Page 1
SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 1 Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘ utilisation français SA-93Plus Stereo Vorverstärker Stereo Control Amplifier Préamplificateur stéréo...
à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos Dépannage expériences avec les produits Vincent l'intéressent, n'hésitez pas à lui en faire part. Caractéristiques techniques Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit.
Genehmigung weder komplett noch aus- 230Volt/50Hz Wechselspannung, für Schutzkon- andere Komponenten bzw. Lautsprecher anschlie- die Geräte auf Vincent Racks zu platzieren und zugsweise kopiert oder verteilt werden. taktsteckdosen und die Verwendung in geschlosse- ßen oder entfernen, es vom Stromnetz trennen nicht aufeinander zu stellen.
Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte folgende Komponenten enthalten: POWER LEVEL • 1 Vorverstärker SA-93Plus MUTE LEVEL DUAL MONAURAL PREAMPLIFIER SA-93 Plus • 1 Fernbedienung VRC-1 LINE 1 LINE 2 LINE 3 LINE 4 LINE 5 BALANCED •...
Lautsprecher dienung längere Zeit nicht benutzt wird. und Kopfhörer. Verbrauchte Batterien sind aus Gründen des Umweltschutzes entsprechend der örtlichen Um- Vincent weltschutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in den Hausmüll zu geben. VRC-1 3. Schließen Sie das Batteriefach REMOTE CONTROL der Fernbedienung.
Eingangsbuchsen der Endstufenkanäle (oft als den mit „2“ beschrifteten Stereo-Cinch-Ausgang O U TP U T Als Anschlüsse für sowohl Quellgeräte, Aufnahme- immer der Fall, wenn beide Geräte von Vincent her- „Input“ oder „Power Amp In“ bezeichnet). der Vorstufe. geräte und Ausgangsanschlüsse sind mechanisch gestellt wurden.
BALANCE LINE5 LINE4 LINE3 LINE2 LINE1 BALANCE Anzeige Display BAL L BAL R Kanalbalance BAL L +10DB BAL R +10DB OU T P U T OU T P U T I N P U T Vincent Vincent...
Steckdose gesteckt die Steckdose und auf der anderen Seite in die Netzbuchse des Gerätes Fernbedienung vorgenommen werden. Dies ist sinnvoll um Endstufen mit hoher Empfindlichkeit wie bei- spielsweise die Vincent SP-991 besser anzusteuern. Netzkabel defekt Netzkabel gegen ein geeignetes Kaltgerätekabel austauschen Im täglichen Gebrauch der Vorstufe sollte diese Taste nicht betätigt werden!
Dazu gehören CD-Player, DVD-Player, Verstärkern der Gewinn an Klangqualität im Bi- Tuner (Radios), Kassettenspieler, DAT-Recorder, Per- Amping-Betrieb. Auch hierbei müssen die im Nor- sonalcomputer, Schallplattenspieler, portable malbetrieb am Doppelanschluss des Lautsprechers Audiogeräte und viele weitere. angebrachten Metallbrücken entfernt werden. Vincent Vincent...
Always switch off the appliance before, connecting Vincent Racks and to not pile up the components. or separating cable connections with other devices Disclaimer or loudspeakers, connecting or separating the power...
Please check the contents of the package, it should contain the POWER following: LEVEL MUTE LEVEL • 1 pre-amplifier SA-93Plus DUAL MONAURAL PREAMPLIFIER SA-93 Plus LINE 1 LINE 2 LINE 3 LINE 4 LINE 5 BALANCED • 1 remote control VRC-1 •...
Level : Volume buttons seen on the scheme inside. Control the level of the output signal and thus the volume of loudspeakers and head- phones in your system. Vincent VRC-1 3. Close the cover. REMOTE CONTROL Use only micro AAA cells (LR3)
So more than two loudspeakers can be supplied or two speakers can be used biwiring or biamping them. audio sources to the pre-amplifier. To achieve best performance Choose the appropriate setup for your system: only quality interconnection cables as produced by Vincent should be utilized. Consult your audio specialist dealer. UNSYMMETRICAL CONNECTION...
BALANCE LINE5 LINE4 LINE3 LINE2 LINE1 BALANCE Display BAL L BAL R Set the volume BAL L +10DB BAL R +10DB balance OU T P U T OU T P U T I N P U T Vincent Vincent...
Change against an adequate power cable made using the corresponding remote controller buttons. This may be of use when the pre-amplifier is com- bined with a main amplifier of high sensitivity, for example the Vincent SP-991. In everyday use this Blown Fuse...
BiAmping the normally 500 mV (Millivolts) at high level inputs, 2 to 5 mV applied metal bridges must be removed from the at Phono-MM-Inputs or 0,1 to 0,5 mV at Phono- speakers' connection terminals. MC-Inputs. Vincent Vincent...
à une tension alternative de 230 débrancher d'autres composants ou haut-parleurs, dons de placer les appareils sur des racks Vincent sans son autorisation expresse par écrit. V/50 Hz sur des prises de courant de sécurité et le débrancher ou le brancher au secteur, le laisser...
OU T PU T O U TP U T d'un lecteur de CD) afin de pouvoir utiliser ce type Le SA-93Plus est un préamplificateur stéréo Vincent de connexion jusqu'à l'amplificateur de puissance. télécommandable pour jusqu'à six sources d'en- trée. Il peut être branché à deux canaux d'ampli- Tous les composants qui ont une influence sur le ficateur par connexion symétrique ou à...
à piles. Règlent le niveau du signal de sortie et donc le volume dans les haut-parleurs et le casque. ordures ménagères vieux nouveau Vincent VRC-1 3. Refermez le compartiment à piles de la REMOTE CONTROL télécommande. Utilisez exclusivement des piles de type AAA (LR3).
Choisissez la configuration adaptée à votre système: par exemple des câbles Vincent. Consultez votre revendeur. CONNEXION ASYMÉTRIQUE Enlever les capuchons de protection Entrée XLR Avant la première installation, retirez les capuchons...
Line du canal d'entrée sélectionné sur le d´entrée sur le SA-93 Plus. Le niveau de sortie est indépen- préamplificateur. Vous permet de régler un des deux canaux et donc un des haut-parleurs plus fort que l'autre. Ce régla- ge de balance ne peut être fait qu'au moyen de la télécommande.
Ceci peut être utile pour mieux attaquer des amplificateurs finaux à haute sensibilité comme par exemple Remplacer le câble secteur par un câble Câble secteur défectueux le SP991 de Vincent. secteur adéquat Cette touche ne doit pas être actionnée pour l'usage quotidien! Fusible de l'appareil défectueux...
Là aussi, il faut retirer les ponts métal- les lecteurs de DVD, les tuners (radios), les lecteurs de liques normalement placés sur les bornes de connexi- cassettes, les enregistreurs DAT, les ordinateurs per- on du haut-parleur. Vincent Vincent...
Page 24
SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 46 NOTIZEN - NOTES NOTIZEN - NOTES Vincent Vincent...
Page 25
05.10.2006 15:24 Uhr Seite 48 Vincent Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes. Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the warranty period.