Page 3
eServer 326m Type 7969 Guide d’installation...
Page 4
Remarque : Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à l’Annexe B, «Remarques», à la page 57 et lisez le document Garantie et support figurant sur le CD-ROM IBM Eserver Documentation xSeries.
Chapitre 1. Présentation ..... 1 CD-ROM IBM Documentation Eserver ....2 Configuration matérielle et logicielle requise .
Page 6
Tableaux d’identification des incidents ....49 Incidents liés à l’unité de CD-ROM ....49 Incidents liés à...
Page 7
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 8
; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets.
Page 10
viii eServer 326m Type 7969 - Guide d’installation...
Page 12
Par exemple, si une consigne de type Attention commence par le numéro 1, les traductions de cette consigne apparaissent dans le document IBM Consignes de sécurité sous la consigne 1. Avant d’exécuter des instructions, prenez connaissance de toutes les consignes de type Attention et Danger figurant dans cette documentation.
Page 13
Consigne 1 : DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
Page 14
ATTENTION : Remplacez la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement - référence IBM 33F8354 - ou par une pile équivalente recommandée par le fabricant. Si votre système est doté d’un module contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un module identique, produit par le même fabricant.
Page 15
Consigne 3 : ATTENTION : Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, DVD ou à fibres optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des informations suivantes : v Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’ouvrez pas le capot du produit à...
Page 16
Consigne 4 : ≥ 18 kg ≥ 32 kg ≥ 55 kg ATTENTION : Soulevez la machine avec précaution. Consigne 5 : ATTENTION : L’interrupteur de contrôle d’alimentation du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé...
Page 17
Consigne 8 : ATTENTION : N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée l’étiquette ci-dessous. Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants n’est réparable.
Page 18
eServer 326m Type 7969 - Guide d’installation...
Enfin, des informations de dernière minute peuvent également être publiées pour fournir des informations supplémentaires non incluses dans la documentation du serveur. Ces mises à jour sont disponibles sur le site Web d’IBM. Pour télécharger la documentation à jour et les informations de dernière minute, exécutez la procédure suivante.
CD-ROM IBM Documentation Eserver Le CD-ROM IBM Documentation Eserver contient la documentation relative à votre serveur au format PDF (Portable Document Format) et le navigateur IBM Documentation pour vous aider à trouver des informations rapidement. Configuration matérielle et logicielle requise Le CD-ROM IBM Documentation Eserver requiert la configuration matérielle et...
Les consignes de type Attention et Danger apparaissant dans ce document figurent également dans le livret multilingue Consignes de sécurité fourni sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Chaque consigne porte un numéro de référence qui renvoie aux consignes correspondantes du document Consignes de sécurité.
v Attention : Indique la présence d’un risque de dommage corporel pour l’utilisateur. Ce type de consigne est placé avant la description d’une étape ou d’une situation potentiellement dangereuse. v Danger : Indique la présence d’un risque de blessures graves, voire mortelles. Ce type de consigne est placé...
Page 23
Tableau 1. Caractéristiques et spécifications Microprocesseur : Contrôleur vidéo : Dissipation thermique : v Processeur AMD Opteron v Contrôleur vidéo ATI RN50b sur la Dissipation thermique approximative en v Mémoire cache de niveau 2 1 Mo carte mère BTU (British Thermal Units) par heure v Compatible SVGA Remarque : Utilisez le programme pour les configurations multiprocesseur...
Principaux composants du serveur Eserver 326m Type 7969 La couleur bleue figurant sur les composants indique les points de contact qui permettent de saisir ces composants pour les retirer ou les installer, actionner un levier, etc. La couleur orange sur un composant ou la présence d’une étiquette orange à proximité...
Page 25
La figure suivante présente l’emplacement des composants principaux d’un serveur SCSI avec unité de disque dur remplaçable à chaud. Un modèle avec unité de disque dur non remplaçable à chaud SATA est également disponible. Remarque : Il est possible que les illustrations contenues dans le présent document ne correspondent pas exactement à...
Page 26
eServer 326m Type 7969 - Guide d’installation...
Le présent chapitre contient les informations de base permettant d’installer des options matérielles sur le serveur. Ces instructions sont destinées à des utilisateurs expérimentés, connaissant l’installation du matériel serveur IBM. Pour obtenir des instructions plus détaillées, consultez le Guide d’installation des options figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver.
étiquettes et les fils de terre. v Pour obtenir la liste des options prises en charge par le serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. Remarques relatives à la fiabilité du système Pour assurer le refroidissement correct et la fiabilité du système, vérifiez les points suivants : v Chaque baie d’unité...
v Lorsque cela est possible, retirez le périphérique de son emballage antistatique et installez-le directement dans le serveur sans le poser. Si vous devez le poser, placez-le dans son emballage antistatique. Ne le posez pas sur le capot du serveur ou sur une surface métallique. v Soyez encore plus prudent par temps froid, car le chauffage réduit le taux d’humidité...
Pour plus d’informations, consultez la section «Utilisation du programme de configuration», à la page 38 et le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. v Vous pouvez installer une carte SCSI en option ou une carte RAID (Redundant Array of Independent Disks) en option dans l’emplacement PCI-X 1 uniquement.
Page 31
v Si vous prévoyez d’utiliser une carte RAID pour surveiller les unités de disque dur remplaçables à chaud internes, déconnectez le câble SCSI du connecteur d’interface (SCSI1) du fond de panier SCSI figurant sur la carte mère, puis connectez-le à la carte RAID. La figure suivante présente l’installation des câbles si vous installez la carte RAID dans l’emplacement PCI-X 1.
Page 32
La carte IBM Remote Supervisor Adapter II en option peut être installée dans l’emplacement PCI-X 1 uniquement. Vous devez utiliser le câble de carte mère à 20 broches avec interfaces USB que vous avez reçu avec la carte Remote Supervisor Adapter II pour relier le connecteur à...
Page 33
Pour installer une carte, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et le paragraphe «Conseils d’installation», à la page 9. 2. Mettez le serveur et les périphériques hors tension, puis déconnectez les cordons d’alimentation et tous les câbles externes.
Page 34
5. Sur le panneau de connexion, appuyez sur le clip d’emplacement d’extension pour le déverrouiller, tirez-le complètement, puis faites-le pivoter comme indiqué dans la figure suivante. Il reste attaché au serveur sans être fixé. Avertissement : Ne touchez pas les composants et les connecteurs dorés sur la carte.
Page 35
8. Pour accéder à l’emplacement PCI Express 2, retirez le module du cordon d’alimentation : a. Appuyez sur le clip de retenue à l’avant du module du cordon d’alimentation et tirez le module vers l’avant du serveur jusqu’à ce que le taquet d’alignement soit dégagé...
Installation d’une unité de disque dur Les paragraphes suivants décrivent les types d’unités de disque dur pris en charge par le serveur et d’autres informations à prendre en compte lorsque vous installez une unité de disque dur : v Le serveur prend en charge deux unités de disque dur 3 pouces 1/2 plates de 25,4 mm.
Page 37
Pour installer une unité de disque dur SCSI remplaçable à chaud, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et le paragraphe «Conseils d’installation», à la page 9. 2. Retirez le panneau obturateur de la baie d’unité appropriée. Remarque : Pour maintenir le refroidissement du système à...
Installation d’une unité de disque dur non remplaçable à chaud Avant de procéder à l’installation d’une unité de disque dur non remplaçable à chaud, prenez connaissance des remarques suivantes : v Pour connaître les instructions de câblage, consultez la documentation fournie avec l’unité.
2 Go. Pour obtenir une liste des modules de mémoire pris en charge par votre serveur, consultez la liste ServerProven à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. Important : La quantité de mémoire installée doit être identique pour chaque microprocesseur. Par exemple, installez une paire de barrettes DIMM 1 Go et...
Page 40
La figure suivante présente les emplacements de mémoire sur la carte mère. Pour installer des barrettes DIMM, procédez comme suit : 1. Lisez les consignes de sécurité commençant à la page ix et le paragraphe «Conseils d’installation», à la page 9. 2.
Pour obtenir la liste des microprocesseurs pris en charge par le serveur, visitez le site Web à l’adresse http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. v Le serveur est livré avec un microprocesseur installé. La figure suivante présente les deux ports de microprocesseur de la carte mère. Les régulateurs de tension des microprocesseurs 1 et 2 résident sur la carte mère.
Page 42
à jour le code BIOS dans le serveur. Pour télécharger le dernier niveau du code BIOS du serveur, tapez l’adresse http://www.ibm.com/support/fr/ et cliquez sur Téléchargements et pilotes. v (facultatif) Procurez-vous un système d’exploitation compatible SMP. Pour obtenir la liste des systèmes d’exploitation pris en charge, visitez le site Web à...
Page 43
4. Si vous installez un microprocesseur dans le port de microprocesseur 2, placez le levier de verrouillage du microprocesseur en position ouverte. 5. Installez le microprocesseur : a. Mettez l’emballage antistatique contenant le nouveau microprocesseur contre une surface métallique externe non peinte du serveur, puis déballez le nouveau microprocesseur.
b. Assurez-vous que la partie inférieure du dissipateur thermique est toujours recouverte de pâte thermoconductrice, puis placez le dissipateur thermique au-dessus du microprocesseur. c. Alignez les vis imperdables du dissipateur thermique avec les trous du module de retenue du dissipateur thermique. d.
3. Si vous avez retiré le panneau frontal, placez le panneau frontal devant le serveur, appuyez sur le panneau pour le mettre en place de sorte que les taquets de blocage s’engagent dans les encoches en haut, à droite et en bas du serveur.
Page 46
«Utilisation du programme de mise à jour du microprogramme du contrôleur de gestion de la carte mère», à la page 39. Pour plus d’informations sur la mise à jour du code BIOS, consultez le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver.
Pour plus d’informations, consultez la section relative à la configuration du serveur dans le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Certaines options requièrent des pilotes de périphérique que vous devez installer.
Page 48
eServer 326m Type 7969 - Guide d’installation...
Page 50
Voyant de localisation système : Ce voyant bleu permet de localiser visuellement le serveur parmi plusieurs serveurs. Si votre serveur prend en charge IBM Director, vous pouvez l’utiliser pour activer ce voyant à distance. v Voyant d’information : Ce voyant est allumé si un événement non critique a été...
Vue arrière La figure suivante présente les connecteurs et les voyants situés à l’arrière du serveur. Connecteur du cordon d’alimentation : Ce connecteur permet de relier le cordon d’alimentation. Voyants d’activité (Ethernet) : Ces voyants verts figurent sur le connecteur Ethernet double.
Si une carte Remote Supervisor Adapter II (carte de gestion système) en option est installée dans l’emplacement PCI-X 1, le serveur présente des connecteurs et des voyants supplémentaires. Pour plus d’informations sur les connecteurs et les voyants, consultez la documentation fournie avec la carte. Mise sous et hors tension du serveur Lorsque le serveur est connecté...
Page 53
Consigne 5 : ATTENTION : L’interrupteur de contrôle d’alimentation du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d’alimentation.
Page 54
eServer 326m Type 7969 - Guide d’installation...
Chapitre 4. Configuration du serveur Le CD-ROM ServerGuide Setup and Installation contient des outils d’installation et de configuration de logiciels spécialement conçus pour votre serveur IBM. Utilisez ce CD-ROM la première fois que vous installez le serveur pour configurer le matériel de base et simplifier l’installation de votre système d’exploitation.
CD-ROM ServerGuide Setup and Installation fourni avec le serveur pour effectuer l’installation (voir «Utilisation du CD-ROM ServerGuide Setup and Installation», à la page 37). 1. Tapez l’adresse http://www.ibm.com/support/fr/. 2. Sous Recherche de support technique, tapez 7969 et cliquez sur Recherchez.
BIOS. Téléchargez le programme à l’adresse http://www.ibm.com/support/fr/, cliquez sur Téléchargements et pilotes, puis copiez le fichier EXE sur une disquette de mise à jour du microprogramme ou le fichier ISO sur un CD-ROM de mise à jour du microprogramme.
Pour mettre à jour le microprogramme et le code BIOS d’un contrôleur ServeRAID en option, vous devez utiliser le CD-ROM IBM ServeRAID Support fourni avec le contrôleur. v Si vous installez un type de contrôleur RAID différent, consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour savoir comment afficher et...
Utilisation du programme ServeRAID Manager Utilisez ServeRAID Manager, fourni sur le CD-ROM IBM ServeRAID Support, pour : v Configurer une batterie de disques RAID v Restaurer les paramètres par défaut d’une unité de disque dur SCSI, en supprimant toutes les données du disque v Visualiser la configuration RAID et les périphériques associés...
ServeRAID. Pour plus d’informations sur ces programmes, consultez la documentation fournie avec la carte ServeRAID et le Guide d’utilisation figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Si le serveur est fourni avec un système d’exploitation installé, notamment Microsoft Windows 2000 Datacenter Server, consultez la documentation logicielle fournie avec le serveur pour en savoir plus sur la configuration.
à la page 49. v Programmes de diagnostic et messages d’erreur Les programmes de diagnostic du serveur sont disponibles sur le CD-ROM IBM Enhanced Diagnostics fourni avec le serveur. Ils permettent de tester les principaux composants de votre serveur. Pour plus d’informations, voir Guide de maintenance matérielle et d’identification des incidents.
Description des codes sonores POST Un bip indique que le POST s’est terminé sans erreur. Plusieurs bips indiquent que l’autotest a détecté un incident à la mise sous tension. Pour identifier et résoudre les incidents détectés au cours du démarrage du serveur, consultez les descriptions de codes sonores suivantes.
Page 63
Tableau 2. Descriptions des codes sonores POST (suite) Code sonore Description Action 1-1-2 Le test du registre du microprocesseur a Contactez le service échoué. d’assistance. 1-1-3 Le test de lecture-écriture CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor) a échoué. 1-1-4 La vérification par total de contrôle de la mémoire ROM (Read-Only Memory) BIOS a échoué.
Page 64
Tableau 2. Descriptions des codes sonores POST (suite) Code sonore Description Action 2-3-2 Le test de mémoire de l’écran a échoué. Contactez le service d’assistance. 2-3-3 Les tests de rafraîchissement de l’écran ont échoué. 2-3-4 La recherche de la mémoire ROM vidéo a échoué.
Messages d’erreur POST Vous trouverez dans le tableau ci-après une liste des principaux messages d’erreur susceptibles de s’afficher au cours de l’autotest à la mise sous tension. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur de l’autotest à la mise sous tension, voir Guide de maintenance matérielle et d’identification des incidents.
Incidents ServerGuide Le tableau suivant présente les symptômes d’incident et les solutions proposées. Tableau 4. CD-ROM ServerGuide Setup and Installation Symptôme Suggestion Le CD-ROM ServerGuide Setup v Vérifiez que le serveur prend en charge le programme ServerGuide et dispose and Installation ne démarre pas. d’une unité...
Tableaux d’identification des incidents Les tableaux suivants présentent les symptômes et les solutions proposées. Pour obtenir des tableaux d’identification d’incidents plus détaillés, voir Guide de maintenance matérielle et d’identification des incidents. Si un incident n’est pas décrit dans les tableaux d’identification, exécutez les programmes de diagnostic. Si vous avez déjà...
Incidents liés à l’unité de disque dur Symptôme Suggestion Toutes les unités ne sont pas 1. Retirez la première unité non reconnue, puis exécutez à nouveau le test de reconnues par le test de diagnostic de l’unité de disque dur. diagnostic de l’unité...
Si l’incident persiste, contactez le service d’assistance. Incidents liés au moniteur Certains moniteurs IBM disposent de leur propre autotest. Si vous considérez qu’il s’agit vraisemblablement d’un incident lié au moniteur, consultez la documentation correspondante pour obtenir des instructions sur le test et le réglage du moniteur.
1. Pour éviter les erreurs de lecture-écriture, le moniteur doit se trouver au moins à 7,5 cm des unités de disquette. 2. Les cordons du moniteur non IBM peuvent provoquer des incidents imprévisibles. 3. Un cordon de moniteur pourvu d’une protection supplémentaire est disponible pour les moniteurs 9521 et 9527.
Si l’incident persiste ou que vous utilisez un système d’exploitation ACPI, contactez le service d’assistance. Incidents liés au port série Pour plus d’informations sur le port série, consultez le Guide d’installation des options figurant sur le CD-ROM IBM Documentation Eserver. Symptôme Suggestion Le nombre de ports série Vérifiez les points suivants :...
Incidents logiciels Symptôme Suggestion Vous suspectez un incident Pour déterminer si l’incident est lié au logiciel, vérifiez les points suivants : logiciel. v Le serveur est doté de la configuration mémoire minimale requise pour utiliser le logiciel. Pour connaître la configuration mémoire minimale requise, lisez attentivement les informations fournies avec le logiciel.
Annexe A. Service d’aide et d’assistance IBM met à votre disposition un grand nombre de services que vous pouvez contacter pour obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement pour en savoir plus sur les produits IBM. La présente annexe explique comment obtenir des informations complémentaires sur IBM et les produits IBM, comment procéder...
Vous pouvez bénéficier du service matériel auprès d’IBM Services ou de votre revendeur IBM, si ce dernier est autorisé par IBM à assurer un service de garantie. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone d’assistance, visitez le site Web à...
Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit IBM et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. IBM pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
La capacité maximale de disques durs internes suppose que toutes les unités de disque dur standard ont été remplacées et que toutes les baies d’unité sont occupées par des unités IBM. La capacité de ces unités doit être la plus importante disponible à ce jour.
Les piles et batteries de ce type doivent être rapportées à votre revendeur ou à votre partenaire commercial IBM qui se chargera de les faire recycler ou mettre au rebut selon la réglementation en vigueur. Il se peut qu’il n’existe aucune installation prévue à...
Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de...
à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe A de la norme européenne EN...
Interference (VCCI) japonais Cordons d’alimentation Pour votre sécurité, IBM fournit un cordon d’alimentation avec une prise de terre à utiliser avec les produits IBM. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à terre.
Page 86
Etats-Unis, recommandation sur les bruits radioélectriques relative à la classe A 61 marques 58 Ethernet mémoire activité, voyants 33 incidents 51 connecteur 33 installation 22 liaison, voyant 33 modules 21 extension, emplacement spécifications 5 clip 16 types pris en charge 21 PCI Express x8 12 messages d’erreur POST 47 PCI-X 12...
Page 87
ServeRAID, programmes de configuration 42 ServerGuide 37 symptômes d’erreur 48 ServerGuide, CD-ROM 1 serveurs, sites Web 1 site Web IBM Support 24 serveurs IBM 1 souris, incidents 50 spécifications 4 système d’exploitation, installation 38 tableau d’identification des incidents 49 unité d’extension, incidents 49...
Page 88
eServer 326m Type 7969 - Guide d’installation...