Page 1
Power Systems Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A) GC43-0757-03...
Page 3
Power Systems Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A) GC43-0757-03...
Page 4
Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections «Consignes de sécurité», à la page ix et «Remarques», à la page 41, du manuel Consignes de sécurité IBM, GF11-0951, et du manuel IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
Page 5
Consignes de sécurité ......Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A) ... ..
Page 6
Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 7
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 8
; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d'utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
Page 9
Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relations...
Page 10
Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 12
Pour éviter tout risque de choc électrique : v Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM. N'utilisez pas ce dernier avec un autre produit.
Page 13
Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
Page 14
DANGER : Présence de tensions ou de niveaux d'énergie dangereux dans tout composant sur lequel cette étiquette est apposée. N'ouvrez aucun capot ou panneau sur lequel figure cette étiquette. (L001) (L002) Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 15
DANGER : Un serveur monté en armoire n'est pas une étagère ou un espace de travail. (L002) (L003) xiii Consignes de sécurité...
Page 16
être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 60825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d'accréditation et les informations de conformité. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 17
___ chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
Page 18
Un accident de treuil peut causer de graves blessures. Déplacement de personnes interdit. Assurez-vous d'entendre un clic lors du levage de l'équipement. Assurez-vous que le treuil est Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 19
Informations sur l'alimentation électrique et sur le câblage relatives au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) Les commentaires suivants s'appliquent aux serveurs IBM qui ont été déclarés conformes au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) : Cet équipement peut être installé : v dans des infrastructures de télécommunications réseau...
Page 20
Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 21
Les informations suivantes expliquent les conditions prérequises pour installer le serveur. Vous aurez peut-être besoin de lire les documents suivants avant de commencer l'installation du serveur : v La version la plus récente de ce document est disponible en ligne (voir Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A) (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8egg/ p8egg_840_kickoff.htm).
Page 22
Vérifiez que vous avez reçu tous les composants commandés. Remarque : Les informations sur votre commande sont incluses avec le produit. Vous pouvez également obtenir des informations sur la commande auprès de votre partenaire commercial IBM ou autre. En cas de pièces manquantes, endommagées ou ne correspondant pas à la commande, consultez l'une des ressources suivantes : v Votre distributeur IBM.
Page 23
8. Sur le côté droit, localisez l'unité EIA qui correspond à l'unité EIA inférieure indiquée sur le devant de l'armoire. 9. Placez une pastille auto-adhésive au niveau de l'unité EIA inférieure. 10. Marquez les trous correspondants sur le côté gauche de l'armoire. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 24
à l'aide de rondelles ou de cales d'espacement. Si vous ne disposez pas des glissières et des raccords adaptés à votre armoire, contactez votre revendeur IBM. Pour installer le support de montage dans l'armoire, procédez comme suit.
Page 25
EIA sélectionnée. Abaissez la glissière (1) pour engager le crochet sur la broche du milieu. Pour plus de détails, voir figure 5. Figure 5. Broches installées sur la glissière avant de l'armoire Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 26
(4) jusqu'à ce que les autres têtes de clou s'enclenchent dans les autres emplacements situés sur les glissières. Assurez-vous que le taquet avant (5) passe au-dessus des têtes de clou. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 27
Pour installer le bras de routage des câbles, procédez comme suit. 1. Assurez-vous que vous disposez des éléments ci-après. Bras de support Support d'arrêt de routage des câbles Support de fixation Bras de routage des câbles Support d'extension Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 28
Insérez la languette dans le trou (1) et tournez le support (2) pour le fixer au bras de support. Pour plus de détails, voir figure 11, à la page Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 29
5. Poussez le support d'extension (E) dans la glissière de droite jusqu'à ce que le taquet à ressort se mette en place. Pour plus de détails, voir figure 13, à la page 10. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 30
(E) à l'extérieur de la glissière de droite (2). Poussez jusqu'à ce que le taquet à ressort se mette en place. Pour plus de détails, voir figure 15, à la page 11 et figure 16, à la page 11. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 31
Les choix liés à la console, au moniteur ou à l'interface sont orientés par la création des partitions logiques, par le système d'exploitation que vous avez installé dans la partition principale et par l'installation d'un serveur VIOS (Virtual I/O Server) sur l'une de vos partitions logiques. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 32
Branchez les cordons d'alimentation du système et des autres dispositifs reliés à la source d'alimentation à courant alternatif (CA). c. Si votre système utilise une unité PDU (distribution d'alimentation), exécutez la procédure suivante : Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 33
Capacity on Demand. La HMC communique avec des systèmes gérés à l'aide d'applications de maintenance afin de détecter, regrouper et envoyer des informations aux services IBM à des fins d'analyse. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 34
Ethernet sur la console HMC est définie sue Détection auto. Pour plus d'informations sur la définition des vitesses des supports, voir Définition de la vitesse de support (http:// www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8hai/lanmediaspeed.htm). Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 35
3) Sélectionnez Amorçage sur le menu SMS dans Mode de partition AIX ou Linux par la zone d'amorçage. 4) Si vous installez le gestionnaire Integrated Virtualization Manager sur un modèle IBM System i, sélectionnez AIX ou Linux dans la zone Environnement de partition par défaut.
Page 36
Si aucun de ces voyants ne clignote, vérifiez les branchements des câbles d'alimentation. Pour plus de détails, voir «Voyants d'avertissement et codes SRC communs», à la page 33. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 37
Cliquez sur Modification du mot de passe. La fenêtre Mise à jour du mot de passe s'affiche. d. Entrez les informations requises et cliquez sur OK. Si vous utilisez une interface HMC Etendue+, procédez comme suit. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 38
Notez le niveau indiqué dans les zones Numéro EC et Niveau activé. Par exemple, si la zone Numéro EC a pour valeur 01EM310 et la zone Niveau activé a pour valeur 77, le niveau de microprogramme est 01EM310_77. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 39
HMC Etendue ou HMC Etendue+. v Si vous créez des nouvelles partitions, vous pouvez utiliser les modèles figurant sur votre console HMC. Pour plus d'informations, voir Accès à la bibliothèque de modèles (http://www.ibm.com/ support/knowledgecenter/POWER8/p8efc/p8efc_accessing_template_library.htm). v Si vous disposez de partitions existantes sur un autre système, vous pouvez capturer ces configurations, les sauvegarder dans la bibliothèque de modèles et déployer le modèle de...
Page 40
Dans l'écran d'accueil de l'interface ASMI, le niveau actuel du microprogramme du serveur est indiqué dans l'angle supérieur droit, sous la mention de copyright. c. Réglez l'heure. Dans la zone de navigation, cliquez sur Configuration système. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 41
(http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8ha5/ fix_firm_no_hmc_aix.htm). v Si vous utilisez IBM i, utilisez les fonctions d'installation de PTF IBM i pour installer les correctifs du microprogramme de serveur. v Si vous utilisez VIOS, voir Mise à jour du microprogramme de Virtual I/O Server et du microcode d'unité...
Page 42
Les informations suivantes expliquent les conditions prérequises pour configurer le serveur préinstallé. Vous aurez peut-être besoin de lire les documents suivants avant de commencer l'installation du serveur : v La version la plus récente de ce document est disponible en ligne. Voir Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A) (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8egg/ p8egg_840_kickoff.htm).
Page 43
Stockez le support de transport si vous souhaitez déplacer le système ultérieurement. 2. Câblez le serveur. a. Branchez les deux cordons d'alimentation supérieurs au bloc d'alimentation et connectez les câbles aux poignées du bloc d'alimentation en utilisant des attache-câble ou des attaches Velcro. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 44
ASCII», à la page 25 console HMC (HMC) AIX, Linux ou VIOS Ethernet (ou câble «Connexion du d'interconnexion) serveur à la console HMC», à la page 26 Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 45
N'ajoute pas de bit de parité et est utilisé avec l'attribut de longueur de mot pour former le mot d'une longueur de 8 bits (octet). Bit d'arrêt Place un bit après un mot (octet). Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 46
1. Si vous souhaitez connecter directement la console HMC au système géré, reliez le connecteur Ethernet 1 de la console HMC au port HMC1 du système géré. Voir figure 20, à la page 27. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 47
Figure 20. Connexion de la console HMC au système géré 2. Pour savoir comment connecter une console HMC à un réseau privé afin de gérer plusieurs systèmes gérés, voir Connexions réseau de la console HMC (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/ POWER8/p8hai/netconhmc.htm). Remarques : v Vous pouvez également connecter plusieurs systèmes à un commutateur lui-même connecté à la console HMC.
Page 48
3) Sélectionnez Amorçage sur le menu SMS dans Mode de partition AIX ou Linux par la zone d'amorçage. 4) Si vous installez le gestionnaire Integrated Virtualization Manager sur un modèle IBM System i, sélectionnez AIX ou Linux dans la zone Environnement de partition par défaut.
Page 49
Dans la zone de navigation, sélectionnez le système géré et cliquez sur l'icône Utilisateurs et sécurité, puis sélectionnez Utilisateurs et rôles. b. Cliquez sur Modification du mot de passe. La fenêtre Mise à jour du mot de passe s'affiche. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 50
à jour des niveaux de votre microprogramme. a. Comparez le niveau de votre microprogramme avec les niveaux disponibles. Pour plus d'informations, voir site Web Fix Central à l'adresse http://www.ibm.com/support/fixcentral/. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 51
HMC Etendue ou HMC Etendue+. v Si vous créez des nouvelles partitions, vous pouvez utiliser les modèles figurant sur votre console HMC. Pour plus d'informations, voir Accès à la bibliothèque de modèles (http://www.ibm.com/ support/knowledgecenter/POWER8/p8efc/p8efc_accessing_template_library.htm). v Si vous disposez de partitions existantes sur un autre système, vous pouvez capturer ces configurations, les sauvegarder dans la bibliothèque de modèles et déployer le modèle de...
Page 52
Pour des instructions d'obtention des correctifs de microprogramme via le système d'exploitation AIX ou Linux, voir Obtention de correctifs du microprogramme de serveur via AIX ou Linux sans console de gestion (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8ha5/ fix_firm_no_hmc_aix.htm). Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 53
Si vous utilisez IBM i, utilisez les fonctions d'installation de PTF IBM i pour installer les correctifs du microprogramme de serveur. v Si vous utilisez VIOS, voir Mise à jour du microprogramme de Virtual I/O Server et du microcode d'unité...
Page 54
Ne placez pas des tiroirs courts entre des tiroirs longs dans l'armoire (par exemple, un tiroir de 19 pouces entre deux tiroirs de 24 pouces). Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 55
Utilisez les passe-câbles fournis avec le système pour maintenir le routage de maintenance simultanée. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 56
Attendez que le panneau de commande affiche 01. Une série de codes de progression s'affiche avant l'apparition du 01. Remarques : v Le système est sous tension si le voyant du panneau de commande est vert. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 57
Pour plus d'informations, voir «Définition de l'adresse IP sur votre PC ou votre ordinateur portable», à la page 38. 6. Pour accéder à l'interface ASMI à l'aide d'un navigateur Web, procédez comme suit. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 58
2. Cliquez sur Modifier les paramètres de la carte pour sélectionner la carte réseau. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la carte et choisissez Propriétés pour ouvrir la fenêtre de propriétés. Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 59
Inversez la position des cavaliers de réinitialisation du processeur de service. Pour cela, vous devez retirer et remettre en place le processeur de service. Pour plus d'informations, prenez contact avec votre support technique. Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 60
Power Systems : Installation du serveur IBM Power System S824 (8286-42A)
Page 61
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Page 62
être considérée uniquement comme un objectif. Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par IBM et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs.
Page 63
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web Copyright and trademark information à...
Page 64
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l'utilisation de câbles et connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
Page 65
Vous trouverez ci-après un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l'encadré précédent. Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d'immunité définies par le VCCI (Voluntary Control Council for Interference) japonais. Si ce matériel est utilisé dans une zone résidentielle, il peut créer des perturbations électromagnétiques.
Page 66
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Page 67
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. v Eloigner l'appareil du récepteur. v Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Remarques...
Page 68
FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d'utilisation de cet appareil.
Page 69
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Page 70
IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été...