Table des matières Pour Windows ............................44 Pour Mac OS X ............................47 Opérations de base ..................51 Avant de commencer ................... 4 Nom des composants ......................... 52 Précautions relatives à la sécurité ....................5 Vue avant ..............................52 Précautions générales ........................6 Vue arrière ..............................
Page 3
Annuler la numérisation .......................89 Si le code erreur est « 380 », « 381 », « 382 », « 385 », « 389 » ............148 Si le code d'erreur est « 390 » ......................... 152 Descriptions des écrans pour la numérisation ................90 Si le code erreur est «...
Avant de commencer Précautions relatives à la sécurité Précautions générales A propos de ce manuel Marques déposées et informations supplémentaires Licence...
1. Avant de commencer Précautions relatives à la sécurité Cette rubrique donne des instructions supplémentaires dont l'ignorance ou le non respect peuvent entrainer des blessures graves ou la mort. Elle donne des informations supplémentaires dont l'ignorance peut causer des blessures graves. - 5 -...
1. Avant de commencer Précautions générales Déconnectez la fiche électrique régulièrement et nettoyez les bases des broches ainsi que l'espace situé entre ces dernières. Si vous laissez la fiche électrique connectée à la prise de courant pendant une longue période, la poussière finit par s'incruster dans les bases des Ne touchez pas à...
Page 7
1. Avant de commencer L' opération faisant usage d'un UPS (alimentation électrique ininterrompue) ou d'un convertisseur n'est pas garantie. N'utilisez pas une alimentation électrique ininterrompue ou un inverseur. Risque d'incendie. Ne vous approchez pas de la pièce qui permet de sortir les documents imprimés lors de l'allumage de la machine ou lorsque l'impression est en cours.
• Mode d'emploi (PDF : ce manuel) ------ Stocké dans le DVD-ROM fourni avec la machine. • Manuel avancé (PDF) ------ Téléchargez ce manuel à partir du site Web Oki data et rapportez-vous à lui. A propos des symboles •...
Indique comment afficher le menu nécessaire de la machine ou de l'ordinateur. A propos des illustrations Les illustrations de MC573 sont utilisées dans le présent manuel comme exemples. Les illustrations de l'écran d'affichage sur le panneau de commande utilisées dans ce manuel s'affichent avec les paramètres d'usine par défaut.
(R&TTE), 2009/125/EC (ErP) et 2011/65/EU(RoHS), relatives à l’harmonisation des lois des pays membres de l’Union Européenne en matière de compatibilité électromagnétique, de basse tension, OKI est une marque déposée d'Oki Electric Industry Co., Ltd. d’équipement radio et de télécommunication, de produits consommateurs d’énergie, de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
1. Avant de commencer Tokyo 108-8551, Japon Pour les ventes, l'assistance et les questions générales, contactez le distributeur de votre région. • IMPORTATEUR VERS l'UE/REPRÉSENTANT AGRÉÉ OKI Europe Limited Blays House Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Royaume-Uni Pour les ventes, l'assistance et les questions générales, contactez le distributeur de votre région.
1. Avant de commencer Licence • Mise à disposition de la licence Open Source Le logiciel Open source ci-dessous utilise également Google Cloud Print. La licence Open Source se présente ainsi qu'il suit. Ce produit contient un logiciel mis au point par le projet Heimdal. json-c Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan Copyright (c) 2009-2012 Eric Haszlakiewicz...
Installation Conditions requises de l'installation Vérification des accessoires Déballage et installation de la machine Installation de l'équipement optionnel Connecter une ligne téléphonique Connexion du code d'alimentation Connecter cette machine à un ordinateur Chargement du papier Vérification des informations de configuration Installer cette machine Installer un pilote et un logiciel sur un ordinateur...
2. Installation Espace d'installation Installez la machine sur une surface plane suffisamment large pour accueillir les pieds de la machine. N'installez pas cette machine directement sur une moquette épaisse ou sur un tapis. • N'installez pas cette machine dans une pièce fermée ou autres endroits avec une •...
Page 16
2. Installation • Vue latérale • Vue latérale (lorsque le bac supplémentaire est installé) - 16 -...
2. Installation Vérification des accessoires La cartouche de toner du démarreur n'est pas installé dans les modèles ES. Installez la cartouche de toner incluse dans Vérifiez que vous disposez de tous les éléments indiqués ci-dessous. cette machine. Reportez-vous à "Remplacement du tambour image". •...
2. Installation Déballage et installation de la machine Levez la machine et placez-la à l'endroit où elle doit être installée. Cette section explique comment sortir la machine de son emballage et l'installer. Risque de blessure. Soulevez cette machine à 2, car elle a un poids d'environ 31 kg. •...
Page 19
2. Installation Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (a) jusqu'à Tirez les leviers de verrouillage sur l'unité de fusion vers vous pour son arrêt. déverrouiller. Pincez le bout du levier bleu de la cartouche de toner et tournez-le vers l'avant jusqu'à...
Page 20
2. Installation Poussez le levier bleu sur l'unité de fusion et retirez le stoppeur de sécurité. Poussez les leviers de verrouillage du four pour verrouiller. Tenez la poignée de l'unité de fusion et alignez l'unité de fusion aux rainures derrière les cartouches de toner, placez l'unité de fusion dans la machine. Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.
Page 21
2. Installation Tenez la poignée (B) pour fermer le scanneur. - 21 -...
2. Installation Installation de l'équipement optionnel Installation du module du réseau local sans fil • Installation du module du réseau local sans fil Installez le module du réseau local sans fil lorsque vous voulez utilisez une connexion sans fil. • Installation d'un bac supplémentaire •...
2. Installation Éjectez le connecteur du couvercle et connectez-le avec le module du réseau Installation d'un bac supplémentaire local sans fil. Fixez le bac supplémentaire lorsque l'augmentation du nombre de feuilles ou de papier à configurer est nécessaire. Vous pouvez installer jusqu’à 2 bacs. Configurez le nombre de bacs sur le pilote d'imprimante après les avoir installés.
Page 24
2. Installation Si vous voulez installer deux bacs supplémentaires, fixez-les ensemble avec Vissez la machine et le bac supplémentaire avec les pièces de verrou. des pièces de verrou. Empilez lentement les documents de la machine sur le bac supplémentaire en alignant les côtés arrière et leurs côtés droits.
• Configuration du bac(s) supplémentaire(s) pour le pilote d'imprimante Windows PCL Cliquez sur [Démarrer], puis sélectionnez [Périphériques et imprimantes]. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône [OKI MC573 (OKI MC573)], puis sélectionnez [OKI MC573 PCL6 (OKI MC573 PCL6)] dans [Printer properties (Propriétés de l'imprimante)].
Page 26
2. Installation Sélectionnez l’onglet [Paramètres du périphérique]. Sélectionnez la machine, puis cliquez sur [Options et Fournitures]. Sélectionnez [Obtenir automatiquement les options installées] pour [Options Sélectionnez l'onglet [Pilote]. installables], puis cliquez sur [Configuration]. Sélectionnez le nombre total de bacs pour [Bac disponible] et cliquez sur [OK]. Lorsque vous utilisez la connexion USB, sélectionnez le nombre total de bacs pour [Bacs disponibles] dans [Options installables].
2. Installation Connecter une ligne téléphonique Connecter une ligne publique (Si utilisée uniquement pour les fax) • Connecter une ligne publique (Si utilisée uniquement pour les fax) • Connecter une ligne publique (Si connexion d'un téléphone à la machine) • Connecter le téléphone IP optique •...
2. Installation Branchez le câble téléphonique (f) raccordé au téléphone externe au Connecter une ligne publique (Si connexion d'un téléphone à connecteur TEL (e) de la machine. la machine) Un téléphone connecté à la machine est appelé téléphone externe. Brancher une extrémité du câble (a) téléphonique inclus dans le connecteur (b) de LIGNE de la machine, et l'autre extrémité...
2. Installation Connecter le téléphone IP optique • Un seul téléphone à la fois peut être connecté à la machine. • Ne connectez pas le téléphone à la machine e parallèle. Si vous connectez le téléphone à la machine en parallèle, les problèmes suivants surviennent, ce qui empêche la machine de fonctionner correctement.
2. Installation Connexion à l'environnement ADSL • Si une numérotation de fax échoue, réglez la ligne PBX sur [ON (ACTIVÉ)]. En dehors du câble téléphonique inclus, un câble téléphonique de même type est Installation de l'utilisateur (Guide des fonctions avancées) nécessaire.
2. Installation Connecter un PBX, un téléphone fixe ou un téléphone Connecter en tant que téléphone d'extension d'affaires Branchez le câble téléphonique connecté à un périphérique de contrôle tel qu'un autocommutateur privé dans le connecteur de LIGNE (a) de la machine. Si vous utilisez une ligne téléphonique pour le fax et le téléphone, branchez le Branchez le câble téléphonique (a) fourni qui est connecté...
2. Installation Connecter un bloc d'accord CS au téléphone numérique Branchez le câble téléphonique (a) fourni qui est connecté à la ligne publique (analogique) (c) dans le connecteur LIGNE (b) de la machine. Retirez le couvercle du connecteur téléphonique. Branchez le câble téléphonique (f) connecté au décodeur ou au téléviseur numérique (e) dans le connecteur (d) de la machine.
2. Installation Connexion du code d'alimentation Un incendie ou un choc électrique pourrait survenir. L'alimentation électrique doit répondre aux critères suivants. CA : 110 à 127V CA (Plage 99 à 140V CA) / 220 à 240V CA (Plage 198 à 264V CA) Assurez-vous de mettre cette machine hors tension avant de brancher et de •...
Page 34
2. Installation Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise de courant. - 34 -...
2. Installation Connecter cette machine à un ordinateur Connexion avec un câble du réseau local Connectez la machine à un ordinateur en utilisant l'une des quatre méthodes suivantes. • Connexion avec un câble du réseau local Un câble de réseau local (classe 5e ou plus, câbles en toron, droit) n'est pas fourni. •...
Page 36
2. Installation Insérez une extrémité du câble du réseau local dans le connecteur d'interface Insérez l'autre extrémité du câble de réseau local dans le concentrateur. réseau. Passez le câble du réseau local sous l'onglet et fermez le couvercle de l'interface. Allez à...
2. Installation Connexion sur une connexion du réseau local sans fil Connexion avec un câble USB (Uniquement lorsque le module du réseau local sans fil est Un câble USB (USB 2.0 Haute vitesse) n'est pas fourni. monté) Préparez un câble USB. Connectez cette machine à...
Page 38
2. Installation N'insérez pas le câble USB dans le connecteur de l'interface réseau. Elle pourrait provoquer un Pour Windows, n'insérez pas l'autre extrémité du câble USB dans l'ordinateur tant que l'instruction ne s'affiche dysfonctionnement. pas à l'écran lorsque l'installation du pilote est en cours. Passez le câble USB sous l'onglet et fermez le couvercle de l'interface.
2. Installation Connexion directe sur une connexion du réseau local sans fil (Uniquement lorsque le module du réseau local sans fil est monté) Vous pouvez utiliser la machine comme un point d’accès sans fil pour connecter directement les périphériques sans fil (ordinateurs, tablettes, smartphones, etc.). Vérifiez si vos périphériques sans fil correspondent aux exigences suivantes.
2. Installation Chargement du papier Glissez le stoppeur de papier (b) dans la longueur du papier à charger. La procédure lors du chargement du papier dans le bac 1 est utilisée comme exemple. La même procédure s'applique aux bacs 2/3 (en option). Pour plus de détails sur le papier disponible, voir «...
Page 41
2. Installation Remplacez la cassette de papier dans la machine. Poussez le bac à papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. - 41 -...
2. Installation Vérification des informations de configuration Élément Description Valeur de configuration Serveur WINS (Secondaire) Configurez le nom (jusqu'à 15 caractères) ou l'adresse IP La première fois que la machine est mise sous tension, « Configuration simplifiée » s'affiche. pour le serveur secondaire WINS. L'écran vous invite à...
2. Installation Installer cette machine Suivez les instructions à l'écran pour configurer les informations requises. Mettez la machine sous tension. Suivez les instructions à l'écran pour configurer les informations requises. Lorsque la machine est configurée, installez le logiciel dans l'ordinateur. - 43 -...
2. Installation Installer un pilote et un logiciel sur un ordinateur Pour Windows Installez le pilote d'imprimante, le pilote du scanner, le pilote de fax, etc. à partir du « DVD- Connectez la machine et l'ordinateur via un réseau ou un câble USB et démarrez l'installation.
Page 45
2. Installation Lisez [Environment advice (Conseils sur l'environnement)], puis cliquez sur Cliquez sur [Install Optional Software (Installer le logiciel optionnel)]. [Next (Suivant)]. Sélectionnez [Network(Wired/Wireless) Réseau (Câblé/Sans fil)] ou [USB connection (Connexion USB)] selon la méthode de connexion de la machine et l'ordinateur, puis cliquez sur [Next (Suivant)].
Page 46
2. Installation Assurez-vous que le logiciel est bien installé, puis cliquez sur [Complete Cliquez sur [Next (Suivant)]. (Terminé)]. - 46 -...
Assurez-vous que la machine et un ordinateur sont connectés et que la machine est allumée, puis insérez le « DVD-ROM de logiciel » inclus dans l'ordinateur. Double-cliquez sur l'icône [OKI] sur le bureau. [Drivers (Pilotes)] > [Scanner (Scanneur)] > Double-cliquez sur [Installer for OSX (Installateur pour OSX)].
Page 48
2. Installation Vérifiez que le contenu est affiché, puis cliquez sur [Continue (Continuer)]. Cliquez sur [Install (Installer)]. Pour changer le lieu d'installation du pilote, cliquez sur [Change Install Location (Changer le lieu d'installation)]. Lisez l'accord de licence, puis cliquez sur [Continue (Continuer)]. Cliquez sur [Agree (Accepter)].
Page 49
Lorsque l'installation est terminée, imprimez la page test à l'étape 15. Cliquez sur [Default (Défaut)]. Assurez-vous que la machine et un ordinateur sont connectés et que la Sélectionnez la machine , puis assurez-vous que [OKI MC573 PS (OKI machine est allumée. MC573 PS)] est affiché pour [Use (Utiliser)].
Page 50
Pour changer le nom, entrez un nouveau nom dans [Name: (Nom :)]. Cliquez sur [Add (Ajouter)]. Si [OKI MC573 PS (OKI MC573 PS)] n'est pas affiché pour [Kind (Nature)] correctement, cliquez sur [- (-)], supprimez la machine dans [Printers (Imprimantes)], puis recommencez les étapes 8 à 12.
Opérations de base Nom des composants Opérations de base sur le volet de l'opérateur Allumer et éteindre la machine Chargement du papier Chargement d'un document Cette section décrit les opérations de base de cette machine.
3. Opérations de base Nom des composants Vue avant La rubrique décrit le nom de chaque composant. • Vue avant • Vue arrière • A l'intérieur de la machine Symbole Chargeur automatique de document (ADF) Bac à document Scanneur Panneau de commande Opérations de base sur le volet de l'opérateur Port USB Bac MF (Bac multifonction)
3. Opérations de base Symbole Vue arrière Couvercle de la vitre à document Couvercle du module du réseau local sans fil Symbole Connecteur téléphonique (pour connecter un téléphone externe) Connecteur de ligne Bac de sortie arrière Connecteur d'alimentation Symbole Couvercle du connecteur d'interface Bac de sortie Connecteur de l'interface de réseau Bac 1...
3. Opérations de base A l'intérieur de la machine Symbole Tête DEL Four Cartouche de toner / Tambour (J : jaune) Cartouche de toner / Tambour image (M: magenta) Cartouche de toner / Tambour (C : cyan) Cartouche de toner / Tambour image (N: noir) - 54 -...
3. Opérations de base Opérations de base sur le volet de l'opérateur Noms et fonctions Cette section décrit le panneau de commande de la machine. Cette section indique les noms et les fonctions des composants du volet de l'opérateur. • Noms et fonctions •...
3. Opérations de base Nom et fonctions sur le panneau tactile • Lors du réglage de l'angle du volet de l'opérateur, prenez soin de ne pas introduire vos mains entre la machine et le volet de l'opérateur. Risque de blessure. Lorsque cette machine s'allume, l'écran d'accueil s'affiche sur le panneau tactile.
Page 57
3. Opérations de base Élément Description Élément Description Zone principale Appuyez pour utiliser les fonctions de copie. Zone du bouton immobile Affiche les boutons qui apparaissent sur l'écran à tout moment. Seuls les boutons disponibles s'affichent sur le menu sélectionné. Zone du guide de fonctionnement et du Affiche le titre de l'écran en cours et fournit un guide destiné...
3. Opérations de base Réglage de l'angle du volet de l'opérateur Saisie des caractères Le panneau de commande peut être incliné pour améliorer la visibilité. • Saisie à l'aide du panneau tactile • Saisie à l'aide du clavier numérique Tenez le haut centre du panneau de commande et tirez-le vers l'avant. Saisie à...
Page 59
3. Opérations de base Élément Description Bouton Retourner Insère un saut de ligne. Ce bouton s'affiche lorsque vous entrez un [RU] peut s'afficher s'il s'agit du russe, et [EL] s'il s'agit du grec. Pour les autres langues, seuls [Alpha] et [Symbole] texte de courriel.
Page 60
3. Opérations de base • Supprimer un caractère saisi Pour supprimer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur le bouton (EFFACER). Pour effacer les caractères saisis en une rangée, appuyez et maintenez le bouton (EFFACER). - 60 -...
3. Opérations de base Allumer et éteindre la machine Allumer la machine • Allumer la machine Vérifiez qu’aucun document n’est placé sur la vitre pour documents ou l'ADF • Éteindre la machine et le couvercle de ce dernier est fermé. Appuyez sur le commutateur d'alimentation pendant environ une seconde.
3. Opérations de base L'écran d'accueil s'affiche lorsque la machine est prête. Éteindre la machine • Vérifiez que la machine ne reçoit pas de données avant l'arrêt. • Appuyez et maintenez l'interrupteur pendant 5 secondes ou plus pour forcer l'arrêt de la machine. Utilisez cette méthode uniquement si un problème survient.
Page 63
3. Opérations de base Après un certain temps, la machine s'éteint automatiquement, de même que le voyant DEL du commutateur d'alimentation. Ce que vous devez faire si vous n'utilisez pas cette machine pendant une période de temps prolongée Si vous n'utilisez pas cette machine pour une période de temps prolongée du fait de congés, voyages ou autres raisons, débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
• Stockage du papier papier. Utiliser du papier d'impression pour photo numérique. Si vous imprimez sur du papier qui n'est pas recommandé par OKI Data, vérifiez soigneusement la qualité de l'impression et le mouvement du papier à l'avance pour vous assurer qu'il n' y a aucun problème.
3. Opérations de base • Bac 1 Type de papier Format de papier Grammage du papier Format personnalisé Largeur : 64 à 216 64 à 220 g/m (17 à 58 lb) Format de papier disponible Capacité du bac Grammage du papier Longueur : 90 à...
3. Opérations de base • Bac MF reste intacte lorsqu’elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu’utilise ce type d’imprimante. Les enveloppes à fenêtre ne sont pas adaptées. Format de papier disponible Capacité du bac Grammage du papier •...
3. Opérations de base Ventilez une pile de papier et alignez les bords du papiers. Chargement du papier dans le bac 1/2/3 La procédure lors du chargement du papier dans le bac 1 est utilisée à titre d'exemple et la même procédure s'applique au bac 2/3 (optionnel).
3. Opérations de base Poussez le bac à papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. Chargement du papier dans le bac MF Si vous ouvrez et fermez le bac MF vigoureusement, le rouleau d'alimentation du papier du bac MF peut tomber et bloquer le papier chargé.
Page 69
3. Opérations de base Ouvrez le support secondaire. Assurez-vous que le rouleau d'alimentation du papier reste dans la bonne position. Si le rouleau d'alimentation du papier est tombé, poussez-le vers le haut et installez-le. Insérez le papier avec la face à imprimer vers le haut jusqu'à ce que le bord Ajustez le guide de chargement de papier manuel à...
3. Opérations de base Stockage du papier • Ne chargez pas le papier de formats, types ou grammages différents. Stockez le papier dans les conditions suivantes pour en préserver la qualité. • Lorsque vous ajoutez des feuilles de papier, retirez le papier chargé dans le bac MF, rassemblez le lot entier de feuilles et alignez les bords des feuilles pour les charger.
3. Opérations de base Chargement d'un document A propos des documents pouvant être configurés • A propos du lieu de configuration d'un document Cette section décrit comment charger le document dans cette machine. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents lors de la copie, •...
3. Opérations de base • Des documents couchés Installation dans l'ADF Observez les directives suivantes afin d'éviter d'endommager la vitre pour documents. Ne poussez pas une pile de documents sur le couvercle de l'ADF. • N'appuyez pas sur la vitre pour documents, lorsque vous copiez un document épais. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents.
Page 73
3. Opérations de base Fermez le couvercle de l'ADF. Si la [Direction (Direction)] est réglée sur [Top Edge on Top (Bord supérieur à gauche)], placez le document de sorte que son bord supérieur soit poussé dans l'ADF en premier. Chargez un document face dessus dans l'ADF. Si la [Direction (Direction)] est réglée sur [Top Edge on Top (Bord supérieur en haut)], Alignez le guide document sur la largeur du document.
3. Opérations de base Installation de la vitre à document N'appuyez pas la vitre pour documents avec force. Ouvrez le couvercle de la vitre pour documents. Placez un document face dessous sur la vitre pour documents. Si [Direction (Direction)] est réglé sur [Top Edge on Left (Top Edge on Left)], alignez le bord supérieur du document avec le coin supérieur gauche de la vitre.
4. Copier Copie en cours Paramètres de copie avancés (Guide des fonctions avancées) Appuyez sur [Copy (Copier)] sur le panneau tactile ou sur le bouton (COPIER) sur le panneau de commande. Le panneau d'affichage tactile passe à l'écran supérieur de copie. Appuyez sur le bouton (DÉMARRER).
4. Copier Annuler une copie La copie peut être annulée avant l'affichage du message qui indique sa fin. Appuyez sur le bouton (STOP) pendant la numérisation du document. - 77 -...
4. Copier Spécifier le nombre de copies Appuyez sur [Copy (Copier)] sur le panneau tactile ou sur le bouton (COPIER) sur le panneau de commande. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents. Entrez le nombre de copies à l'aide du clavier numérique ou les boutons numériques.
4. Copier Descriptions des écrans pour la copie Noms et fonctions des éléments de l'écran pour copie • Onglet [Copie] • Noms et fonctions des éléments de l'écran pour copie Élément Description Zone du bouton immobile Affiche les boutons qui apparaissent sur l'écran à tout moment. Zone du guide de fonctionnement et du Affiche le titre de l'écran en cours et fournit un guide destiné...
4. Copier • Onglet [Avancé] Élément Description Affiche les rubriques d'aide. Copies Spécifie le nombre de copies à effectuer. • Onglet [Basique] Élément Description Numérisation continue Numérise plusieurs ensembles de documents dans une seule tâche de copie. Taille mixte Numérise plusieurs documents de même largeur mais de longueurs différentes dans l'ADF, pour qu'ils soient copiés sur leurs formats de respectifs.
Page 81
4. Copier • Onglet [Paramètres d'image] • Écran [Param. Fonction] Élément Description Configuration de la zone d'affichage 1 Affiche les paramètres actuels pour les éléments affichés. Configuration de la zone d'affichage 2 Affiche une liste de paramètres non affichés dans la zone 1 d'affichage des paramètres.
Scan Envoyer des données numérisées comme pièce jointe de courriel Enregistrer des données numérisées dans un dossier partagé Annuler la numérisation Descriptions des écrans pour la numérisation...
5. Scan Envoyer des données numérisées comme pièce jointe Avant d'utiliser la fonction Numériser vers courriel de courriel Si la machine est configurée à partir de [Easy Setup (Configuration simplifiée)] > [E-mail Setting (Param. courriel)], sautez Avant d'utiliser le Scan vers e-mail. Si les informations ne •...
5. Scan Appuyez sur [Manual Input (Saisie manuelle)]. Saisie de l'adresse électronique pour envoyer un e-mail Appuyez sur [Scan (Numériser)] sur le panneau tactile ou sur le bouton (NUMÉRISER) sur le panneau de commande. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents. Appuyez sur [Numériser vers courriel].
Page 85
5. Scan Définissez les paramètres de numérisation si nécessaire. Appuyez sur [OK (OK)]. Sélection d'un destinataire depuis le carnet d'adresse ou la liste des groupes (Guide des fonctions avancées) Sélection d'un destinataire à l'aide des boutons Une touche (Guide des fonctions avancées) Recherche d'un destinataire dans le serveur LDAP (Guide des fonctions avancées) - 85 -...
5. Scan Enregistrer des données numérisées dans un dossier Créer un dossier partagé dans un ordinateur partagé Cette section décrit comment enregistrer les données numérisées dans un dossier partagé Si vous crééz un dossier partagé dans les étapes suivantes, tous les utilisateurs dont les comptes sont configurés sur votre ordinateur peuvent accéder au dossier partagé.
5. Scan Enregistrer un (profil) de destination • S'il n'y a pas de serveur DNS sur le réseau, vous ne pouvez pas spécifier l'ordinateur avec le nom de l'ordinateur (le nom de l'ordinateur de destination de la transmission). Dans ce cas, utiliser l'adresse IP de Créez un dossier partagé...
5. Scan Comment utiliser la fonction Numériser vers un dossier partagé Les données numérisées sont converties en fichier PDF, JPEG, TIFF, ou XPS et sont ensuite envoyées vers le dossier partagé. PDF est configuré par les réglages d'usine. Connectez la machine à un réseau et créez un dossier partagé dans l'ordinateur avant d'utiliser la fonction Numériser vers Dossier partagé.
5. Scan Annuler la numérisation Vous pouvez annuler la numérisation lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que la numérisation est en cours. Appuyez sur le bouton (ARRÊTER) du panneau de commande. - 89 -...
5. Scan Descriptions des écrans pour la numérisation Écran Numérisation vers courriel • Onglet [Scan To E-mail (Numérisation vers courriel)] Cette section décrit les éléments de l'écran. • Écran Numérisation vers courriel • Écran Scan vers un dossier partagé Élément Description Zone de destination Sélectionnez une destination d'adresse courriel.
5. Scan • Onglet [Basic (Basique)] Élément Description Affiche les rubriques d'aide. • Onglet [Advanced (Avancé)] Élément Description Carnet d'adresse Affiche les adresses courriel enregistrées dans le carnet d'adresse. Sélectionnez une adresse courriel comme destination dans le carnet d’adresse. Liste groupe Affiche une liste de groupes dans laquelle les adresses courriel sont enregistrées.
Page 92
5. Scan • [Function Settings (Paramètres de fonction)] > Onglet [Destination Élément Description (Destination)] Aperçu Spécifie l'aperçu des images numérisées. Saut de pages blanches Ignore les pages blanches pendant la numérisation. Ajouter, modifier ou supprimer une destination d'envoi d'un document. •...
5. Scan Élément Description Écran Scan vers un dossier partagé Configuration de la zone d'affichage 1 Affiche les paramètres actuels pour les éléments affichés. • Écran [Scan To Shared Folder (Scan vers un dossier partagé)] Configuration de la zone d'affichage 2 Affiche la liste des paramètres non définis par les éléments affichés dans la zone 1 d'affichage des paramètres.
Page 94
5. Scan • Onglet [Basic (Basique)] • Onglet [Advanced (Avancé)] Élément Description Élément Description Mode couleur Spécifie le mode couleur pour la numérisation d'un document. Nom du fichier Spécifie un nom de fichier pour le fichier numérisé. S'il n'est pas indiqué, le fichier sera nommé selon les réglages d'usine Format de numérisation Spécifie le format de numérisation lors de la numérisation d'un par défaut.
Page 95
5. Scan • Onglet [Image Settings (Paramètres d'image)] • [Function Settings (Paramètres de fonction)] > Onglet [Profile (Profil)] Supprimer un profil sélectionné dans l'onglet [Profil]. • [Function Settings (Paramètres de fonction)] > Onglet [Scan Setting (Paramètres de numérisation)] Élément Description Paramètres de l'image Spécifie les paramètres d'image suivants : Densité, Type de document, Suppression de l'arrière-plan, Suppression de la...
Page 96
5. Scan Élément Description Configuration de la zone d'affichage 2 Affiche la liste des paramètres non définis par les éléments affichés dans la zone 1 d'affichage des paramètres. - 96 -...
Page 97
Imprimer Imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) Impression depuis un ordinateur (Mac OS X) Annuler une tâche d'impression À propos des écrans et des fonctions de chaque pilote d'imprimante Noms et fonctions des éléments d'écran pour l'impression...
6. Imprimer Imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) Pour le pilote d'imprimante PCL Windows • Pour le pilote d'imprimante PCL Windows Ouvrez le fichier pour imprimer. • Pour le pilote d'imprimante PS Windows Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Sélectionnez le pilote d'imprimante.
6. Imprimer Changez les paramètres dans chaque onglet selon vos besoins. Pour le pilote d'imprimante PS Windows Ouvrez le fichier pour imprimer. Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Sélectionnez le pilote d'imprimante PS. Cliquez sur [Préférences]. Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Imprimer] dans l'écran [Imprimer].
Page 100
6. Imprimer Changez les paramètres dans chaque onglet selon vos besoins. Cliquez sur [OK (OK)]. Cliquez sur [Imprimer] dans l'écran [Imprimer]. - 100 -...
6. Imprimer Impression depuis un ordinateur (Mac OS X) Pour Mac OS X • Pour Mac OS X Vous pouvez régler un format de papier, un bac papier, un grammage et un type de support avec le pilote d'imprimante. Ouvrez le fichier pour imprimer. Sélectionnez [Imprimer] à...
Page 102
6. Imprimer Si les détails de configuration ne sont pas affichés dans la boîte de dialogue d'impression pour Mac OS X 10.8.5 à 10.11, cliquez sur [Show Details (Afficher les détails)] au bas de la boîte de dialogue. Cliquez sur [Imprimer]. - 102 -...
6. Imprimer Annuler une tâche d'impression Vous pouvez annuler une tâche d'impression en supprimant la tâche dans la liste de tâches affichées sur le panneau de commande. • Les pages qui sont prêtes à être imprimées sur cette machine ne peuvent pas être annulées. •...
6. Imprimer À propos des écrans et des fonctions de chaque pilote Pilote d'imprimante PCL Windows d'imprimante • Onglet [Configuration] • Pilote d'imprimante PCL Windows • Pilote d'imprimante Windows PS • Pilote d'imprimante PS Mac OS X Élément Description Paramètres de pilote Enregistre vos paramètres.
6. Imprimer • Onglet [Options de travail] • Onglet [Étendre] Élément Description Qualité Spécifie la résolution pour l'impression. Échelle Spécifie le taux d'agrandissement/de réduction pour l'impression. Élément Description Copies Spécifie le nombre de copies à imprimer. Filigranes Spécifie le moment où vous souhaitez imprimer des timbres. Type de travail Spécifie le type d'impression.
6. Imprimer • Onglet [Papier/Qualité] Pilote d'imprimante Windows PS • Onglet [Mise en page] Élément Description Sélection du bac Change le bac d'introduction du papier. Couleur Sélectionne Couleur ou Noir sur Blanc. Élément Description Avancé Vous permet de configurer les paramètres détaillés pour la qualité Orientation Spécifie l'orientation de l'impression.
Définit d'autres paramètres d'impression. Filigranes Spécifie le moment où vous souhaitez imprimer des timbres. Nuancier de couleurs Utilitaire OKI Nuancier de couleurs. Superpositions Définit quand imprimer les formats d'impression enregistrés vers Par défaut Réinitialise les paramètres de l'onglet à leurs paramètres par défaut.
6. Imprimer • Panneau [Correspondance de couleurs] Pilote d'imprimante PS Mac OS X • Panneau [Mise en page] Élément Description ColorSync Spécifie la fonction ColorSync. Dans l'imprimante Exécute la correspondance de couleurs avec cette machine. Profil Spécifie un profil. Élément Description •...
Page 109
6. Imprimer • Panneau [Page de couverture] Élément Description Pages à imprimer Spécifie les pages à imprimer. Ordre des pages Spécifie l'ordre des pages à imprimer. Échelle pour proportionner le format de Imprime pour proportionner le format du papier. Un document pourrait papier ne pas être imprimé...
Page 110
6. Imprimer • Panneau [Couleur] • Panneau [Options d'impression] Élément Description Élément Description Nuances de gris Indique l'utilisation de l'impression monochrome. Options d'impression Indique l'alignement sur les options qui ont été définies tels que la Couleur Indique l'alignement sur le mode couleur pour l'impression en couleur. qualité...
Page 111
6. Imprimer • Panneau [Authentification de l'utilisateur] • Panneau [Secure Print (Impression sécurisée)] Élément Description Élément Description Utiliser l'authentification de l'utilisateur Cochez cette case si vous configurez l'authentification de l'utilisateur Type de travail Spécifie le type de tâche. [Job Type Option (Option de Job Type)] peut lors de l'impression.
Page 112
6. Imprimer • Panneau [Niveaux de consommables] Élément Description Consommables Affiche la quantité restante de consommables. - 112 -...
6. Imprimer Noms et fonctions des éléments d'écran pour l'impression Élément Description Zone du bouton fixe Affiche les boutons qui apparaissent sur l'écran à tout moment. Zone du guide de fonctionnement et du Affiche le titre de l'écran en cours et fournit un guide destiné aux titre éventuelles opérations.
Page 114
Opérations de base des fonctions de fax Configuration pour les réceptions Noms et fonctions des éléments d'écran pour le Fax...
7. Fax Opérations de base des fonctions de fax Saisie du numéro de fax pour l'envoi d'un fax • Saisie du numéro de fax pour l'envoi d'un fax Appuyez sur [Fax/Internet Fax (Fax/Fax Internet)] sur le panneau tactile ou sur •...
7. Fax Appuyez sur [Fax]. Annulation d'une transmission de fax • Annulation lors de la transmission • Annulation d'une transmission réservée Annulation lors de la transmission Vous pouvez annuler une transmission de fax lorsqu'un message s'affiche et la numérisation est en cours. Appuyez sur le bouton (ARRÊTER).
Page 117
7. Fax Une tâche envoyée est affichée en haut de la liste. Appuyez sur [Oui] sur l'écran de confirmation. - 117 -...
7. Fax Configuration pour les réceptions Configurer le mode de réception Cette section décrit différents paramètres lors de la réception de fax. Le [Fax Ready Mode (Mode Fax prêt)] est défini par les réglages d'usine par défaut. • Configurer le mode de réception •...
Page 119
7. Fax Appuyez sur [ ] une fois pour changer les écrans et appuyez sur [Admin Appuyez sur [ ] une fois pour changer les écrans et appuyez sur [User Setup (Configuration admin.)]. Install (Installation de l'utilisateur)]. Entrer le mot de passe d'administrateur puis appuyer sur [OK (OK)]. Appuyez sur [ ] une fois pour changer les écrans et appuyez sur [Reception Mode (Mode de réception)].
7. Fax Sélectionnez un mode approprié pour votre environnement. Configurer un bac pour l'impression des documents reçus Configurez le bac d'alimentation du papier à utiliser lors de l'impression de fax reçus. • Ne pas sortir le bac à papier pendant l'impression. Du papier peut manquer et des bourrages de papier peuvent survenir en conséquence.
7. Fax Réglage du temps d'attente entre un appel entrant et la réception (Temps d'attente de la réponse) • Utilisez uniquement du papier ordinaire ou recyclé. • Les formats de papier disponibles sont A4, A5, B5, Letter, Legal 13, Legal 13.5, Legal 14, Statement, Folio. Appuyez sur [Paramètres périphérique] sur le panneau tactile.
7. Fax Noms et fonctions des éléments d'écran pour le Fax • Onglet [Basique] • Onglet [Fax] Élément Description Zone de destination Sélectionnez une destination de Fax. La destination de Fax sélectionnée s'affiche dans cette zone. Si au moins 1 destination est indiquée, vous pouvez appuyez sur Élément Description [Afficher tout] pour modifier, ajouter ou supprimer une destination.
Page 123
7. Fax • Onglet [Avancé] • Onglet [Fax en cours : voir/annuler] Annule une transmission ou visualise les détails de la tâche en cours. • [Paramètres de la fonction] > Onglet [Destination] Ajouter, modifier ou supprimer une destination d'envoi d'un Fax. Élément Description Densité...
Page 124
7. Fax • [Param. Fonction] > Onglet [Paramètre scan] Élément Description Configuration de la zone d'affichage 1 Affiche les paramètres actuels pour les éléments affichés. Configuration de la zone d'affichage 2 Affiche la liste des paramètres non définis par les éléments affichés dans la zone 1 d'affichage des paramètres.
Maintenance Remplacement des consommables Nettoyage de chaque pièce de la machine Cette section décrit comment entretenir la machine pour la garder confortable et prolonger sa durée de vie.
8. Maintenance Remplacement des consommables Précautions à prendre lors du remplacement des consommables Cette section décrit comment remplacer les consommables. Prendre les précautions suivantes lors du remplacement des cartouches d'encre. • Précautions à prendre lors du remplacement des consommables • Remplacement des cartouches de toner •...
Préparez les nouvelles cartouches de toner. des Oki data originaux , sont supportées sans tenir compte de la garantie ou du contrat de maintenance. (Certes l'utilisation de consommables non originaux n' entraîne pas toujours des problèmes, mais l'on ferait mieux de prendre toutes les précautions nécessaires lors de leur utilisation.)
Page 128
8. Maintenance Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Levez la cartouche de toner (d) par le côté droit et retirez-la de la machine. Risque de brûlure. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Ne jetez pas de cartouche de toner usagée au feu.
Page 129
8. Maintenance Secouez-la à plusieurs reprises verticalement et horizontalement. N'insérez pas la cartouche de toner sans ôter l'adhésif. Retirez la bande (e) de la cartouche de toner. Insérez une cartouche de toner neuve (d) et alignez son côté gauche (f) avec la saillie (g) sur le tambour d'image de sorte que la cartouche de toner et les étiquettes de couleur du tambour d'image s'alignent.
8. Maintenance Tenez la cartouche, pincez le bout du levier bleu (c) de la cartouche de toner Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie et tournez-le vers l'avant jusqu'à ce que le bout s'aligne sur l'ergot de la pour confirmation.
• Les charges sur les services, en ce qui concerne les problèmes causés par l'utilisation de consommables différents des Oki data originaux , sont supportées sans tenir compte de la garantie ou du contrat de maintenance. (Certes l'utilisation de consommables non originaux ne cause pas toujours des problèmes, mais l'on ferait mieux de prendre toutes les précautions nécessaires lors de leur utilisation.)
Page 132
8. Maintenance Retirez le tambour d'image (c) de la machine et placez le tambour d'image sur une surface plate. Vous pouvez régler à quel moment afficher le message « Durée de vie du tambour image [COLOR (COULEUR)] ». Appuyez sur [Device Setting (Paramètres du périphérique)] > [Admin Setup (Configuration admin.)] > [User Install (Installation de l'utilisateur)] >...
Page 133
8. Maintenance Levez la cartouche de toner (e) par le côté droit et retirez-la du tambour et l'étiquette de couleur du tambour d'image s'alignent. Puis insérez d'image. doucement le côté droit en place. Sortez un tambour d'image neuf de son emballage et placez-le sur une surface plate.
Page 134
8. Maintenance Vérifiez la couleur de l'étiquette du tambour d'image neuf et placez le tambour dans la machine. Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF.
8. Maintenance Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Remplacement simultané du tambour image et de la cartouche de toner Risque de brûlure. Cette section décrit comment remplacer le tambour et la cartouche d'encre en même temps. L'unité...
8. Maintenance Retirez le couvercle du toner. En retirant les consommables, veillez à ne pas cogner la tête LED. Sortez une cartouche de toner neuve de son emballage. Secouez la cartouche plusieurs fois verticalement et horizontalement. Risque de brûlure. Ne jetez pas le tambour image et les cartouches de toner usagés au feu. Ils pourraient exploser et le toner qui se trouve à...
Page 137
8. Maintenance l'étiquette de couleur du tambour d'image s'alignent. Puis insérez doucement Vérifiez la couleur de l'étiquette d'un tambour d'image neuf et placez le le côté droit en place. tambour dans la machine. Pour la methode d'installation, reportez-vous à "Remplacement des cartouches de toner". Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.
Page 138
8. Maintenance Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF. Veuillez recycler les tambours d'image et les cartouches de toner.
8. Maintenance Nettoyage de chaque pièce de la machine Nettoyage de la vitre pour documents • Nettoyage de la vitre pour documents Nettoyez la vitre une fois par mois pour conserver la qualité des impressions. • Nettoyage de la tête DEL N'utilisez pas du benzine, des diluants ou de l'alcool.
8. Maintenance Nettoyage de la tête DEL Si la surface de la vitre et le support de documents sont très sales, essuyez-les délicatement avec un chiffon doux préalablement imbibée de détergent neutre et bien essorée, puis réessuyez-les avec un autre chiffon doux que Nettoyez la tête LED si des lignes verticales apparaissent, les images son floues ou la vous aurez au préalable mouillé...
Page 141
8. Maintenance Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Tenez la poignée (B) pour fermer le scanneur (a).
Dépannage En cas de bourrage papier En cas de bourrage de document Problèmes de copie Problèmes d'impression Problèmes de numérisation Problèmes de télécopie Si un message d'erreur s'affiche sur le volet de l'opérateur...
9. Dépannage En cas de bourrage papier Si le code erreur est « 370 », « 371 », « 372 » • Si le code erreur est « 370 », « 371 », « 372 » Si les documents sont installés dans l'ADF ou sur la vitre à document, retirez- •...
Page 144
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à la lumière. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Retirez lentement le papier coincé...
Page 145
9. Dépannage Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la débourrage (c) sur l'unité de fusion et tirez lentement le papier coincé vers soulevant.
Page 146
9. Dépannage Retirez lentement le papier coincé en tirant sur le bord du papier. Tournez les leviers de verrouillage (e) sur les deux côtés de la courroie vers l'avant. Tenez la poignée de l'unité de fusion et placez l'unité de fusion dans la machine.
Page 147
9. Dépannage Replacez les leviers de verrouillage (c) sur les deux côtés de l'unité de fusion. Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Remplacez les quatre tambours dans la machine Tenez la poignée (B) pour fermer le scanneur (a).
Page 148
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Si le code erreur est « 380 », « 381 », « 382 », « 385 », « 389 » Si les documents sont installés dans l'ADF ou sur la vitre à document, retirez- Risque de brûlure.
Page 149
9. Dépannage Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de la lumière. débourrage (c) sur l'unité de fusion et tirez lentement le papier coincé vers vous.
Page 150
9. Dépannage Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la Tenez la poignée de l'unité de fusion et placez l'unité de fusion dans la soulevant. machine. Vérifiez qu’il ne reste pas de papier à l’intérieur de la machine. Replacez les leviers de verrouillage (d) sur les deux côtés de l'unité...
Page 151
9. Dépannage Remettez les quatre tambours dans l'imprimante. Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF. Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.
Page 152
9. Dépannage Tenez la poignée (B) et ouvrez entièrement le scanner (a). Si le code d'erreur est « 390 » Si les documents sont installés dans l'ADF ou sur la vitre à document, retirez- les. Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Risque de brûlure.
Page 153
9. Dépannage Retirez les quatre tambours de la machine et placez le tambour d'image sur Ouvrez le couvercle transparent (c) à l'intérieur de la machine, retirez le papier une surface plate. coincé lentement en tirant sur le bord du papier. Recouvrez les tambours retirés à...
Page 154
9. Dépannage Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF.
9. Dépannage Remplacez la cassette de papier (a) dans la machine. Si le code erreur est « 391 », « 392 », « 393 » Un bourrage papier s'est produit lors de l'alimentation en papier depuis un des bacs à papier. Si le bourrage papier se produit fréquemment, nettoyez les rouleaux d'alimentation papier.
Page 156
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Tenez la poignée (B) pour fermez le scanneur (a). Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Ne fermez pas le scanner vigoureusement.
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (d). Si le code d'erreur est « 409 » Fermez le bac de sortie arrière (b). Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Retirez les quatre tambours de la machine et placez le tambour d'image sur Tenez la poignée (B) et ouvrez entièrement le scanner (c).
Page 158
9. Dépannage Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de la lumière. débourrage (e) sur l'unité de fusion et tirez lentement le papier coincé vers vous.
Page 159
9. Dépannage Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la Retirez lentement le papier coincé en tirant sur le bord du papier. soulevant. Tenez les leviers de verrouillage de la courroie et placez la courroie dans la machine.
Page 160
9. Dépannage Tournez les leviers de verrouillage (g) sur les deux côtés de la courroie vers Replacez les leviers de verrouillage (f) sur les deux côtés de l'unité de fusion. l'avant. Tenez la poignée de l'unité de fusion et placez l'unité de fusion dans la machine.
Page 161
9. Dépannage Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Tenez la poignée (B) pour fermer le scanneur (c). Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents.
9. Dépannage En cas de bourrage de document Si un document est visible dans le chemin du papier • Si un document est visible dans le chemin du papier Ouvrez le couvercle de l'ADF (a). • En cas de bourrage de document dans l'ADF (chargeur auto de doc) Tirez le document vers le haut.
9. Dépannage Ouvrez le capot interne (b). En cas de bourrage de document dans l'ADF (chargeur auto de doc) Ouvrez le couvercle de l'ADF (a). Si vous pouvez voir le bord du document bloqué, retirez-le doucement. Retirez le document coincé. Passez à l'étape 4 si vous ne pouvez pas retirer le document coincé.
Page 164
9. Dépannage Si vous êtes parvenu à retirer le document, fermez le capot interne et passez à l'étape 8. Fermez lentement le couvercle de l'ADF. Retirez le document du bac à document et fermez le couvercle de l'ADF. Autrement, les documents peuvent se déchirer ou être pliés. En cas d'erreur lors de la copie, celle-ci est annulée.
9. Dépannage Problèmes de copie Impossible de copier • Impossible de copier • Impossible de copier Point à vérifier Solution Référence La machine est-elle sous tension ? Mettez la machine sous tension. Allumer la machine La machine est-elle réinitialisée ? Attendez que l'initialisation soit terminée.
9. Dépannage • Impossible de trier les copies Point à vérifier Solution Référence L'unité de fusion a-t-elle atteint sa fin Remplacez l'unité de fusion par une Remplacement de l'unité de Point à vérifier Solution Référence de vie ? neuve. fusion (Guide des fonctions L'option [Trier] est-elle configurée sur Configurez [Trier] sur [ACTIVÉ].
9. Dépannage Problèmes d'impression Impossible d'imprimer • Commun à Windows et Mac OS X • Impossible d'imprimer Cause Solution Référence La machine est en mode veille ou en Appuyez sur le bouton Sauvegarde de la consommation mode Veille profonde. (ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) pour entrer d'énergie avec la fonction l'état de veille.
Page 168
La machine n'est pas définie comme Définissez la machine comme imprimante par défaut. imprimante par défaut. Faites un clic droit sur l'icône [OKI MC573 (OKI MC573)] sur le dossier [Devices and Printers (Appareils et imprimantes)], puis sélectionnez [Set as Default Printer (Définir comme imprimante par défaut)] (si plusieurs...
9. Dépannage Problèmes de numérisation Impossible de numériser • Impossible de numériser Point à vérifier Solution Référence La machine est-elle hors tension ? Mettez la machine sous tension. Allumer la machine Le câble est-il branché à la machine ? Vérifiez les branchements des câbles Connecter cette machine à...
9. Dépannage Problèmes de télécopie Impossible d'envoyer un fax • Impossible d'envoyer un Fax • Impossible d'envoyer un fax • Impossible de recevoir un fax Point à vérifier Solution Référence Avez-vous envoyé la bonne procédure Vérifiez la procédure, puis réessayez. Saisie du numéro de fax pour l'envoi d'un fax Avez-vous indiqué...
Page 171
9. Dépannage • Vous ne pouvez pas envoyer un document de façon continue Point à vérifier Solution Référence La mémoire est-elle pleine ? Vérifiez la transmission réservée. Point à vérifier Solution Référence Envoi à une date et une heure Imprimez les documents reçus avec la précises (Tx différé) (Guide des Avez-vous chargé...
9. Dépannage Impossible de recevoir un fax • Impossible de recevoir un Fax Point à vérifier Solution Référence Avez-vous indiqué le mode de Vérifiez le mode de réception. Configurer le mode de réception réception approprié ? Le bac contient-il du papier ? Chargez du papier.
9. Dépannage Si un message d'erreur s'affiche sur le volet de Liste des messages d'erreur l'opérateur Attendre un moment. Initialisation du réseau ... Si une erreur survient dans cette machine, un message d'erreur et/ou un code d'erreur (un Le réseau est en cours d'initialisation. numéro à...
9. Dépannage Mise à jour du micrologiciel. Ne coupez pas l'alimentation. Tambour d'image proche de fin de vie. Les programmes sur cette machine sont en cours de mise à jour. Le tambour d'image indiqué sur l'écran est presque en fin de vie. Préparez un tambour d'image neuf. N'éteignez pas la machine jusqu'à...
9. Dépannage [TRAY (BAC)] vide. Erreur lecture/écriture disque Pas de papier chargé dans le bac indiqué. Chargez le papier. Une erreur est survenue dans le système de fichiers. Appuyez sur [Close (Fermer)]. Le système de fichiers est plein. Erreur Flash La mémoire dans le système de fichiers est pleine.
Page 176
9. Dépannage Attendre un moment. Traitement des données du message ... Mémoire insuffisante. Erreur : 420 Les messages à afficher sur la machine sont en cours de mise à jour. Attendez un moment. Les données sont trop compliquées. Une erreur de mémoire pleine est survenue pendant le traitement. Réduisez le volume des données d'impression.
Page 177
9. Dépannage Toner non installé. Erreur : 610, 611, 612, 613 Bourrage papier sous le tambour d'image ou autour de l'unité de fusion. Veuillez retirer le papier. Erreur : 380, 381, 382, 383, 385, 389 Une cartouche de toner couleur indiquée sur l'écran n'est pas installée. Installez la cartouche de toner.
Page 178
9. Dépannage Durée de vie courroie. Installez une courroie neuve. Erreur : 355 [COVER (COUVERCLE)] ouvert. Erreur : 310 La courroie a atteint sa fin de vie. Le couvercle indiqué est ouvert. Fermez le couvercle. Remplacez la courroie par une neuve. Erreur : 310 Le bac de sortie.
Page 179
9. Dépannage Allumer/Éteindre Erreur de transport <1> Erreur transmission de fichier Une erreur est survenue dans le transport du scanneur. Éteignez la machine puis rallumez-la. Une erreur telle qu'un dysfonctionnement du serveur ou la déconnexion d'un câble du réseau local est survenue Si la même erreur survient, contactez votre fournisseur.
Page 180
9. Dépannage Veuillez vérifier les paramètres DNS. Vérifiez le nom de partage du réseau. Impossible de se connecter au serveur DNS. Vérifiez la connexion réseau. Le nom du dossier partagé du réseau n'est pas correcte. Vérifiez le nom du dossier. Veuillez vérifier les paramètres du serveur.
Page 181
9. Dépannage Veuillez retirer le périphérique USB connecté. Le périphérique USB n'a pas été Le processus a été annulé par une erreur de périphérique. Après l'entretien ou le reconnu. changement de périphérique, veuillez réessayer. Le périphérique USB connecté n'a pas été reconnu. Retirez le périphérique USB. Les données de traitement ont été...
Page 182
9. Dépannage Impossible de lire le fichier. Mémoire insuffisante pendant la réservation de transmission de fax. Les fichiers n'ont pas pu être lus. Vérifiez le périphérique où les fichiers sont stockés. Une erreur de mémoire insuffisante est survenue pendant la fonction Numériser vers un fax. Chargement des fichiers à...
Page 183
9. Dépannage Attention, Consommable inconnu détecté Aller à Manuel d'utilisateur « Dépannage » L'impression recto a été réalisée car les paramètres du papier ne permettaient pas pour restaurer l'opération l'impression recto-verso. Vous pouvez utiliser n'importe quel consommable dans votre machine, mais vous devez accepter les risques liés à L'impression recto-verso n'est pas disponible sur le papier spécifié.
Gestion/Spécifications Modification du mot de passe d'administrateur Sauvegarde de la consommation d'énergie avec la fonction Économie d'énergie Spécifications...
10. Gestion/Spécifications Modification du mot de passe d'administrateur Il est recommandé de changer le mot de passe d'administrateur pour protéger votre sécurité. Définissez le mot de passe d'administrateur en utilisant 6 à 12 caractères alphanumériques. Veillez à ne pas oublier le mot de passe défini. Appuyez sur [Paramètres du périphérique] sur le panneau tactile.
10. Gestion/Spécifications Sauvegarde de la consommation d'énergie avec la Définissez la durée de la période d'inactivité avant de saisir le fonction Économie d'énergie mode Économie d'énergie La machine dispose de trois modes d'économie d'énergie : Le mode Économie d'énergie, le Appuyez sur [Paramètres périphérique] sur le panneau tactile.
10. Gestion/Spécifications Configuration de la durée de la période d'inactivité avant de Restrictions dans la fonction Économie d'énergie saisir le mode Veille La machine ne se met pas en mode Veille dans les cas suivants. Appuyez sur [Paramètres périphérique] sur le panneau tactile. •...
10. Gestion/Spécifications • UPnP Éteindre automatiquement la machine (Mise hors tension • LLTD autom.) • MIB* La machine est équipée de la fonction Mise hors tension autom. qui permet d'éteindre *Les références avec certains MIB pris en charge (la commande Obtenir) sont disponibles en automatiquement la machine si elle n'est pas utilisée pendant une certaine période de mode Veille profonde.
10. Gestion/Spécifications Appuyez sur [Mise hors tension auto.]. Configuration de la durée de la période d'inactivité avant le fonctionnement de la Mise hors tension autom. Sélectionnez la valeur. Appuyez sur [Paramètres périphérique] sur le panneau tactile. Appuyez sur plusieurs fois et sur [Admin Setup (Config admin)]. Entrez le nom et le mot de passe d'administrateur et appuyez sur [OK (OK)].
10. Gestion/Spécifications Spécifications du scanneur Spécifications d'impression Élément MC573/ES5473 MFP Élément MC573/ES5473 MFP Type Vitre pour documents avec fonction ADF Méthode d'impression Méthode d'enregistrement électrophotographique à sec à DEL (diode électroluminescente) Capteur d'image Couleur CIS Langage de description de page PostScript 3, PCL5c, PCL6 (XL), IBM5577, XPS, PDF (v1.7 ou une...
Élément MC573/ES5473 MFP Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Ubdustrie Norme de réseau local sans fil IEEE802.11a/b/g/n conformité...