RU
1.3. Устранение неполадок
При обнаружении ошибки произойдет отключение ка-
менки от питания, и на панели управления появится со-
общение об ошибке "E (номер)", способствующее локали-
зации неисправности. Таблица 1.
ВНИМАНИЕ! Обслуживание оборудования долж-
но осуществляться квалифицированным техниче-
ским персоналом. Не содержит частей, предна-
значенных для обслуживания пользователем.
Описание неполадки
Kirjeldus
Обрыв в измерительной цепи датчика
E1
температуры.
Temperatuurianduri mõõteahel on
katkenud.
E2
Короткое замыкание в измерительной
цепи датчика температуры.
Temperatuurianduri mõõteahel on
lühises.
E3
Обрыв в измерительной цепи устройства
защиты от перегрева.
Ülekuumenemiskaitse mõõteahel on
katkenud.
E9
Ошибка подключения в системе.
Ühendusviga süsteemis.
Таблица 1. Сообщения об ошибках. ВНИМАНИЕ! Обслуживание оборудования должно осуществляться
квалифицированным техническим персоналом.
Tabel 1.
Veateated. Tähelepanu! Kogu hooldus tuleb lasta läbi viia asjatundlikul hoolduspersonalil.
2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2.1. Эксплуатация каменки
При подключенном питании пульта управления и
включенном сетевом (см. рис. 1) выключателе пульт
управления находится в режим ожидания и готов к ис-
пользованию. Горит подсветка кнопки I/O на панели
управления.
ВНИМАНИЕ! Перед включением каменки следу-
ет всегда проверять, что над каменкой или близко
от нее нет никаких предметов.
2.1.1. Включение каменки
Каменка включается нажатием на кнопку
I/O на панели управления.
При включении каменки в верхней строке дисплея в
течение 5 секунд будет отображено заданное значение
температуры, а в нижней строке - заданное время.
При достижении необходимой температуры в сауне
нагревательные элементы автоматически отключают-
30
ET
1.3. Veaotsing
Vea tekkimisel kuvatakse juhtpaneelil veateade E
(number), mis aitab vea põhjuse leidmisel. Tabel 1.
Tähelepanu! Kogu hooldus tuleb lasta läbi viia as-
jatundlikul hoolduspersonalil. Juhtimiskeskuses ei
ole kasutaja poolt hooldatavaid komponente.
Способ устранения
Lahendus
Произведите осмотр красного и желтого проводов, ведущих к
температурному датчику, а также их соединения (см. рис. 4) на предмет
дефектов и неисправностей.
Kontrollige temperatuurianduri punast ja kollast juhet ning nende
ühendusi vigade suhtes (vt. joonis 4).
Произведите осмотр красного и желтого проводов, ведущих к
температурному датчику, а также их соединения (см. рис. 4) на предмет
дефектов и неисправностей.
Kontrollige temperatuurianduri punast ja kollast juhet ning nende
ühendusi vigade suhtes (vt. joonis 4).
Нажмите кнопку сброса устройства защиты от перегрева датчика
температуры ( 3.4.). Произведите осмотр синего и белого проводов,
ведущих к температурному датчику, а также их соединения (см. рис. 4)
на предмет дефектов и неисправностей.
Vajutage ülekuumenemiskaitse lähtestusnuppu ( 3.4.). Kontrollige
temperatuurianduri sinist ja valget juhet ning nende ühendusi (vt.
joonis 4) vigade suhtes.
Отключите электропитание главного переключателя (рис. 1). Проверьте
состояние кабеля передачи данных, кабелей датчиков и их подключения.
Включите электропитание.
Lülitage toide pealülitist välja (joonis 1) Kontrollige andmekaablit,
anduri kaablit/kaableid ja nende ühendusi. Lülitage toide sisse.
2.1. Kerise kasutamine
Kui juhtimiskeskus on ühendatud kontaktorkarbiga
ja pealüliti (vt joonis 1) on sisse lülitatud, on juhti-
miskeskus ooterežiimis ja kasutusvalmis. I/O nupu
taustvalgustus põleb juhtpaneelil.
Tähelepanu! Enne, kui Te lülitate kerise sisse,
kontrollige alati, et midagi ei oleks selle kohal või
läheduses.
2.1.1. Kerise sisselülitamine
Käivitage keris juhtpaneelil oleva kerise
I/O nupu vajutamisega.
Kerise käivitumisel kuvatakse viie sekundi jooksul
näidiku ülemisel real seatud temperatuuri ja alumisel
töötamisaega.
Kui saunaruumis saavutatakse soovitud tempera-
tuur, lülitatakse kütteelemendid automaatselt välja.
2. KASUTUSJUHEND