Table des Matières

Publicité

¡ Сохраните инструкцию и информацию
об изделии для дальнейшего
использования или для передачи
следующему владельцу.
¡ Безопасность эксплуатации гарантируется
только при квалифицированной установке
с соблюдением инструкции по монтажу. За
правильность установки ответственность
несёт установщик.
¡ Это руководство предназначено для
установщиков специальных
принадлежностей.
¡ Только квалифицированный специалист
может выполнить подключение
прибора.
¡ Перед проведением любых работ
отключите подачу электроэнергии.
¡ Следуйте указаниям по технике
безопасности и предупреждениям.
Безопасность при установке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дети могут завернуться в упаковочный материал или на-
деть его себе на голову и задохнуться.
▶ Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
▶ Не позволяйте детям играть с упаковочным материа-
лом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки.
▶ Используйте защитные перчатки.
После регенерации фильтр для удаления запахов остаёт-
ся горячим в течение долгого времени.
▶ Не прикасайтесь к фильтру для удаления запахов сра-
зу после регенерации, дайте ему остыть.
Комплект поставки
После распаковки проверьте все детали на отсутствие
транспортных повреждений и комплектность поставки.
→ Рис.
1
Установка системы труб
Установите трубы таким образом, чтобы гибкий
1.
шланг находился на одном уровне с нижней
полкой шкафа.
→ Рис.
2
Установите воздушный клапан в цокольной
2.
рейке для режима циркуляции воздуха.
Минимальное поперечное сечение отверстия
должно быть прим. 400 см². Выпускное
отверстие в цокольной панели должно быть
достаточно большим, чтобы обеспечить низкую
тягу и поддержание низкого уровня шума.
Установка фильтра для поглощения
запахов
 Нажмите ⁠ .
1.
a Стекло смещается вверх до половины, а
кассеты жироулавливающего фильтра
перемещаются вверх.
Извлеките кассеты жироулавливающего
2.
фильтра.
→ Рис.
3
Установите отсек для фильтра для удаления
3.
запахов.
→ Рис.
4
Установите кассеты жироулавливающего
4.
фильтра.
→ Рис.
5
12
 Нажмите ⁠ .
5.
a Сдвиньте стекло и поролоновый фильтр вниз.
a Крышка прибора закрывается, прибор
выключается.
Очистка фильтра для удаления запахов
Чтобы обеспечить надлежащий уровень
нейтрализации запахов, при нормальной
эксплуатации (ежедневно прим. в теч. 1 часа)
необходимо прим. каждые 3–4 месяца
производить регенерацию фильтра для удаления
запахов. Допускается регенерация фильтра для
удаления запахов в обычном духовом шкафу.
Для остывания положите фильтр для удаления
запахов на жаропрочную подставку.
Примечания
¡ Регенерацию фильтра для удаления запахов
можно производить до 30 раз. При нормальной
эксплуатации (ежедневно прим. в теч. 1 часа)
фильтр для удаления запахов следует
использовать не более 10 лет.
¡ Падение может привести к повреждению
регенерируемого фильтра для удаления
запахов. Эти повреждения не всегда видны
снаружи. Упавшие регенерируемые фильтры
для удаления запахов необходимо
утилизировать, а на их место ставить новые.
¡ Никогда не очищайте фильтр для удаления
запахов с помощью чистящих средств, воды, в
посудомоечной машине или влажной тряпкой.
¡ Чтобы противень не поцарапался, положите
фильтр для удаления запахов на решётку.
¡ Регенерация фильтра для удаления запахов
производится при температуре макс. 200 °C (в
режиме конвекции  ). Производить
регенерацию фильтра для удаления запахов
при включенной функции пиролитической
очистки запрещено.
¡ При регенерации фильтра для удаления
запахов возможно появление запаха.
Убедитесь, что помещение хорошо
проветривается. Откройте окно.
et
Üldised juhised
Siit leiate üldist teavet selle juhendi kohta.
¡ Lugege juhend hoolikalt läbi.
¡ Hoidke juhend ja tooteinfo alles hilise-
maks kasutamiseks või järgmistele
omanikele.
¡ Turvaline kasutamine on tagatud ainult
siis, kui paigaldamine toimub vastavalt
paigaldusjuhendile. Paigaldatud seadme
veatu töö eest vastutab paigaldaja.
¡ Käesolev juhend on ette nähtud eritarviku
paigaldajale.
¡ Seadet tohib vooluvõrguga ühendada ain-
ult litsentseeritud elektrik.
¡ Enne mis tahes tööde teostamist lülitage
vool välja.
¡ Järgige ohutusjuhiseid ja hoiatusjuhiseid.
Ohutu paigaldamine
HOIATUS
Lapsed võivad pakkematerjalid üle pea tõmmata või
end sinna sisse kerida ja lämbuda.
Hoidke pakkematerjalid lastest eemal.
Ärge laske lastel pakkematerjaliga mängida.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières