Page 2
Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document soient complètes, précises et à jour. Oki décline toute responsabilité quant aux erreurs qui peuvent se produire hors de son contrôle. Oki ne peut également pas garantir que des modifications des logiciels et des dispositifs effectués par d’autres fabriquants et dont il est fait référence dans le présent guide n’affecteront pas les...
ONTENU Préface ........2 Remarques, Mises en garde et Avertissements . . . 6 Introduction .
Page 4
Impression des autres exemplaires ..52 Documents résidents à imprimer ... . . 55 Envoi du document à imprimer ... . 55 Impression de documents enregistrés .
Page 5
Dépannage ......123 Codes/messages d’information ....123 Codes d’information lors de la numérisation et de la copie.
EMARQUES ISES EN GARDE ET VERTISSEMENTS REMARQUE Une remarque fournit des informations supplémentaires au texte principal. ATTENTION ! Une mise en garde fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une détérioration du dispositif. AVERTISSEMENT ! Un avertissement fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent...
NTRODUCTION Félicitations pour avoir choisi cet appareil multifonction (Multi Function Product, MFP) de solutions d’impression OKI. Sa conception intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports d’impression pour le bureau.
Page 8
sont d’abord numérisé et convertis en un fichier image, avant d’être transmis en quelques minutes ; > Numériser vers FTP : permet d’envoyer des documents numérisés vers un serveur ou le dossier de fichiers d’un ordinateur personnel via un intranet avec le protocole FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol), CIFS (Common Internet File System).
Page 9
La fonction optionnelle suivante est disponible : > De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des pages plus complexes. > Un bac à papier supplémentaire permettant de charger 530 feuilles pour minimiser l’intervention de l’opérateur, ou du papier de divers grammages, comme le papier à lettre à...
’ UE D ENSEMBLE DU UE FRONTALE 1. Empileuse de sortie, face 6. Dispositif d’alimentation multi-usages en dessous. (fermé sur l’illustration). Point de sortie de Utilisé pour l’alimentation de papier à plus l’impression standard. fort grammage, des enveloppes et d’autres Peut contenir jusqu’à...
UE ARRIÈRE Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de sortie arrière. 18 17 16 15 14. Câble ADF. 19. Prise secteur 15. Interrupteur d’alimentation ON/ 20. Empileuse arrière - 100 feuilles OFF (MARCHE/ARRÊT). face en dessus 16. Prise CC. 21.
d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac d’alimentation multifonction est utilisé, le parcours du papier à travers l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser des supports d’impression dont le grammage peut être de 203 g/m².
ONE AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES ET FONCTIONS 5. Nombre de copies Indique le nombre de copies sélectionné. 6. Mode Copie Permet de sélectionner le mode Copie. 7. Mode Permet de sélectionner le mode Numérisation Numérisation (mode de travail par défaut). 8.
ÉMARRAGE ET AUTRES TOUCHES 14. Menu Permet d’accéder au menu pour configurer le MFP. 15. Remise à zéro Permet de restaurer les paramètres réglés à l’usine pour le scanner. 16. Économie Appuyez une fois pour passer en mode « veille » d’énergie (appui en continu incorrect).
’ HANGEMENT DE LA LANGUE D AFFICHAGE Il est possible de changer rapidement et facilement la langue qu’utilise votre imprimante pour afficher des messages et imprimer des états : ON LINE READY ENTER BACK ATTENTION MENU CANCEL Appuyez plusieurs fois sur la touche + pour accéder au menu de configuration du système.
Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Nous recommandons fortement l’utilisation des transparents Oki (référence : 01074101). En particulier, éviter les transparents de bureau conçus pour une utilisation manuelle avec des markers indélébiles. Ils fondraient dans l’unité...
> étiquettes Avery blanches pour imprimante laser 7162, 7664, 7666 (A4) ou 5161 (Lettre) ; Les cartes de visite qu’il est recommandé d’utiliser sont produites par Oki (référence 09002985). FORMAT DIMENSIONS GRAMMAGE (G/M²) 105 x 148 mm 148 x 210 mm...
Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut être de 105 mm et la longueur de 1200 mm (impression de bannières). Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14 pouces), utilisez du papier d’un grammage compris entre 90 g/m²...
HARGEMENT DU PAPIER Retirez le bac à papier de l’imprimante. Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
Chargez le papier (chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de l’imprimante). Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au format du papier utilisé. Pour empêcher les bourrages de papier : >...
Page 22
rallonge du support du papier (4) est sortie. Le papier est empilé dans l’ordre inverse d’impression et la charge du bac à papier est d’environ 100 feuilles, en fonction du grammage. Utilisez toujours l’empileuse face en dessus (arrière) pour le papier lourd (papier cartonné, etc.).
AC MULTIFONCTION Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la plate-forme de support du papier (1) pour vous assurer qu’elle est verrouillée. Chargez le papier et ajustez les guides du papier (2) au format du papier utilisé. > Pour l’impression sur du papier à en-tête, chargez le papier dans le bac multifonction, face préimprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
..ONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL ONFIGURATION MINIMALE REQUISE La configuration suivante permet d’optimiser l’utilisation de ce MFP : Pour envoyer des courriers électroniques : > Réseau TCP/IP > Un serveur SMTP et un serveur POP3 facultatif Pour archiver des documents via un intranet >...
Page 25
Description : Activer DHCP : Choisissez Oui pour obtenir les adresses IP/sous-réseau/ passerelle automatiquement du serveur DHCP. Après avoir passé le paramètre de Désactiver à Activer, mettez hors puis sous tension le module du scanner. Adresse IP : Adresse IP (protocole Internet) affectée à votre appareil par l’administrateur réseau.
Page 26
REMARQUE : 1. Serveur DHCP : Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) permet d’attribuer automatiquement une adresse IP unique à un hôte chaque fois que celui-ci se connecte à un réseau, ce qui simplifie la gestion des adresses IP pour les administrateurs réseau.
Page 27
service stocke et met à disposition les courriers électroniques pour différents ordinateurs clients qui ne sont pas connectés à Internet 24 heures sur 24. Les courriers électroniques sont conservés sur le serveur POP3 jusqu’à votre connexion. Configuration de votre appareil..> 27...
ONCTIONNALITÉS DE COMMUNICATION NTERNET Numériser vers la messagerie électronique Le MFP vous permet d’envoyer vos documents numérisés à des adresses de courrier électronique via le réseau. Le document est d’abord numérisé et converti dans un format de fichier PDF, JPEG, TIFF ou MTIF (Multi-page TIFF) standard, puis est transmis simultanément à...
Page 29
Depuis la page Web du MFP Depuis les utilitaires de gestion du MFP (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’outil de configuration du réseau, sur le CD-ROM fourni). Les destinations ou paramètres suivants doivent être définis par l’administrateur système avant que le MFP ne soit utilisé pour distribuer des documents numérisés sur le réseau.
..À PARTIR DE LA PAGE Tapez l’adresse IP du MFP dans le champ URL de votre navigateur et appuyez sur Entrée. La page Web du MFP s’affiche. Par exemple : http://192.32.35.10 Cliquez sur chaque option du menu et indiquez la valeur appropriée. REMARQUE : Les paramètres d’administration (Administrative Settings) sont protégés par...
Page 31
Menu Imprimante OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Format papier bac1 Letter, Legal, A4, B5, A5. Format papier bac2 Letter, Legal, A4, B5, A5. Format papier MP Letter, Legal, A4, B5, A5. Grammage support Léger, Moyen, Lourd. bac1 Grammage support Léger, Moyen, Lourd. bac2 Grammage support bac Moyen, Lourd, U-Lourd.
Page 32
Paramètres réseau OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Adresse IP Adresse IP du MFP. Masque sous- Adresse IP du masque de sous-réseau. réseau Passerelle IP Adresse IP de la passerelle. Serveur DNS Adresse IP du serveur DNS. Activer DHCP Sélectionnez OUI si vous souhaitez activer le protocole DHCP.
Imprimer rapport OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Arbor menu Sélectionnez pour imprimer l’arborescence des menus. Page de démo Sélectionnez pour imprimer un exemple de page. Comptage tâches Sélectionnez pour imprimer le comptage des tâches. Consommables Sélectionnez pour imprimer des informations sur les restants consommables restants.
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Ajouter adr "A" Si « Oui » est sélectionné, une fois l’envoi d’un courrier électronique terminé, une boîte de dialogue s’affiche, demandant si l’utilisateur souhaite ajouter la nouvelle adresse électronique au carnet d’adresses de l’appareil. Choix : On, Off (activé, désactivé) Configuration PIN Choix : On, Off (activé, désactivé) Remarque : L’écran de saisie de l’ID PIN est indiqué...
Page 35
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX Carnet d’adresses Configurez, via la page Web ou l’outil de configuration du réseau, une liste d’adresses électroniques auxquelles envoyer vos images numérisées. Remarque : Le carnet d’adresses ne peut pas être affecté depuis le panneau de commandes. Logout Quittez les paramètres d’administration.
’ ESCRIPTION DES PROTOCOLES D ARCHIVAGE FTP signifie « File Transfer Protocol ». Il s’agit d’une méthode courante de transfert de fichiers depuis un ordinateur vers un autre, via Internet. FTP utilise la spécification RFC 959[FTP] comme protocole. C’est pourquoi, avant d’utiliser FTP pour enregistrer des documents, vous devez vous assurer que vous possédez un compte FTP légal doté...
Page 37
d’utilisateur et mot de passe est autorisée par le serveur dans les champs du nom de connexion et du mot de passe du MFP. C’est pourquoi vous devez vérifier le mode autorisé par votre serveur Web avant d’utiliser HTTP pour l’enregistrement de fichier.
Page 38
Sélectionnez Propriétés. 38 > Configuration de votre appareil..- Pied de page...
Page 39
Dans la boîte de dialogue des propriétés qui s’affiche, sélectionnez l’onglet Sécurité de répertoire et cliquez sur le bouton Modifier pour « Connexions anonymes et contrôle d’authentification ». Assurez-vous que l’option « Connexion anonyme » est sélectionnée dans la boîte de dialogue «...
Page 40
Définition de l’accès à IIS avec droits : Comme pour la « Définition de l’accès anonyme à IIS », démarrez le « Gestionnaire des services Internet » et sélectionnez le Site Web par défaut. Cliquez avec le bouton droit sur C:\Inetpub\wwwroot\fichier CAB X et sélectionnez Propriétés.
Page 41
3. Sélectionnez les droits pour Lecture et exécution, Affichage du contenu du dossier, Lecture et écriture. Chaque utilisateur dispose alors des droits pour gérer tous les fichiers du répertoire pour l’enregistrement de fichiers. REMARQUE : 1. Pour la sécurité des fichiers numérisés, « Tout le monde » ne doit pas avoir tous les droits sur le répertoire de fichiers.
Page 42
À titre de référence, l’écran de configuration du partage de serveur CIFS Win98 est fourni ci- dessous. Cliquez Partage. Sélectionnez « Comple t ». Saisissez votre mot de passe ici. 42 > Configuration de votre appareil..- Pied de page...
’ ARAMÈTRES D IMPRIMANTE DANS INDOWS Les menus du tableau de commande de l’imprimante permettent d’accéder à de nombreuses options. Le pilote d’imprimante Windows contient également des paramètres pour un grand nombre de ces options. Lorsque les options du pilote d’imprimante sont identiques à...
La fenêtre qui s’ouvre lorsque vous cliquez sur Propriétés dépend du pilote d’imprimante qui a été installé. Le pilote PostScript offre différents choix au pilote PCL. ÉMULATION CRIPT L’option Orientat ion de la page définit l’orienta tion de la page Portrait (dans le sens de...
pages seront définies automatiquement et les pages seront imprimées symétriquement de façon à produire un livret lorsque les feuilles sont pliées. Le mode de téléchargement des polices TrueType, l’impression du livret font partie des options avancées disponibles que vous pouvez sélectionner. Le pilote d’imprimante propose un service complet d’assistance en ligne vous permettant de faire les sélections les plus appropriées concernant ces options.
Page 46
d’imprimer deux pages par feuille recto- verso, de façon à créer un livret lorsque les feuilles sont pliées. Pour utiliser l’option Impression du Livret, l’unité Duplex doit être installée dans votre imprimante. L’option d’impression Poster permet d’imprimer des pages de grand format, sous la forme d’une mosaïque s’étendant sur plusieurs feuilles.
ONCTION IMPRESSION SÉCURISÉE Cette fonction vous permet d’envoyer des documents confidentiels à l’impression et de les stocker dans l’imprimante jusqu’à ce que vous soyez prêt à les imprimer. Les documents envoyés de cette façon sont protégés par un numéro d’identification personnel que vous devez entrer pour pouvoir les imprimer.
Le document sera envoyé vers le disque dur de l’imprimante mais ne s’imprimera que sur votre demande. MPRESSION DE DOCUMENTS PROTÉGÉS Il est possible d’imprimer les documents protégés qui sont stockés sur le disque dur de l’imprimante, en utilisant l’une des deux méthodes suivantes : >...
Page 49
la sélection requise s’affiche, appuyez sur ENTER pour imprimer le ou les document(s). Si vous avez sélectionné un seul document à imprimer, l’affichage vous invitera à indiquer le nombre d’exemplaires assemblés que vous souhaitez imprimer (le paramètre par défaut est 1 exemplaire). Utilisez les boutons +/–...
Page 50
Après une brève pause, le document sélectionné s’imprimera. Au terme de l’impression, le document sera supprimé automatiquement du disque dur de l’imprimante. 50 > Paramètres d’imprimante dans Windows - Pied de page...
’ ONCTION TIRAGE D ÉPREUVE Cette fonction vous permet d’envoyer de multiples exemplaires d’un document à imprimer mais imprime seulement le premier exemplaire de façon à ce que vous puissiez vérifier la qualité de l’impression avant de sortir les autres exemplaires sur l’imprimante.
MPRESSION DES AUTRES EXEMPLAIRES Il est possible d’imprimer les documents enregistrés sur le disque dur de l’imprimante, en utilisant l’une des deux méthodes suivantes : > Depuis le tableau de commande de l’imprimante ; ou… > Depuis le bureau de votre PC, en utilisant l’utilitaire «...
Page 53
appuyez sur ENTER pour lancer l’impression. L’impression commence après une brève pause pendant laquelle l’imprimante traite le document sélectionné. Au terme de l’impression, le document sera supprimé automatiquement du disque dur de l’imprimante. Paramètres d’imprimante dans Windows> 53...
Page 54
Impression à partir du bureau du PC Si vous avez installé l’utilitaire « Storage Device Manager » du CD fourni, vous pouvez également imprimer les autres exemplaires directement à partir du bureau de votre PC. Depuis le menu Démarrer de Windows, exécutez le Gestionnaire «...
OCUMENTS RÉSIDENTS À IMPRIMER Grâce à cette fonction, vous pouvez créer des documents standards que vous devez souvent imprimer et les enregistrer sur le disque dur interne de votre imprimante. Vous pouvez les imprimer à n’importe quel moment sans avoir à les envoyer depuis votre ordinateur.
MPRESSION DE DOCUMENTS ENREGISTRÉS Il est possible d’imprimer les documents enregistrés sur le disque dur de l’imprimante, en utilisant l’une des deux méthodes suivantes : > Depuis le tableau de commande de l’imprimante ; ou… > Depuis le bureau de votre PC, en utilisant l’utilitaire «...
Page 57
Impression à partir du bureau du PC Si vous avez installé l’utilitaire « Storage Device Manager » du CD fourni, vous pouvez également imprimer les documents résidents directement à partir du bureau de votre PC. Depuis le menu Démarrer de Windows, exécutez le Gestionnaire «...
ONCTIONNEMENT Grâce à son panneau de commandes intuitif, cet appareil multifonction (MFP) est conçu pour offrir une grande simplicité d’utilisation. Une fois l’appareil configuré, le fonctionnement en est très simple. Placez le document dans le chargeur automatique de documents (ADF) ou sur la vitre.
’ADF TILISATION DE L Avant d’utiliser l’ADF, assurez-vous que votre papier respecte les spécifications suivantes : > Le format du ou des documents peut être compris entre 114,3 x 139,7 mm (4,5 x 5,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces). >...
Placez dans l’ADF le document côté texte EN DESSUS et assurez-vous que le haut de chaque page est chargé en premier. Ajustez guide papie r (1) façon à centr er le docu ment dans l’ADF. OSITIONNEMENT DES DOCUMENTS SUR LA VITRE Ouvrez le capot document.
NVOI DE DOCUMENTS PAR COURRIER ÉLECTRONIQUE ONCTIONNEMENT DE BASE Placez vos documents côté texte tourné vers le HAUT dans l’ADF ou vers le BAS sur la vitre (comme décrit précédemment). Sélectionnez le mode Numérisation dans le panneau de commandes. L’écran de messagerie s’affiche. (Appuyez sur la touche bas pour afficher la prochaine option.) Dans le champ «...
Page 62
OPTION DE MENU DESCRIPTION Entrez votre adresse « De ». Si un courrier électronique ne peut pas être envoyé, un message de notification est retourné à cette adresse. Il s’agit également de l’adresse « De » de votre messagerie lorsque vous recevez un courrier provenant du MFP.
Page 63
et si aucune transmission n’est plus requise, appuyez sur le bouton de déconnexion du clavier pour quitter le système. Cette opération évite un usage abusif du compte de messagerie de l’utilisateur pour envoyer des courriers électroniques. Si aucune autre opération n’est effectuée dans les trois minutes, le système se déconnecte automatiquement Fonctionnement>...
NVOI DE DOCUMENTS À UN SERVEUR DE FICHIERS Avant d’envoyer un document à un serveur de fichiers, vous devez d’abord configurer des profils afin d’accélérer le processus. Un profil contient une liste de paramètres d’archivage tels que le protocole utilisé pour l’archivage, le répertoire, le nom de fichier et autres paramètres de numérisation.
OPIE ONCTIONNEMENT DE BASE Placez vos documents côté texte tourné vers le HAUT dans l’ADF ou vers le BAS sur la vitre. Appuyez sur le bouton MONO pour copier vos documents en noir et blanc, ou sur COULEUR pour copier des documents couleur.
Page 66
Assemblage : > ON - la fonction d’assemblage est toujours activée. > OFF - la fonction d’assemblage est toujours désactivée. REMARQUE : Lorsque le paramètre d’assemblage est sélectionné, les options « Multipage/feuille » et « Recto-verso » ne sont pas affichées. Duplex : >...
Page 68
Alim papier > Legal > Letter > > > Changement d’échelle L’appareil est prédéfini sur un facteur d’échelle de 100 %. Si vous souhaitez réduire ou agrandir votre original, vous pouvez appliquer cette fonctionnalité pour obtenir un agrandissement jusqu’à 400 % ou une réduction jusqu’à 25 %. Pour réduire ou agrandir le document d’origine : Appuyez bout...
Page 69
Choisissez Variable et appuyez sur la flèche HAUT (2) ou BAS (3) pour agrandir ou réduire le document par incrément de 1%. REMARQUE : Une fois la copie terminée, l’appareil reprend automatiquement la valeur prédéfinie. Fonctionnement> 69...
Page 70
Amélioration de la qualité de copie L’appareil est prédéfini sur « Speed » (brouillon). Si nécessaire, vous pouvez remplacer cette valeur par « Fine » pour améliorer la qualité de copie. Pour modifier la qualité de copie : Appuyez sur le bouton Copy Mode (Mode Copie) dans le panneau de commandes pour appeler l’écran Copie.
Appuyez sur le bouton Copy Mode (Mode Copie) dans le panneau de commandes pour appeler l’écran Copie. Entrez le nombre de copies requis à l’aide du pavé numérique. L’écran à cristaux liquides confirme le nombre de copies sélectionné. UMÉRISATION ONFIGURATION DU SYSTÈME >...
ONCTIONNEMENT DU SCANNER Démarrez votre application de numérisation. Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Select Source (Sélectionner une source). Si cette commande n’est pas disponible dans le menu File, consultez le guide de l’utilisateur de votre application afin de déterminer le mode d’utilisation de la liaison TWAIN.
sélectionnez la méthode de numérisation à utiliser. Dans le menu déroulant Image Type (Type d’image) (2), sélectionnez le mode à utiliser pour vos images numérisées. Dans le menu déroulant Resolution (3), sélectionnez une résolution de numérisation. Sélectionnez les paramètres pour les fonctions de numérisation (par exemple, définition des contours, détramage, etc.) à...
Page 74
10. Format papier Sélectionnez le format de papier : Card 4" x 2.5" (Carte 10x6,5cm), Photo 5" x 3.5" (Photo 13x9cm), Photo 3.5" x 5" (Photo 9x13cm), Photo 4" x 6" (Photo 10x15cm), Photo 6" x 4" (Photo 15x10cm), A5, B5, A4, Letter, Legal, ou maximum scanner.
TILISATION DES FONCTIONNALITÉS DE BASE Méthode de numérisation Choix : > Flatbed (A plat) : sélectionnez ce paramètre si vous devez numériser une photo ou des coupures de journaux. > ADF/Multipage : sélectionnez ce paramètre si vous devez numériser un document de plusieurs pages à partir du chargeur automatique de documents (ADF).
Résolution Une résolution appropriée produit une image nette avec un niveau de détails satisfaisant. La résolution est mesurée en points par pouce (ppp). REMARQUE Une image couleur au format A4 numérisée à 300 ppp en mode Couleurs vraies (24 bits) utilise environ 25 Mo d’espace disque.
Page 78
Sélection automatique de l’image La totalité de l’image est automatiquement sélectionnée comme zone de numérisation. (Vous pouvez redimensionner la zone par un « glisser-déposer » diagonal.) Amélioration de l’image D e s c r e e (Dét rama Supp rime l’effet moiré...
Colour Adjustment (Réglage couleur) Permet d’ajuster la qualité couleur de l’image pour que celle-ci s’approche de l’original. Cette fonction utilise les paramètres par défaut pour régler l’image. (1) Avant ; (2) Après. Auto Level (Niveau auto) Ajuste automatiquement les zones d’ombre et de lumière de l’image numérisée afin d’optimiser la suite.
Niveaux Highlight/Shadow (Haute lumière/Ombre) La haute lumière fait référence au point le plus clair d’une image numérisée, tandis que l’ombre fait référence au point le plus sombre. L’utilisation combinée de ces deux outils permet d’étendre la plage de couleurs et de révéler davantage de détails dans une image en nuances de gris ou en couleur.
Page 81
1. Valeur gamma : 1.0; 2. Valeur gamma : 1.4; 3. Valeur gamma : 2.0 Lorsque les valeurs ombres et des hautes lumières sont modifiées, l’image change comme illustré ci-dessous. 1. Highlight : 255/Shadow : 0 (Normal) ; 2. Highlight : 210/Shadow : 10 ;...
Réglage de la courbe Permet d’ajuster les demi-teintes d’une image sans en modifier énormément les zones de hautes lumières et d’ombres. Selon que la courbe est déplacée vers le haut ou le bas, l’image sera plus sombre ou plus claire. Colour Hue/Saturation/Lightness (Nuance/Saturation/Clarté...
Page 83
Déplacez le triangle vers la droite pour augmenter le niveau de saturation ou vers la gauche pour le diminuer. Le niveau de saturation détermine si une couleur est riche ou pâle. Lightness (Clarté) Augmentez la clarté en déplaçant le triangle vers la droite ou diminuez-la en le déplaçant vers la gauche.
(rouge), G (vert), or B (bleu). Cette fonction est particulièrement utile lors de la conversion en texte à l’aide du logiciel OCR. REMARQUE : Cette fonction prend en charge uniquement les images noir et blanc ou en nuances de gris. Utilisation des paramètres personnalisés Cliquez sur le bouton Custom Settings...
UTRES OUTILS Unité de mesure : indique le système utilisé pour les mesures. Cliquez sur le bouton pour changer d’unité de mesure. Choix : pouce, cm, pixels. Choix : Card 4" x 2.5" (Carte 10 x 6,5cm), Photo 5" x 3.5" (Photo 13 x 9cm), Photo 3.5"...
EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Cette section explique comment remplacer les éléments consommables usagés. À titre indicatif, l’usage prévu de ces éléments est le suivant : > Toner — 3 000 (contenance standard) ou 5 000 (grande contenance) pages A4 à 5 % de couvrage, ce qui signifie que 5 % de la zone d’impression adressable est imprimée avec cette couleur.
Pour garantir une qualité et des performances optimales pour votre matériel, utilisez uniquement des consommables authentiques de la marque originale Oki. Les produits d’une marque autre que Oki peuvent nuire aux performances de votre imprimante et rendre votre garantie non valide. Les spécifications pourront faire l’objet de modifications sans préavis.
EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER ATTENTION ! Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les cartouches de toner avant l’affichage du message « TONER VIDE ». Le toner qu’utilise cet appareil est une poudre sèche très fine.
Page 89
Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Si l’appareil a été allumé récemment, l’unité de fusion peut être très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Notez la position des quatre cartouches.
Page 90
Effectuez l’une des opérations suivantes : Si vous remplacez une cartouche de toner qui a été livrée avec l’appareil (la manette de déverrouillage a 3 positions), tirez la manette de déverrouillage du toner couleur de la cartouche à remplacer vers le devant de l’appareil, en direction de la flèche, mais arrêtez à...
Page 91
Si vous remplacez une autre cartouche de toner (la manette a 2 positions), tirez à fond la manette de déverrouillage du toner couleur (1) de la cartouche à remplacer vers le devant de l’appareil. Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité...
Page 92
comme l’indique l’illustration, puis extrayez la cartouche de toner de l’appareil. Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à...
Page 93
Retirez la cartouche neuve de sa boîte, mais n’ôtez pas son étui de protection pour le moment. Agitez doucement la cartouche neuve à plusieurs reprises pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche de façon homogène. Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive située sous la cartouche.
Page 94
Insérez d’abord l’extrémité gauche de la cartouche sur le dessus du tambour photoconducteur, en l’enfonçant contre le ressort sur le tambour, puis abaissez l’extrémité droite de la cartouche sur le tambour photoconducteur. En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur (1) vers l’arrière de l’appareil.
Page 95
ainsi verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré dans le tambour photoconducteur. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller. Remplacement des consommables> 95...
EMPLACEMENT DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot. L’appareil contient quatre tambours photoconducteurs : cyan, magenta, jaune et noir. Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
Page 97
Notez la position des quatre cartouches. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l’appareil. Remplacement des consommables> 97...
Page 98
Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à...
Page 99
Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, puis tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité gauche comme l’indique l’illustration, et extrayez la cartouche de toner de la cartouche du tambour photoconducteur. Placez la cartouche sur un morceau de papier pour qu’elle ne fasse pas de marque sur votre meuble.
Page 100
Poussez la manette de déverrouillage couleur (1) vers l’arrière, pour verrouiller la cartouche de toner sur le tambour photoconducteur neuf et y libérer du toner. En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le dans l’appareil, en positionnant les ergots à chaque extrémité...
Page 101
Si vous devez retourner ou transporter ce produit pour n’importe quelle raison, assurez-vous de retirer au préalable le tambour photoconducteur et de le placer dans le sac fourni afin d'éviter de déverser du toner. Remplacement des consommables> 101...
EMPLACEMENT DE LA COURROIE La courroie est située sous les quatre tambours photoconducteurs. Cette courroie doit être remplacée environ toutes les 50 000 pages. Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot. Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
Page 103
Notez la position des quatre cartouches. Il est essentiel de les remettre en place dans le même ordre. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire Faites sortir chacun des tambours photoconducteurs de l’appareil, en commençant par l’arrière, en les soulevant et placez-les dans un lieu sûr, en évitant leur exposition directe à...
Page 104
Repérez les deux attaches (5) de chaque côté de la courroie et la barre de levage (6) sur le côté avant. Tournez les deux attaches à 90° à gauche. Cette opération permet de desserrer la courroie du châssis de l’imprimante. Tirez la barre de levage (6) vers le haut de façon à...
Replacez les quatre tambours photoconducteurs, ainsi que leurs cartouches de toner, dans l’appareil en respectant l’ordre dans lequel vous les avez sortis : cyan (le plus proche de l’arrière), magenta, jaune et noir (le plus proche de l’avant). Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
Page 106
Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil. Identifiez la poignée de l’unité de fusion (1) en haut de l’unité de fusion. Tirez les deux manettes de serrage de l’unité de fusion (2) vers l’avant de 106 >...
Page 107
l’appareil de manière à ce qu’elles soient tout à fait droites. En tenant l’unité de fusion par sa poignée (1), soulevez l’unité de fusion et retirez-la de l’appareil. Si l’unité de fusion est toujours chaude, placez-la sur une surface plane thermorésistante. Retirez l’unité...
Page 108
Poussez les deux manettes de serrage (2) vers l’arrière de l’appareil pour verrouiller l’unité de fusion dans son emplacement. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller. 108 > Remplacement des consommables - Pied de page...
ETTOYAGE DE LA TÊTE Nettoyez la tête DEL lorsque l’impression n’est pas nette, lorsque des lignes blanches apparaissent ou lorsque le texte est flou. Éteignez l’imprimante et ouvrez le capot supérieur. Nettoyez doucement la surface de la tête DEL avec un nettoyant approprié...
ROCÉDURE DE MISE À NIVEAU Cette section explique comment installer un dispositif supplémentaire dans votre imprimante. Elle concerne : > l’unité duplex (impression recto-verso) ; > la mémoire vive supplémentaire ; > disque dur de 20 Go. UNITÉ DUPLEX L’unité duplex ajoute la fonction d’impression recto-verso, en utilisant moins de papier et en facilitant la manipulation des grands documents.
lorsque vous y enfoncez l’unité. Enfoncez l’unité à fond jusqu’à ce qu’elle s’arrête et se bloque. Mettez l’imprimante sous tension et attendez qu’elle se mette en route (environ 1 minute). Imprimez les menus de la façon suivante : Appuyez sur le bouton + pour accéder au menu Information.
Page 112
> Mémoire vive 256 Mo – 70043201 Le modèle est équipé de 128 Mo de mémoire à la livraison (64 Mo plus 64 Mo). Il peut être mis à niveau en installant une carte mémoire supplémentaire de 256 Mo, de façon à obtenir une capacité...
Page 113
Soulevez le loquet du capot avant et ouvrez le capot avant en le tirant. Retirez la vis de fixation du capot latéral droit. Soulevez légèrement le bord du capot latéral aux deux endroits indiqués et dégagez le capot de l’imprimante en haut.
Page 114
Remarquez que la carte mémoire comporte une encoche au niveau du connecteur plat, qui est plus près d’une extrémité que de l’autre. Identifiez le connecteur d’extension (1) pour mémoire vive dans l’appareil. Le connecteur d’extension pour mémoire vive contient déjà une carte mémoire. Celle-ci devra être retirée avant l’installation de la nouvelle.
Page 115
Placez la carte mémoire retirée dans le sac antistatique qui contenait la nouvelle carte mémoire à l’origine. Tenez la nouvelle carte mémoire par les bords courts de façon à ce que le connecteur plat se trouve en face du connecteur d’extension pour RAM (mémoire vive) et que l’encoche soit plus près du fond de l’appareil.
NITÉ DE DISQUE DUR Le disque dur interne optionnel de 20 Go permet d’assembler les pages imprimées et peut servir à enregistrer les superpositions, les macros, les polices mais également à sécuriser l’impression des documents en attente ou bien à effectuer un tirage d’épreuve de ces derniers.
Page 117
Retirez la vis de fixation du capot latéral droit. Soulevez légèrement le bord du capot latéral aux deux endroits indiqués et dégagez le capot de l’imprimante en haut. Soulevez légèrement le capot pour le détacher de l’imprimante. Mettez-le de côté, dans un endroit sûr. Identifiez les six trous de positionnement indiqués dans l’illustration, qui seront utilisés pour monter l’unité...
Page 118
Placez les six pieds du disque dans les trous de montage de l’imprimante. Poussez la poignée à plat contre l’unité de disque, ce qui tournera légèrement l’unité vers l’arrière de l’imprimante, en la verrouillant dans sa position. Repérez les trois clips de fixation au bas du capot latéral dans leur trou rectangulaire, vers le bas de l’imprimante.
Page 119
été monté et que les fonctions supplémentaires puissent être disponibles immédiatement. Procédure de mise à niveau> 119...
’ ARAMÉTRAGE DES PILOTES D IMPRIMANTE INDOWS Une fois que la nouvelle mise à niveau est réalisée, il peut être nécessaire d’actualiser le pilote d’imprimante Windows de façon à ce que les fonctions supplémentaires soient disponibles. N’oubliez pas que si votre imprimante est partagée entre les utilisateurs de différents ordinateurs, le pilote doit être ajusté...
Page 121
Dans l’onglet Options du périphérique, cochez la case du dispositif d’extension que vous venez d’installer. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés puis fermez la fenêtre Imprimantes. Procédure de mise à niveau> 121...
ILOTE OSTSCRIPT Ce pilote doit être ajusté pour tout dispositif d’extension qui vient d’être installé. Ouvrez la fenêtre Imprimantes (appelée « Imprimantes et télécopieurs » dans Windows XP) par le biais du menu Démarrer ou à partir du panneau de configuration de Windows.
ÉPANNAGE ’ ODES MESSAGES D INFORMATION ’ ODES D INFORMATION LORS DE LA NUMÉRISATION ET DE LA COPIE CODE SIGNIFICATION ACTION 10001 Erreur SDRAM Redémarrez l’appareil. (Mettez-le hors puis sous tension.) Si le code s’affiche à nouveau, contactez votre revendeur. 10006 Erreur capteur Redémarrez l’appareil.
CODE SIGNIFICATION ACTION 20003 Erreur imprimante Vérifiez l’imprimante. Si le code s’affiche à nouveau, contactez votre revendeur. ESSAGES LORS DE LA NUMÉRISATION ET DE LA COPIE MESSAGES DE ACTION L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Fonction Copie Téléchargez le profil imprimante. désactivée. Check printer cable Vérifiez que le câble de l’imprimante a été...
CODE SIGNIFICATION ACTION 29999 Échec de connexion à Vérifiez l’environnement réseau. l’hôte de messagerie. ’ ’ ODES D INFORMATION LORS DE L ENVOI DE MESSAGES ÉLECTRONIQUES CODE SIGNIFICATION ACTION 30001 Erreur interne. Redémarrez l’appareil puis réessayez. Si l’erreur persiste, contactez le revendeur le plus proche.
Page 127
CODE SIGNIFICATION ACTION 31004 SMTP [504] Vérifiez que le nom du dispositif est Paramètres valide. Ce nom se trouve sous Menu/ commande non mis Général. en oeuvre. 31027 SMTP [530] Contactez votre administrateur Authentification réseau pour obtenir de l’aide sur le requise.
’ ’ ODES D INFORMATION LORS DE L ARCHIVAGE CODE SIGNIFICATION ACTION 40001 Erreur interne. Redémarrez l’appareil et réessayez ultérieurement. Si l’erreur persiste, 40002 contactez le revendeur le plus proche. 40003 40004 40005 40006 41001 41002 41003 41004 Échec connexion Assurez-vous que le serveur FTP n’est serveur FTP.
Page 129
CODE SIGNIFICATION ACTION 50001 Nom partage réseau Vérifiez le répertoire dans le profil et CIFS incorrect. assurez-vous qu’il respecte les conventions de nom UNC, telles que \\Ordinateur\Partage\répertoire. 51001 Échec connexion Vérifiez que le serveur prend en CIFS. charge les connexions CIFS(SMB). 51002 Erreur nom Assurez-vous que le nom d’ordinateur...
Page 130
CODE SIGNIFICATION ACTION 63004 Méthode MKCOL HTTP Le serveur HTTP ne prend pas en [501] non mise en charge la méthode MKCOL pour la œuvre. création de répertoire. Si vous souhaitez créer un répertoire, faites- le à l’avance sur le serveur. 64003 Méthode PUT HTTP Contactez l’administrateur du serveur...
UPPRESSION DES BOURRAGES DE PAPIER Si vous suivez les recommandations de ce guide concernant l’utilisation des supports d’impression et si vous maintenez les supports en bon état avant leur utilisation, votre MFP devrait vous assurer un service fiable pendant des années. Toutefois, des bourrages de papier se produisent parfois et cette section explique comment les supprimer rapidement et simplement.
’ ..ANS L IMPRIMANTE Si une feuille est bien avancée dans sa sortie en haut de l’imprimante, il suffit de la saisir et de la tirer doucement pour l’extraire complètement de l’imprimante. Si elle ne s’enlève pas aisément, ne forcez pas excessivement.
Page 133
1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire Il sera nécessaire de retirer les quatre tambours photoconducteurs pour accéder au parcours du papier. En tenant le tambour photoconducteur cyan par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l’imprimante.
Page 134
Regardez dans l’imprimante pour vérifier si des feuilles de papier sont visibles sur une partie de la courroie. Pour retirer une feuille par son bout d’engagement sur le devant de la courroie (1), soulevez soigneusement la feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le logement des tambours pour l’extraire.
Page 135
soigneusement la feuille de la surface de la courroie et extrayez-la. Pour retirer une feuille qui vient de pénétrer dans l’unité de fusion (3), dégagez le bout arrière de la feuille de la courroie, poussez la manette à ressort de rappel de l’unité de fusion (4) vers l’avant et abaissez-la pour libérer la feuille de l’emprise de l’unité...
Page 136
En commençant par le tambour photoconducteur cyan le plus proche de l’unité de fusion, reposez les quatre tambours photoconducteurs dans le logement des tambours, en veillant à les positionner dans le bon ordre. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4.
Page 137
extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité de l’imprimante. Abaissez le capot supérieur, mais n’appuyez pas encore dessus pour le verrouiller. Cette opération permet de protéger les tambours, en évitant leur exposition excessive à l’éclairage du local pendant que vous recherchez des feuilles coincées dans les autres parties.
Page 138
Si la feuille se trouve bien bas dans cette partie et qu’il est difficile de la retirer, il est probable qu’elle soit toujours prise dans l’unité de fusion. Dans ce cas, soulevez le capot supérieur et enfoncez la manette à ressort de rappel de l’unité...
Page 139
Soulevez le loquet du capot avant et ouvrez le capot avant en le tirant. Contrôlez l’intérieur du capot pour voir s’il y a des feuilles coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous trouvez puis fermez le capot. Dépannage> 139...
Page 140
Sortez le bac à papier et assurez-vous que toutes les feuilles de papier sont bien empilées, qu’elles ne sont pas abîmées et que les guides-papier sont positionnés correctement contre les bords de la pile de papier. Si le contrôle est satisfaisant, reposez le bac. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
IRAGE EN COULEUR REMARQUE : Avant d’imprimer votre travail, assurez-vous que le MFP est en mode Numérisation. En mode Copie, l’imprimante n’accepte pas de travail d’impression. Les pilotes d’imprimante fournis avec votre MFP offrent plusieurs paramètres permettant de modifier la couleur d’impression sur papier.
Page 142
certaines couleurs (certains jaunes par exemple) peuvent être imprimées mais ne peuvent être affichées avec précision à l’écran d’un moniteur. Cette disparité entre les moniteurs et les imprimantes est souvent la principale raison pour laquelle les couleurs sur papier ne correspondent pas à...
> 9300 kOption froide ; l’option par défaut pour de nombreux moniteurs et postes de télévision. (k = degrés Kelvin, une mesure de la température) Mode d’affichage de la couleur du logiciel Certaines applications graphiques telles que Corel Draw ou Adobe Photoshop peuvent afficher la couleur d’une manière différente des applications de bureautique telles que Microsoft Word.
MPRESSION DE COULEURS SPÉCIFIQUES PAR EXEMPLE LE ’ LOGO D UNE ENTREPRISE Deux utilitaires se trouvant sur le CD-ROM de votre pilote d’imprimante peuvent vous aider à faire correspondre des couleurs spécifiques : Utilitaire Colour Correct Utilitaire Nuancier de couleurs ’...
Faites un clic droit sur le modèle de votre imprimante puis choisissez Propriétés. Cliquez sur le bouton Options d’impression (1). Pour ouvrir les options de colorimétrie dans une application Windows : Choisissez Fichier–Imprimer… dans la barre de menus de l’application. Cliquez sur le bouton Propriétés en regard du modèle d’imprimante.
Page 146
Choisissez le paramètre de couleur Manuel (2) et faites votre sélection parmi les options suivantes : Monitor (6500 k) - Perceptual Optimisée pour l’impression des photographies. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la saturation. Monitor (6500 k) - Vivid Optimisée pour l’impression des photographies, mais avec des couleurs encore plus saturées...
sRVB L’imprimante tente de reproduire l’espace couleur sRVB. Ceci peut être utile en cas de colorimétrie à partir d’un dispositif d’entrée sRVB comme un scanner ou un appareil photo numérique. TILISATION DE LA FONCTION UANCIER DE COULEURS Vous devez installer l’utilitaire Nuancier de couleurs pour pouvoir utiliser la fonction Nuancier de couleurs.
TILISATION DE L UTILITAIRE OLOUR ORRECT L’utilitaire Colour Correct Oki est fourni sur le CD- ROM de votre pilote d’imprimante. Vous devez l’installer séparément dans la mesure où il n’est pas installé avec le pilote d’imprimante. L’utilitaire Colour Correct dispose des fonctions suivantes : >...
Page 149
Pour sélectionner les réglages effectués avec l’utilitaire Colour Correct : Dans votre application, cliquez sur Fichier et pointez sur Imprimer. Cliquez sur Propriétés. Les options du pilote d’imprimante s’affichent alors. Cliquez sur l’onglet Couleur. Cliquez sur Couleur avancée. Cliquez sur Défini par l’utilisateur. Sélectionnez le réglage de couleur effectué...
PÉCIFICATIONS OPTION CARACTÉRISTIQUES Généralité Dimensions 444 x 561 x 345 mm (L x P x H) Poids environ 32 kg Bloc d’alimentation Entrée : 120 V CA, 50 à 60 Hz Consommation de Fonctionnement type <400 W courant Inactivité <125 W Mode d’économie d’énergie <32 W Bruit ambiant...
Page 151
OPTION CARACTÉRISTIQUES Interface Hôte USB 2.0 Copie Périphérique Numérisation (La longueur du câble USB USB 2.0 ne doit pas dépasser 2 m.) Ethernet 10/ Messagerie électronique, numérisation 100 Mbit pour archivage, impression Chargeur automatique de documents (ADF) Format de document 114 x 140 à 216 x 355 mm Poids/épaisseur du 7.26 à...
Page 152
OPTION CARACTÉRISTIQUES Comptage des Copie, numérisation, impression tâches Activer/Désactiver Spécifications réseau Connectivité Négociation automatique Ethernet 10BaseT/100BaseTX avec connecteur RJ-45 Protocole de TCP/IP, SMTP, HTTP, MIME, FTP, CIFS, communication DHCP, DNS, LDAP Navigateurs pris en Microsoft IE 4.1 ou version supérieure charge Netscape Navigator 4.0 à...
Page 153
OPTION CARACTÉRISTIQUES Contrôle de sécurité Oui Authentification du serveur de SMTP, POP3 messagerie Applications de Lotus Mail Server 5.0 serveur de MS Exchange Server 2000 messagerie prises en RedHat 7.0 SendMail charge MAC Mail Server sous OS 9.04 Serveurs LDAP pris Windows 2000 Active Directory en charge Windows NT 4.0 + MS Exchange 5.5...
Page 154
OPTION CARACTÉRISTIQUES Fonctions Calage automatique automatiques Réglage automatique de la densité Réinitialisation automatique du compteur de consommables Mémoire 128 Mo en standard, mise à niveau possible à 320 Mo Capacité papier 300 feuilles dans le bac principal de 80 g/m² 100 feuilles dans le bac multifonction Grammage du papier 64 ~ 120 g/m²...
’ ODES D ERREUR REMARQUES : = configuration de l’« Alimentation papier » = configuration du « Type de support » 3. « yy » dans le code indique le format du papier. Les codes de format de papier sont indiqués dans la liste qui suit le tableau.
Page 156
CODE MESSAGES DE DÉTAILS L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES 480yy,4 Le type de support dans le bac ne 82yy,48 Erreur de format correspond pas au données d'impression. Vérifier imprimante Chargez du papier mmm/ppp dans le bac MP ou Bac1. 480yy,4 Le format du support ou le format et le 82yy,48 Erreur de format type de support dans le bac ne...
Page 157
CODE MESSAGES DE DÉTAILS L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Toner N vide 40028 Remplacez le toner N Toner J vide Toner vide (N, J, M ou C) 40029 Remplacez le L’état d’avertissement prend effet à toner J l’ouverture/fermeture du capot. Permet Toner M vide l’impression d’environ 50 pages (A4 40030...
Page 158
CODE MESSAGES DE DÉTAILS L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Affiché si un bourrage papier s’est produit dans l’unité duplex et si cette unité est retirée. Si un utilisateur retire Erreur imprimante 40980 l’unité duplex lors alors qu’aucun Vérifier imprimante bourrage papier ne s’est produit, le message Appel maintenance erreur 181 s’affiche.
Page 159
CODE MESSAGES DE DÉTAILS L’ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES Mode téléchargement lorsque des données téléchargées sont reçues en fonctionnement normal. Indique que des données téléchargées sont reçues. La réception des données téléchargées est terminée. Une erreur s’est produite lors de la réception des données téléchargées : 1 : Erreur format 2 : Erreur total de contrôle...
NDEX Configuration de votre appareil..à partir de la page Web Bac multifonction formats métriques du ..à partir du panneau de papier commandes Configuration minimale utilisation requise Courroie remplacement Chargement du papier usage prévu Bac multifonction Codes d’erreur Description des protocoles Codes/messages d’archivage d’information...
Page 162
Impression du livret émulation PCL Fonctionnalités de émulation PostScript communication Internet Impression du poster Numériser vers FTP Informations de Numériser vers la préinstallation messagerie électronique Activer DHCP Adresse IP Fonctionnement Masque sous-réseau Alim papier Passerelle IP Assemblage Port POP3 Bac entrée Port SMTP Changement d’échelle Serveur DNS...
Page 163
Papier Spécifications chargement du bac chargement du papier à Archivage en-tête Copie formats de feuilles Impression acceptés messagerie électronique sélection du grammage dans Windows Numérisation suppression des bourrages Suppression des bourrages de papier types recommandés Dans l’ADF Paramètres d’impression Dans l’imprimante mode d’enregistrement Tambour photoconducteur Recommandations...