilateur sortent au niveau de la partie supérieure du serveur.
  • Page 51 Avertissement : Si vous n’installez pas les câbles des ventilateurs correctement, vous risquez de les sectionner et ainsi d’affecter les performances des ventilateurs. Avant d’installer les câbles, vérifiez les points suivants : a. Le câble du ventilateur 2 remonte, traverse et contourne le conduit du dissipateur thermique (voir figure suivante).
  • Page 52: Fin De L'installation

    Pour plus d’informations, consultez la section «Mise à jour de la configuration du serveur», à la page 35 et le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. 6. Pour connecter des périphériques et brancher le cordon d’alimentation, passez à...
  • Page 53: Mise À Jour De La Configuration Du Serveur

    Pour plus d’informations, consultez la section relative à la configuration du serveur dans le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Certaines options requièrent des pilotes de périphérique que vous devez installer.
  • Page 54 Pour configurer les contrôleurs Gigabit Ethernet intégrés, consultez la section relative à la configuration des contrôleurs Gigabit Ethernet dans le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Si vous venez d’installer une carte Remote Supervisor Adapter II pour gérer le serveur à...
  • Page 55: Chapitre 3. Connecteurs D'entrée-Sortie

    PCI-X 1, elle comporte un connecteur Ethernet, un connecteur série et un connecteur d’interconnexion ASM (Advanced System Management). Pour plus d’informations sur les connecteurs et les voyants, consultez la documentation fournie avec la carte Remote Supervisor Adapter II. © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 56: Connecteurs Ethernet (Rj-45)

    Les normes Fast Ethernet 100BASE-TX et 1000BASE-T requièrent des câbles de catégorie 5 ou supérieure. Pour plus d’informations sur le contrôleur Ethernet, consultez le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Connecteur série Le connecteur série permet de connecter un périphérique série. La figure suivante présente un connecteur série.
  • Page 57: Annexe. Remarques

    à votre partenaire commercial IBM. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit d’IBM.
  • Page 58: Notice D'édition

    © Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved. U.S. Government Users Restricted Rights — Use, duplication, or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Marques Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines...
  • Page 59: Remarques Importantes

    La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
  • Page 60: Recyclage Et Mise Au Rebut Du Produit

    Le recyclage et la mise au rebut de cette unité doivent s’effectuer conformément à la réglementation locale et nationale. IBM encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. IBM propose une gamme de programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique.
  • Page 61: Bruits Radioélectriques

    Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de...
  • Page 62: Avis De Conformité À La Réglementation D'industrie Canada Pour La Classe A

    à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe A de la norme européenne EN...
  • Page 63: Avis De Conformité À La Classe A (Chine)

    Avis de conformité à la classe A (Chine) Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais Annexe. Remarques...
  • Page 64 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 65: Index

    A, recommandation sur les bruits état, voyants radioélectriques 43 carte mère 7 commutateurs et cavaliers 5 disque dur, unité 19 composants Etats-Unis, recommandation de la FFC relative à la carte 16 classe A 43 carte mère, emplacement 8 © Copyright IBM Corp. 2005...
  • Page 66 6, 38 installation 24 site Web ports 8, 24 IBM Support 25 voyants 7, 24 mise à jour du code BIOS 25 mise hors tension du serveur 11 mise sous tension du serveur 11 configuration requise 35...
  • Page 67 voyants (suite) état de l’unité de disque dur 19 Index...
  • Page 68 326m Type 7969 : Guide d’installation des options...
  • Page 70 Référence : 40K0928 (1P) P/N: 40K0928...

Ce manuel est également adapté pour:

7969

Table des Matières