Table des matières Pour Windows ............................44 Pour Mac OS X ............................47 Opérations de base ..................51 Avant de commencer ................... 4 Nom des composants ......................... 52 Précautions relatives à la sécurité ....................5 Vue avant ..............................52 Précautions générales ........................6 Vue arrière ..............................
Page 3
Imprimer ...................... 84 Problèmes de copie ........................147 Impossible de copier ..........................147 Imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) ................85 Problèmes d'impression ......................149 Pour le pilote d'imprimante PCL Windows ....................85 Impossible d'imprimer ..........................149 Pour le pilote d'imprimante PS Windows ....................86 Problèmes de numérisation ......................
Avant de commencer Précautions relatives à la sécurité Précautions générales A propos de ce manuel Marques déposées et informations supplémentaires Licence...
1. Avant de commencer Précautions relatives à la sécurité Cette rubrique donne des instructions supplémentaires dont l'ignorance ou le non respect peuvent entrainer des blessures graves ou la mort. Elle donne des informations supplémentaires dont l'ignorance peut causer des blessures graves. - 5 -...
1. Avant de commencer Précautions générales Déconnectez la fiche électrique régulièrement et nettoyez les bases des broches ainsi que l'espace situé entre ces dernières. Si vous laissez la fiche électrique connectée à la prise de courant pendant une longue période, la poussière finit par s'incruster dans les bases des Ne touchez pas à...
Page 7
1. Avant de commencer L' opération faisant usage d'un UPS (alimentation électrique ininterrompue) ou d'un convertisseur n'est pas garantie. N'utilisez pas une alimentation électrique ininterrompue ou un inverseur. Risque d'incendie. Ne vous approchez pas de la pièce qui permet de sortir les documents imprimés lors de l'allumage de la machine ou lorsque l'impression est en cours.
• Mode d'emploi (PDF : ce manuel) ------ Stocké dans le DVD-ROM fourni avec la machine. Indique un thème de référence. Lisez cette rubrique lorsque vous avez besoin de plus • Manuel avancé (PDF) ------ Téléchargez ce manuel à partir du site Web Oki data et d'informations.
Indique comment afficher le menu nécessaire de la machine ou de l'ordinateur. A propos des illustrations Les illustrations de MC563 sont utilisées dans le présent manuel comme exemples. Les illustrations de l'écran d'affichage sur le panneau de commande utilisées dans ce manuel s'affichent avec les paramètres d'usine par défaut.
(R&TTE), 2009/125/EC (ErP) et 2011/65/EU(RoHS), relatives à l’harmonisation des lois des pays membres de l’Union Européenne en matière de compatibilité électromagnétique, de basse tension, OKI est une marque déposée d'Oki Electric Industry Co., Ltd. d’équipement radio et de télécommunication, de produits consommateurs d’énergie, de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
1. Avant de commencer Tokyo 108-8551, Japon • IMPORTATEUR VERS l'UE/REPRÉSENTANT AGRÉÉ OKI Europe Limited Blays House Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Royaume-Uni Pour les ventes, l'assistance et les questions générales, contactez le distributeur de votre région. • INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES...
1. Avant de commencer Licence • Mise à disposition de la licence Open Source Le logiciel Open source ci-dessous utilise également Google Cloud Print. La licence Open Source se présente ainsi qu'il suit. Ce produit contient un logiciel mis au point par le projet Heimdal. json-c Copyright (c) 1995 - 2008 Kungliga Tekniska Högskolan Copyright (c) 2009-2012 Eric Haszlakiewicz...
Installation Conditions requises de l'installation Vérification des accessoires Déballage et installation de la machine Installation de l'équipement optionnel Connecter une ligne téléphonique Connexion du code d'alimentation Connecter cette machine à un ordinateur Chargement du papier dans le bac Vérification des informations de configuration Installer cette machine Installer un pilote et un logiciel sur un ordinateur...
2. Installation Espace d'installation Installez la machine sur une surface plane suffisamment large pour accueillir les pieds de la machine. N'installez pas cette machine directement sur une moquette épaisse ou sur un tapis. • N'installez pas cette machine dans une pièce fermée ou autres endroits avec une •...
Page 16
2. Installation • Vue latérale • Vue latérale (lorsque le bac supplémentaire est installé) - 16 -...
2. Installation Vérification des accessoires La cartouche de toner du démarreur n'est pas installé dans le modèle ES. Installez la cartouche de toner incluse dans Vérifiez que vous disposez de tous les éléments indiqués ci-dessous. cette machine. Reportez-vous à "Remplacement du tambour image". •...
2. Installation Déballage et installation de la machine Levez la machine et placez-la à l'endroit où elle doit être installée. Cette section explique comment sortir la machine de son emballage et l'installer. Risque de blessure. Soulevez cette machine à 2, car elle a un poids d'environ 31 kg. •...
Page 19
2. Installation Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (a) jusqu'à Tirez les leviers de verrouillage sur l'unité de fusion vers vous pour son arrêt. déverrouiller. Pincez le bout du levier bleu de la cartouche de toner et tournez-le vers l'avant Tenez la poignée de l'unité...
Page 20
2. Installation Poussez le levier bleu sur l'unité de fusion et retirez le stoppeur de sécurité. Poussez les leviers de verrouillage du four pour verrouiller. Tenez la poignée de l'unité de fusion et alignez l'unité de fusion aux rainures derrière les cartouches de toner, placez l'unité de fusion dans la machine. Fermez le bac de sortie (a) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation.
Page 21
2. Installation Tenez la poignée (B) pour fermer le scanneur. - 21 -...
2. Installation Installation de l'équipement optionnel Installation du module du réseau local sans fil Cette section décrit comment installer l'équipement optionnel. Installez le module du réseau local sans fil lorsque vous voulez utilisez une connexion sans fil. • Installation du module du réseau local sans fil •...
2. Installation Éjectez le connecteur du couvercle et connectez-le avec le module du réseau Installation d'un bac supplémentaire local sans fil. Fixez le bac supplémentaire lorsque l'augmentation du nombre de feuilles ou de papier à configurer est nécessaire. Vous pouvez installer jusqu’à 2 bacs. Configurez le nombre de bacs sur le pilote d'imprimante après les avoir installés.
Page 24
2. Installation Si vous voulez installer deux bacs supplémentaires, fixez-les ensemble avec Vissez la machine et le bac supplémentaire avec les pièces de verrou. des pièces de verrou. Empilez lentement les documents de la machine sur le bac supplémentaire en alignant les côtés arrière et leurs côtés droits.
• Configuration du bac(s) supplémentaire(s) pour le pilote d'imprimante Windows PCL Cliquez sur [Démarrer], puis sélectionnez [Périphériques et imprimantes]. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône [OKI MC563 (OKI MC563)], puis sélectionnez [OKI MC563 PCL6 (OKI MC563 PCL6)] dans [Printer properties (Propriétés de l'imprimante)].
Page 26
2. Installation Sélectionnez l’onglet [Paramètres du périphérique]. Sélectionnez la machine, puis cliquez sur [Options et Fournitures]. Sélectionnez [Obtenir automatiquement les options installées] pour [Options Sélectionnez l'onglet [Pilote]. installables], puis cliquez sur [Configuration]. Sélectionnez le nombre total de bacs pour [Bac disponible] et cliquez sur [OK]. Lorsque vous utilisez la connexion USB, sélectionnez le nombre total de bacs pour [Bacs disponibles] dans [Options installables].
2. Installation Connecter une ligne téléphonique Connecter une ligne publique (Si utilisée uniquement pour les fax) Cette rubrique explique comment connecter un câble téléphonique pour les transmissions de fax. La méthode de connexion de la ligne téléphonique varie selon votre environnement. Connectez le câble téléphonique adaptée à...
2. Installation Branchez le câble téléphonique (f) raccordé au téléphone externe au Connecter une ligne publique (Si connexion d'un téléphone à connecteur TEL (e) de la machine. la machine) Un téléphone connecté à la machine est appelé téléphone externe. Brancher une extrémité du câble (a) téléphonique inclus dans le connecteur (b) de LIGNE de la machine, et l'autre extrémité...
2. Installation Connecter le téléphone IP optique • Un seul téléphone à la fois peut être connecté à la machine. • Ne connectez pas le téléphone à la machine e parallèle. Si vous connectez le téléphone à la machine en parallèle, les problèmes suivants surviennent, ce qui empêche la machine de fonctionner correctement.
2. Installation Connexion à l'environnement ADSL • Si une numérotation de fax échoue, réglez la ligne PBX sur [ON (ACTIVÉ)]. En dehors du câble téléphonique inclus, un câble téléphonique de même type est Installation de l'utilisateur (Guide des fonctions avancées) nécessaire.
2. Installation Connecter un PBX, un téléphone fixe ou un téléphone Connecter en tant que téléphone d'extension d'affaires Branchez le câble téléphonique connecté à un périphérique de contrôle tel qu'un autocommutateur privé dans le connecteur de LIGNE (a) de la machine. Branchez le câble téléphonique (a) fourni qui est connecté...
2. Installation Connecter un bloc d'accord CS au téléphone numérique Branchez le câble téléphonique (a) fourni qui est connecté à la ligne publique (analogique) (c) dans le connecteur LIGNE (b) de la machine. Retirez le couvercle du connecteur téléphonique. Branchez le câble téléphonique (f) connecté au décodeur ou au téléviseur numérique (e) dans le connecteur (d) de la machine.
2. Installation Connexion du code d'alimentation Un incendie ou un choc électrique pourrait survenir. L'alimentation électrique doit répondre aux critères suivants. CA : 110 à 127V CA (Plage 99 à 140V CA) / 220 à 240V CA (Plage 198 à 264V CA) Assurez-vous de mettre cette machine hors tension avant de brancher et de •...
Page 34
2. Installation Branchez le cordon d'alimentation sur le connecteur d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise de courant. - 34 -...
2. Installation Connecter cette machine à un ordinateur Connexion avec un câble du réseau local Connectez la machine à un ordinateur en utilisant l'une des quatre méthodes suivantes. Un câble de réseau local (classe 5e ou plus, câbles en toron, droit) n'est pas fourni. •...
Page 36
2. Installation Insérez une extrémité du câble du réseau local dans le connecteur d'interface Insérez l'autre extrémité du câble de réseau local dans le concentrateur. réseau. Passez le câble du réseau local sous l'onglet et fermez le couvercle de l'interface. Allez à...
2. Installation Connexion sur une connexion du réseau local sans fil Connexion avec un câble USB (Uniquement lorsque le module du réseau local sans fil est Un câble USB (USB 2.0 Haute vitesse) n'est pas fourni. monté) Préparez un câble USB. Connectez cette machine à...
Page 38
2. Installation N'insérez pas le câble USB dans le connecteur de l'interface réseau. Elle pourrait provoquer un Pour Windows, n'insérez pas l'autre extrémité du câble USB dans l'ordinateur tant que l'instruction ne s'affiche dysfonctionnement. pas à l'écran lorsque l'installation du pilote est en cours. Passez le câble USB sous l'onglet et fermez le couvercle de l'interface.
2. Installation Connexion directe sur une connexion du réseau local sans fil (Uniquement lorsque le module du réseau local sans fil est monté) Vous pouvez utiliser la machine comme un point d’accès sans fil pour connecter directement les périphériques sans fil (ordinateurs, tablettes, smartphones, etc.). Vérifiez si vos périphériques sans fil correspondent aux exigences suivantes.
2. Installation Chargement du papier dans le bac Glissez le stoppeur de papier (b) dans la longueur du papier à charger. La procédure lors du chargement du papier dans le bac 1 est utilisée comme exemple. La même procédure s'applique aux bacs 2/3 (en option). Pour plus de détails sur le papier disponible, voir «...
Page 41
2. Installation Remplacez la cassette de papier dans la machine. Poussez le bac à papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. - 41 -...
2. Installation Vérification des informations de configuration Élément Description Valeur de configuration Serveur WINS (Secondaire) Configurez le nom (jusqu'à 15 caractères) ou l'adresse La première fois que la machine est mise sous tension, « Configuration simplifiée » s'affiche. IP pour le serveur secondaire WINS. L'écran vous invite à...
2. Installation Installer cette machine Suivez les instructions à l'écran pour configurer les informations requises. Mettez la machine sous tension. Suivez les instructions à l'écran pour configurer les informations requises. Lorsque la machine est configurée, installez le logiciel dans l'ordinateur. - 43 -...
2. Installation Installer un pilote et un logiciel sur un ordinateur Pour Windows Installez le pilote d'imprimante, le pilote du scanner, le pilote de fax, etc. à partir du « DVD- Connectez la machine et l'ordinateur via un réseau ou un câble USB et démarrez l'installation.
Page 45
2. Installation Lisez [Environment advice (Conseils sur l'environnement)], puis cliquez sur Cliquez sur [Install Optional Software (Installer le logiciel optionnel)]. [Next (Suivant)]. Sélectionnez [Network(Wired/Wireless) Réseau (Câblé/Sans fil)] ou [USB connection (Connexion USB)] selon la méthode de connexion de la machine et l'ordinateur, puis cliquez sur [Next (Suivant)].
Page 46
2. Installation Assurez-vous que le logiciel est bien installé, puis cliquez sur [Complete Cliquez sur [Next (Suivant)]. (Terminé)]. - 46 -...
Assurez-vous que la machine et un ordinateur sont connectés et que la machine est allumée, puis insérez le « DVD-ROM de logiciel » inclus dans l'ordinateur. Double-cliquez sur l'icône [OKI] sur le bureau. [Drivers (Pilotes)] > [Scanner (Scanneur)] > Double-cliquez sur [Installer for OSX (Installateur pour OSX)].
Page 48
2. Installation Vérifiez que le contenu est affiché, puis cliquez sur [Continue (Continuer)]. Cliquez sur [Install (Installer)]. Pour changer le lieu d'installation du pilote, cliquez sur [Change Install Location (Changer le lieu d'installation)]. Lisez l'accord de licence, puis cliquez sur [Continue (Continuer)]. Cliquez sur [Agree (Accepter)].
Page 49
Lorsque l'installation est terminée, imprimez la page test à l'étape 15. Cliquez sur [Default (Défaut)]. Assurez-vous que la machine et un ordinateur sont connectés et que la Sélectionnez la machine , puis assurez-vous que [OKI MC563 PS (OKI machine est allumée. MC563 PS)] est affiché pour [Use (Utiliser)].
Page 50
[OKI MC563 PS (OKI MC563 PS)] est affiché pour [Kind (Nature)]. Pour changer le nom, entrez un nouveau nom dans [Name: (Nom :)]. Si [OKI MC563 PS (OKI MC563 PS)] n'est pas affiché pour [Kind (Nature)] correctement, cliquez sur [- (-)], Cliquez sur [Add (Ajouter)].
Opérations de base Nom des composants Opérations de base sur le volet de l'opérateur Allumer et éteindre la machine Chargement du papier Chargement d'un document Cette section décrit les opérations de base de cette machine.
3. Opérations de base Nom des composants Vue avant La rubrique décrit le nom de chaque composant. • Vue avant • Vue arrière • A l'intérieur de la machine Symbole Chargeur automatique de document (ADF) Bac à document Scanneur Panneau de commande Opérations de base sur le volet de l'opérateur Port USB Bac MF (Bac multifonction)
3. Opérations de base Symbole Vue arrière Vitre pour documents Couvercle de la vitre à document Couvercle du module du réseau local sans fil Symbole Connecteur téléphonique (pour connecter un téléphone externe) Connecteur de ligne Bac de sortie arrière Connecteur d'alimentation Couvercle du connecteur d'interface Symbole Connecteur de l'interface de réseau...
3. Opérations de base A l'intérieur de la machine Symbole Tête DEL Four Cartouche de toner / Tambour (J : jaune) Cartouche de toner / Tambour image (M: magenta) Cartouche de toner / Tambour (C : cyan) Cartouche de toner / Tambour image (N: noir) - 54 -...
3. Opérations de base Opérations de base sur le volet de l'opérateur Noms et fonctions Cette section décrit le panneau de commande de la machine. Cette section indique les noms et les fonctions des composants du volet de l'opérateur. • Noms et fonctions •...
Page 56
3. Opérations de base Pour accéder au clavier, ouvrez le panneau du bouton One-Touch. Utilisez pour entrer des N° Fonction caractères de alphanumériques. MACRO DE TÂCHE Commande les paramètres pour la copie, la numérisation et d'autres fonctions. Vous devez enregistrer les paramètres à l'avance. Bouton One-Touch Commande les adresses courriels et les numéros de fax qui sont fréquemment utilisés pour la copie, le Fax ou d'autres...
3. Opérations de base Nom et fonctions sur le panneau de commande Réglage de l'angle de l'écran d'affichage Lorsque cette machine s'allume, l'écran d'accueil s'affiche sur le panneau de commande. L'écran d'affichage peut être incliné pour améliorer la visibilité. Tenez le haut centre de l'écran d'affichage et tirez-le vers l'avant. N°...
3. Opérations de base Appuyez sur le bouton sur le panneau de commande pour Saisie des caractères sélectionner un caractère et appuyez sur le bouton (OK). • Saisie de caractères Ou appuyez sur le clavier pour les caractères alphabétiques ou le clavier numérique •...
3. Opérations de base Supprimer les caractères saisis Appuyez sur le bouton (EFFACER) du panneau de commande pour supprimer un caractère saisi. Appuyez et maintenez le bouton (EFFACER) pour supprimer tous les caractères saisis. Ou appuyez sur le bouton sur le panneau de commande pour sélectionner ], un caractère et appuyez sur le bouton (OK).
3. Opérations de base Allumer et éteindre la machine Allumer la machine Cette section décrit comment mettre en marche et arrêter la machine. Vérifiez qu’aucun document n’est placé sur la vitre pour documents ou l'ADF et le couvercle de ce dernier est fermé. •...
3. Opérations de base Éteindre la machine • Vérifiez que la machine ne reçoit pas de données avant l'arrêt. • Appuyez et maintenez l'interrupteur pendant 5 secondes ou plus pour forcer l'arrêt de la machine. Utilisez cette méthode uniquement si un problème survient. Pour le dépannage de cette machine, reportez-vous à...
Utiliser du papier d'impression pour photo numérique. • Chargement du papier dans le bac MF Si vous imprimez sur du papier qui n'est pas recommandé par OKI Data, vérifiez • Stockage du papier soigneusement la qualité de l'impression et le mouvement du papier à l'avance pour vous assurer qu'il n' y a aucun problème.
3. Opérations de base • Bac 1 Type de papier Format de papier Grammage du papier Format personnalisé Largeur : 64 à 216 64 à 220 g/m (17 à 58 lb) Format de papier disponible Capacité du bac Grammage du papier Longueur : 90 à...
3. Opérations de base • Bac MF reste intacte lorsqu’elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu’utilise ce type d’imprimante. Les enveloppes à fenêtre ne sont pas adaptées. Format de papier disponible Capacité du bac Grammage du papier •...
3. Opérations de base Ventilez une pile de papier et alignez les bords du papiers. Chargement du papier dans le bac 1/2/3 La procédure lors du chargement du papier dans le bac 1 est utilisée à titre d'exemple et la même procédure s'applique au bac 2/3 (optionnel).
3. Opérations de base Poussez le bac à papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. Chargement du papier dans le bac MF • Ne retirez pas le papier distribué depuis le bac MF. Les rouleaux d'alimentation papier pourraient s'abîmer. • Si vous ouvrez et fermez le bac MF vigoureusement, le rouleau d'alimentation du papier du bac MF peut tomber et bloquer le papier chargé.
Page 67
3. Opérations de base Ouvrez le support secondaire. Assurez-vous que le rouleau d'alimentation du papier reste dans la bonne position. Si le rouleau d'alimentation du papier est tombé, poussez-le vers le haut et installez-le. Insérez le papier avec la face à imprimer vers le haut jusqu'à ce que le bord Ajustez le guide de chargement de papier manuel à...
3. Opérations de base Stockage du papier • Ne chargez pas le papier de formats, types ou grammages différents. Stockez le papier dans les conditions suivantes pour en préserver la qualité. • Lorsque vous ajoutez des feuilles de papier, retirez le papier chargé dans le bac MF, rassemblez le lot entier de feuilles et alignez les bords des feuilles pour les charger.
3. Opérations de base Chargement d'un document A propos des documents pouvant être configurés • A propos du lieu de configuration d'un document Cette section décrit comment charger le document dans cette machine. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents lors de la copie, la numérisation ou la télécopie.
3. Opérations de base • Des documents couchés Installation dans l'ADF Observez les directives suivantes afin d'éviter d'endommager la vitre pour documents. Ne poussez pas une pile de documents sur le couvercle de l'ADF. • N'appuyez pas sur la vitre pour documents, lorsque vous copiez un document épais. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents.
Page 71
3. Opérations de base Fermez le couvercle de l'ADF. Si [Direction (Orientation)] est réglée sur [Portrait (Portrait)], placez le document de sorte que son bord supérieur soit poussé dans l'ADF en premier. Chargez un document face dessus dans l'ADF. Alignez le guide document sur la largeur du document. Si [Direction (Orientation)] est réglée sur [Landscape (Paysage)], placez le document de sorte que son bord gauche soit poussé...
3. Opérations de base Installation de la vitre à document N'appuyez pas la vitre pour documents avec force. Ouvrez le couvercle de la vitre pour documents. Placez un document face dessous sur la vitre pour documents. Si [Direction (Orientation)] est réglé sur [Portrait (Portrait)], alignez le bord supérieur du document avec le coin supérieur gauche de la vitre.
4. Copie Copie en cours Appuyez sur le bouton (COPIE) du panneau de commande. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents. Définissez les paramètres de copie si nécessaire. Fonctions utiles (Guide des fonctions avancées) Pour une meilleure finition (Guide des fonctions avancées) Paramètres de couleur (Guide des fonctions avancées) Paramètres de copie avancés (Guide des fonctions avancées) Appuyez sur le bouton...
4. Copie Annuler une copie La copie peut être annulée avant l'affichage du message qui indique sa fin. Appuyez sur le bouton (STOP) lors de la numérisation du document. - 75 -...
4. Copie Spécifier le nombre de copies Appuyez sur le bouton (COPIE) du panneau de commande. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents. Entrez le nombre de copies à l’aide des boutons numériques. • Vous pouvez entrer le nombre de copies de 1 à 99. •...
Numériser Envoyer des données numérisées comme pièce jointe de courriel Enregistrer des données numérisées dans un dossier partagé Annuler la numérisation...
5. Numériser Envoyer des données numérisées comme pièce jointe Avant d'utiliser la fonction Numériser vers courriel de courriel Si la machine est configurée à partir de [Easy Setup (Configuration simplifiée)] > [E-mail Setting (Param. courriel)], sautez Avant d'utiliser le Scan vers e-mail. Si les informations ne Cette section décrit comment envoyer des données numérisées en tant que pièce jointe de sont pas configurées, configurez via la procédure suivante.
5. Numériser Saisie de l'adresse électronique pour envoyer un e-mail Appuyez sur le bouton (SCAN) du panneau de commande. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents. Vérifiez que [E-mail (E-mail)] est sélectionné et appuyez sur le bouton (OK).
5. Numériser Enregistrer des données numérisées dans un dossier Créer un dossier partagé dans un ordinateur partagé Cette section décrit comment enregistrer les données numérisées dans un dossier partagé Si vous crééz un dossier partagé dans les étapes suivantes, tous les utilisateurs dont les comptes sont configurés sur votre ordinateur peuvent accéder au dossier partagé.
"nom_utilisateur@nom2_domaine", supprimer @nom_domaine". Suivez les instructions sur le Manuel avancé disponible sur le site Web d'Oki data, accédez à la page Web de cette machine, sélectionnez [Admin Setup (Installation Administrateur)] > [Network Menu (Menu Réseau)], puis configurez le nom du domaine NetBIOS dans [Workgroup name (Nom du groupe de travail)] dans [NBT/NetBEUI (NBT/NetBEUI)].
5. Numériser Comment utiliser la fonction Numériser vers un dossier partagé Les données numérisées sont converties en fichier PDF, JPEG, TIFF, ou XPS et sont ensuite envoyées vers le dossier partagé. PDF est configuré par les réglages d'usine. Connectez la machine à un réseau et créez un dossier partagé dans l'ordinateur avant d'utiliser la fonction Numériser vers Dossier partagé.
5. Numériser Annuler la numérisation Vous pouvez annuler la numérisation lorsqu'un message s'affiche pour vous informer que la numérisation est en cours. Appuyez sur le bouton (ARRÊTER) du panneau de commande. - 83 -...
Imprimer Imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) Impression depuis un ordinateur (Mac OS X) Annuler une tâche d'impression À propos des écrans et des fonctions de chaque pilote d'imprimante...
6. Imprimer Imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) Pour le pilote d'imprimante PCL Windows Ouvrez le fichier pour imprimer. • Pour le pilote d'imprimante PCL Windows Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. • Pour le pilote d'imprimante PS Windows Sélectionnez le pilote d'imprimante.
6. Imprimer Changez les paramètres dans chaque onglet selon vos besoins. Pour le pilote d'imprimante PS Windows Ouvrez le fichier pour imprimer. Sélectionnez [Imprimer] à partir du menu [Fichier]. Sélectionnez le pilote d'imprimante PS. Cliquez sur [Préférences]. Cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Imprimer] dans l'écran [Imprimer].
Page 87
6. Imprimer Changez les paramètres dans chaque onglet selon vos besoins. Cliquez sur [OK (OK)]. Cliquez sur [Imprimer] dans l'écran [Imprimer]. - 87 -...
6. Imprimer Impression depuis un ordinateur (Mac OS X) Pour Mac OS X Vous pouvez régler un format de papier, un bac papier, un grammage et un type de support avec le pilote d'imprimante. • Pour Mac OS X Ouvrez le fichier pour imprimer. Sélectionnez [Imprimer] à...
Page 89
6. Imprimer Si les détails de configuration ne sont pas affichés dans la boîte de dialogue d'impression pour Mac OS X 10.8.5 à 10.11, cliquez sur [Show Details (Afficher les détails)] au bas de la boîte de dialogue. Cliquez sur [Imprimer]. - 89 -...
6. Imprimer Annuler une tâche d'impression Vous pouvez annuler une tâche d'impression en supprimant la tâche dans la liste de tâches affichées sur le panneau de commande. • Les pages qui sont prêtes à être imprimées sur cette machine ne peuvent pas être annulées. •...
6. Imprimer À propos des écrans et des fonctions de chaque pilote Pilote d'imprimante PCL Windows d'imprimante • Onglet [Configuration] Cette section décrit les écrans et les fonctions des pilotes d'imprimante. • Pilote d'imprimante PCL Windows • Pilote d'imprimante Windows PS •...
6. Imprimer • Onglet [Options de travail] • Onglet [Étendre] Élément Description Qualité Spécifie la résolution pour l'impression. Échelle Spécifie le taux d'agrandissement/de réduction pour l'impression. Élément Description Copies Spécifie le nombre de copies à imprimer. Filigranes Spécifie le moment où vous souhaitez imprimer des timbres. Type de travail Spécifie le type d'impression.
6. Imprimer • Onglet [Papier/Qualité] Pilote d'imprimante Windows PS • Onglet [Mise en page] Élément Description Sélection du bac Change le bac d'introduction du papier. Couleur Sélectionne Couleur ou Noir sur Blanc. Élément Description Avancé Vous permet de configurer les paramètres détaillés pour la qualité Orientation Spécifie l'orientation de l'impression.
Avancé Définit d'autres paramètres d'impression. papier de format différent de celui du document. Nuancier de couleurs Utilitaire OKI Nuancier de couleurs. Filigranes Spécifie le moment où vous souhaitez imprimer des timbres. Par défaut Réinitialise les paramètres de l'onglet à leurs paramètres par défaut.
6. Imprimer • Panneau [Correspondance de couleurs] Pilote d'imprimante PS Mac OS X • Panneau [Mise en page] Élément Description ColorSync Spécifie la fonction ColorSync. Dans l'imprimante Exécute la correspondance de couleurs avec cette machine. Profil Spécifie un profil. Élément Description •...
Page 96
6. Imprimer • Panneau [Page de couverture] Élément Description Pages à imprimer Spécifie les pages à imprimer. Ordre des pages Spécifie l'ordre des pages à imprimer. Échelle pour proportionner le format de Imprime pour proportionner le format du papier. Un document papier pourrait ne pas être imprimé...
Page 97
6. Imprimer • Panneau [Couleur] • Panneau [Options d'impression] Élément Description Élément Description Nuances de gris Indique l'utilisation de l'impression monochrome. Options d'impression Indique l'alignement sur les options qui ont été définies tels que la Couleur Indique l'alignement sur le mode couleur pour l'impression en qualité...
Page 98
6. Imprimer • Panneau [Authentification de l'utilisateur] • Panneau [Secure Print (Impression sécurisée)] Élément Description Élément Description Utiliser l'authentification de l'utilisateur Cochez cette case si vous configurez l'authentification de l'utilisateur Type de travail Spécifie le type de tâche. [Job Type Option (Option de Job Type)] lors de l'impression.
Page 99
6. Imprimer • Panneau [Niveaux de consommables] Élément Description Consommables Affiche la quantité restante de consommables. - 99 -...
7. Fax Opérations de base des fonctions de fax Saisie du numéro de fax pour l'envoi d'un fax Cette section décrit les opérations de base lors de l’envoi et la réception d’une télécopie. Appuyez sur le bouton (FAX) du panneau de commande. Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre pour documents.
7. Fax Vérifiez la tâche et appuyez sur le bouton Annulation d'une transmission de fax Appuyez sur le bouton pour sélectionner [Delete Reserved Tx (Supprimer • Annulation lors de la transmission transmission réservée)] et appuyez sur le bouton (OK). • Annulation d'une transmission réservée Appuyez sur le bouton sur l'écran de confirmation pour sélectionner [Yes (Oui)], et appuyez sur le bouton...
7. Fax Configuration pour les réceptions Configurer le mode de réception Cette section décrit différents paramètres lors de la réception d’un fax. Le [Fax Ready Mode (Mode Fax prêt)] est défini par les réglages d'usine par défaut. Changez les paramètres selon votre environnement. •...
7. Fax Appuyez sur le bouton pour sélectionner [Admin Setup (Installation Administrateur)] et appuyez sur le bouton (OK). Ce mode permet à l’appareil de détecter une sonnerie donnée activée sur la ligne téléphonique. Dans ce mode, l’appareil distingue le type DRD de l’expéditeur. L’appareil répond uniquement lorsqu’il correspond au type DRD enregistré.
7. Fax Type 3 : 0,5 sec MARCHE - 0,5 sec ARRÊT - 1 sec MARCHE - 0,5 sec ARRÊT - 0,5 sec Réglage du temps d'attente entre un appel entrant et la MARCHE - 3 sec ARRÊT répété réception (Temps d'attente de la réponse) La valeur de réglage par défaut est de 10 secondes.
Entretien Remplacement des consommables Nettoyage de chaque pièce de la machine Cette section décrit comment entretenir la machine pour la garder confortable et prolonger sa durée de vie.
8. Entretien Remplacement des consommables Précautions à prendre lors du remplacement des consommables Cette section décrit comment remplacer les consommables. Prendre les précautions suivantes lors du remplacement des cartouches d'encre. • Précautions à prendre lors du remplacement des consommables • Remplacement des cartouches de toner •...
Préparez les nouvelles cartouches de toner. des Oki data originaux , sont supportées sans tenir compte de la garantie ou du contrat de maintenance. (Certes l'utilisation de consommables non originaux n' entraîne pas toujours des problèmes, mais l'on ferait mieux de prendre toutes les précautions nécessaires lors de leur utilisation.)
Page 109
8. Entretien Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Levez la cartouche de toner (d) par le côté droit et retirez-la de la machine. Risque de brûlure. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Ne jetez jamais les cartouches de toner utilisées dans un feu.
Page 110
8. Entretien Secouez-la à plusieurs reprises verticalement et horizontalement. N'insérez pas la cartouche de toner sans ôter l'adhésif. Retirez la bande (e) de la cartouche de toner. Insérez une cartouche de toner neuve (d) et alignez son côté gauche (f) avec la saillie (g) sur le tambour d'image de sorte que la cartouche de toner et les étiquettes de couleur du tambour d'image s'alignent.
8. Entretien Tenez la cartouche, pincez le bout du levier bleu (c) de la cartouche de toner Nettoyez délicatement les lentilles de la tête DEL à l'aide d'un chiffon doux. et tournez-le vers l'avant jusqu'à ce que le bout s'aligne sur l'ergot de la cartouche.
• Les charges sur les services, en ce qui concerne les problèmes causés par l'utilisation de consommables différents des Oki data originaux , sont supportées sans tenir compte de la garantie ou du contrat de maintenance. (Certes l'utilisation de consommables non originaux ne cause pas toujours des problèmes, mais l'on ferait mieux de prendre toutes les précautions nécessaires lors de leur utilisation.)
Page 113
8. Entretien Retirez le tambour d'image (c) de la machine et placez le tambour d'image sur une surface plate. Vous pouvez régler à quel moment afficher le message "Tambour [COLOR] en fin de vie". Appuyez sur le bouton (PARAMETRES) > [Admin Setup (Installation Administrateur)] > [User Install (Installation de l'utilisateur)] > [Drum Near Life Timing (Temporisation pour la fin de vie du tambour)] sur le panneau de commande pour changer les paramètres.
Page 114
8. Entretien Levez la cartouche de toner (e) par le côté droit et retirez-la du tambour et l'étiquette de couleur du tambour d'image s'alignent. Puis insérez d'image. doucement le côté droit en place. Sortez un tambour d'image neuf de son emballage et placez-le sur une surface plate.
Page 115
8. Entretien Vérifiez la couleur de l'étiquette du tambour d'image neuf et placez le tambour dans la machine. Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF.
8. Entretien Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Remplacement simultané du tambour image et de la cartouche de toner Risque de brûlure. Cette section décrit comment remplacer le tambour et la cartouche d'encre en même temps. L'unité...
8. Entretien Retirez le couvercle du toner. En retirant les consommables, veillez à ne pas cogner la tête LED. Sortez une cartouche de toner neuve de son emballage. Secouez la cartouche plusieurs fois verticalement et horizontalement. Risque de brûlure. Ne jetez jamais le tambour ou la cartouche de toner au feu. Ils pourraient exploser et le toner qui se trouve à...
Page 118
8. Entretien l'étiquette de couleur du tambour d'image s'alignent. Puis insérez doucement le côté droit en place. Si vous fermez le bac de sortie sans tourner le levier bleu lors de l'installation de la cartouche de toner dans le tambour, un dysfonctionnement peut survenir. Assurez-vous de tourner le levier bleu jusqu'à ce que la partie supérieure s'aligne sur l'ergot de l'arrière de la cartouche de toner.
Page 119
8. Entretien Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF. Veuillez recycler les tambours d'image et les cartouches de toner.
8. Entretien Nettoyage de chaque pièce de la machine Nettoyage de la vitre pour documents Cette section décrit comment nettoyer la machine et ses pièces. Nettoyez la vitre une fois par mois pour conserver la qualité des impressions. N'utilisez pas du benzine, des diluants ou de l'alcool. Ils risquent d'endommager les pièces en plastique de la machine. •...
8. Entretien Nettoyage de la tête DEL Si la surface de la vitre et le support de documents sont très sales, essuyez-les délicatement avec un chiffon doux préalablement imbibée de détergent neutre et bien essorée, puis réessuyez-les avec un autre chiffon doux que Nettoyez la tête LED si des lignes verticales apparaissent, les images son floues ou la vous aurez au préalable mouillé...
Page 122
8. Entretien Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Tenez la poignée (B) pour fermer le scanneur (a).
Dépannage En cas de bourrage papier En cas de bourrage de document Problèmes de copie Problèmes d'impression Problèmes de numérisation Problèmes de télécopie Si un message d'erreur s'affiche sur le volet de l'opérateur...
9. Dépannage En cas de bourrage papier Si le code erreur est « 370 », « 371 », « 372 » Cette section décrit comment procéder en cas de bourrage papier. Vérifiez le code erreur sur Si les documents sont installés dans l'ADF ou sur la vitre à document, retirez- le volet de l’opérateur et reportez-vous à...
Page 125
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à la lumière. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Retirez lentement le papier coincé...
Page 126
9. Dépannage Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la débourrage (c) sur l'unité de fusion et tirez lentement le papier coincé vers soulevant.
Page 127
9. Dépannage Tournez leviers de verrouillage (e) des deux côtés de la courroie vers vous et Tenez les leviers de verrouillage de la courroie et placez la courroie dans la retirez la courroie en tenant les leviers de verrouillage. machine. Retirez lentement le papier coincé...
Page 128
9. Dépannage Tenez la poignée de l'unité de fusion et placez l'unité de fusion dans la Remplacez les quatre tambours dans la machine machine. Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Replacez les leviers de verrouillage (c) sur les deux côtés de l'unité...
9. Dépannage Si le code erreur est « 380 », « 381 », « 382 », « 385 », « 389 » Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si les documents sont installés dans l'ADF ou sur la vitre à...
Page 130
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à la lumière. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Retirez lentement le papier coincé...
Page 131
9. Dépannage Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la débourrage (c) sur l'unité de fusion et tirez lentement le papier coincé vers soulevant.
Page 132
9. Dépannage Tenez la poignée de l'unité de fusion et placez l'unité de fusion dans la Remettez les quatre tambours dans l'imprimante. machine. Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Replacez les leviers de verrouillage (d) sur les deux côtés de l'unité...
9. Dépannage Si le code d'erreur est « 390 » Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si les documents sont installés dans l'ADF ou sur la vitre à document, retirez- Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF.
Page 134
9. Dépannage Tenez la poignée (B) et ouvrez entièrement le scanner (a). Retirez les quatre tambours de la machine et placez le tambour d'image sur une surface plate. Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Recouvrez les tambours retirés à...
Page 135
9. Dépannage Ouvrez le couvercle transparent (c) à l'intérieur de la machine, retirez le papier Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie coincé lentement en tirant sur le bord du papier. pour confirmation. Lorsque vous chargez le papier dans le bac MF, chargez-le avec la face Remettez les quatre tambours dans l'imprimante.
9. Dépannage Si le code erreur est « 391 », « 392 », « 393 » Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Un bourrage papier s'est produit lors de l'alimentation en papier depuis un des bacs à...
Page 137
9. Dépannage Remplacez la cassette de papier dans la machine. Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (b). Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie Tenez la poignée (B) et ouvrez entièrement le scanner (a). pour confirmation.
9. Dépannage Tenez la poignée (B) pour fermez le scanneur (a). Si le code d'erreur est « 409 » Fermez le bac de sortie arrière (b). Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents.
Page 139
9. Dépannage Appuyez sur le bouton (A) et ouvrez entièrement le bac de sortie (d). Recouvrez les tambours retirés à l'aide de papier afin de ne pas les exposer à la lumière. Risque de brûlure. L'unité de fusion est extrêmement chaude. Ne la touchez pas. Retirez lentement le papier coincé...
Page 140
9. Dépannage Si le papier reste coincé dans l'unité de fusion, appuyez sur le levier de Tenez la poignée de l'unité de fusion et sortez-la de la machine en la débourrage (e) sur l'unité de fusion et tirez lentement le papier coincé vers soulevant.
Page 141
9. Dépannage Tournez leviers de verrouillage (g) des deux côtés de la courroie vers vous et Tenez les leviers de verrouillage de la courroie et placez la courroie dans la retirez la courroie en tenant les leviers de verrouillage. machine. Retirez lentement le papier coincé...
Page 142
9. Dépannage Tenez la poignée de l'unité de fusion et placez l'unité de fusion dans la Remettez les quatre tambours dans l'imprimante. machine. Fermez le bac de sortie (b) lentement et poussez le centre du bac de sortie pour confirmation. Replacez les leviers de verrouillage (f) sur les deux côtés de l'unité...
Page 143
9. Dépannage Ne fermez pas le scanner vigoureusement. Le rouleau d'alimentation de document de l'ADF risque de tomber et bloquer le chemin de chargement des documents. Si le rouleau d'alimentation de document de l'ADF tombe, ouvrez et fermez le couvercle de l'ADF. - 143 -...
9. Dépannage En cas de bourrage de document Si un document est visible dans le chemin du papier Cette section décrit comment procéder en cas de bourrage de document. Ouvrez le couvercle de l'ADF (a). • Si un document est visible dans le chemin du papier •...
9. Dépannage Ouvrez le capot interne (b). Si un document est invisible dans le chemin du papier Ouvrez le couvercle de l'ADF (a). Si vous pouvez voir le bord du document bloqué, retirez-le doucement. Retirez le document coincé. Passez à l'étape 4 si vous ne pouvez pas retirer le document coincé.
Page 146
9. Dépannage Si le bord du document coincé sous le bac à document (c) est visible, soulevez le bac à document et tirez doucement le document pour le retirer. Si vous êtes parvenu à retirer le document, fermez le capot interne. Fermez lentement le couvercle de l'ADF.
9. Dépannage Problèmes de copie Impossible de copier • Impossible de copier Cette section décrit les problèmes avec la fonction de copie. Point à vérifier Solution Référence La machine est-elle sous tension ? Mettez la machine sous tension. Allumer la machine Si vous ne parvenez pas à...
9. Dépannage • Impossible de copier des documents taille mixte. Point à vérifier Solution Référence L'unité de fusion a-t-elle atteint sa fin Remplacez l'unité de fusion par une Remplacement de l'unité de Point à vérifier Solution Référence de vie ? neuve.
9. Dépannage Problèmes d'impression Impossible d'imprimer • Commun à Windows et Mac OS X Cette section décrit les problèmes avec l’impression à partir d’un ordinateur. Cause Solution Référence La machine est en mode veille ou en Appuyez sur le bouton Sauvegarde de la •...
Page 150
La machine n'est pas définie comme Définissez la machine comme imprimante par défaut. imprimante par défaut. Faites un clic droit sur l'icône [OKI MC563 (OKI MC563)] sur le dossier [Devices and Printers (Appareils et imprimantes)], puis sélectionnez [Set as Default Printer (Définir comme imprimante par défaut)] (si plusieurs...
9. Dépannage Problèmes de numérisation Impossible de numériser Cette section décrit les problèmes avec la fonction de numérisation. Point à vérifier Solution Référence La machine est-elle hors tension ? Mettez la machine sous tension. Allumer la machine Le câble est-il branché à la machine ? Vérifiez les branchements des câbles Connecter cette machine à...
9. Dépannage Problèmes de télécopie Impossible d'envoyer un fax • Impossible d'envoyer un Fax Cette section décrit les problèmes liés à la fonction de fax. Point à vérifier Solution Référence Avez-vous envoyé la bonne Vérifiez la procédure, puis Saisie du numéro de fax pour Si vous ne parvenez pas à...
Page 153
9. Dépannage • Vous ne pouvez pas envoyer un document de façon continue Point à vérifier Solution Référence La mémoire est-elle pleine ? Vérifiez la transmission réservée. Point à vérifier Solution Référence Envoi à une date et une heure Imprimez les documents reçus avec précises (Tx différé) (Guide des Avez-vous chargé...
9. Dépannage Impossible de recevoir un fax • Impossible de recevoir un Fax Point à vérifier Solution Référence Avez-vous indiqué le mode de Vérifiez le mode de réception. Configurer le mode de réception réception approprié ? Le bac contient-il du papier ? Chargez du papier.
9. Dépannage Si un message d'erreur s'affiche sur le volet de Liste des messages d'erreur l'opérateur Attendre un moment. Initialisation du réseau ... Si une erreur survient dans cette machine, un message d'erreur et/ou un code d'erreur (un Le réseau est en cours d'initialisation. numéro à...
9. Dépannage Veuillez patientez. Maintenance en cours. Durée de vie du tambour image presque terminée Les programmes sur cette machine sont en cours de mise à jour. Le tambour d'image indiqué sur l'écran est presque en fin de vie. Préparez un tambour d'image neuf. N'éteignez pas la machine jusqu'à...
Page 157
9. Dépannage [TRAY (BAC)] vide. Erreur lecture/écriture disque Pas de papier chargé dans le bac indiqué. Chargez le papier. Une erreur est survenue dans le système de fichiers. Appuyez sur [Close (Fermer)]. Le système de fichiers est plein. Erreur Flash La mémoire dans le système de fichiers est pleine.
9. Dépannage Attendre un moment. Traitement des données du message ... Veuillez installer une nouvelle cartouche de Toner N. 414, 415, 416, 417 Les messages à afficher sur la machine sont en cours de mise à jour. Attendez un moment. La poubelle de toner usagé...
Page 159
9. Dépannage Veuillez vérifier la cartouche de Toner [COLOR]. : 540, 541, 542, 543 Installez un tambour d'image neuf. Erreur : 350, 351, 352, 353 Une erreur du capteur de toner est survenue dans le tambour d'image indiqué à l'écran. Le tambour d'image indiqué...
9. Dépannage Veuillez vérifier la cartouche de Toner [COLOR]. : 544, 545, 546, 547 Annulation ... Une cartouche de toner couleur indiquée sur l'écran n'est pas installée. Le bouton Annuler a été appuyé pendant la copie. La tâche de copie est en cours d'annulation. Attendez un Assurez-vous que le levier sur la cartouche de toner est entièrement tourné...
9. Dépannage Dépassement de la mémoire de réception (Rx) Authentification SMTP. Non pris en charge Une erreur de mémoire pleine est survenue pendant la réception de fax. Vérifiez que l'espace mémoire est libre. Le serveur SMTP ne prend pas en charge le système d'authentification. Vérifiez les paramètres réseau.
Page 162
9. Dépannage Espace de stockage plein Erreur de limitation d'accès Données d'utilisateur non autorisées supprimées. L'espace mémoire du serveur FTP est réduit. Supprimez les fichiers inutiles et assurez-vous que l'espace est libre. Une tâche d'impression a été supprimée en raison d'un utilisateur non autorisé. Contactez votre administrateur pour l'impression.
Page 163
9. Dépannage Accès refusé au PC. Veuillez vérifier le PC. Chargement des fichiers à partir de la mémoire USB. La connexion à l'ordinateur a échoué pendant la fonction Numériser vers un ordinateur. Vérifiez les paramètres sur Les données sont lues à partir de la mémoire USB. l'ordinateur.
9. Dépannage La réception de courriel a été annulée. [PAGES (PAGES)] Pages restantes. La réception de l'e-mail a été annulée car le format de l'e-mail n'est pas pris en charge ou le fichier joint est trop Le tambour d'image indiqué sur l'écran a atteint sa fin de vie. large.
Page 165
9. Dépannage Anomalie détectée dans la base de données interne. Les données doivent être supprimées. Après avoir appuyé sur [Format (Format)], les données seront supprimées, puis redémarrez. La base de données ne peut être restaurée. Pour supprimer la base de données, appuyez sur [Format (Format)]. - 165 -...
Gestion/Spécifications du fonctionnement Modification du mot de passe d'administrateur Sauvegarde de la consommation d'énergie avec la fonction Économie d'énergie Spécifications Cette section décrit comment gérer la machine et ses spécifications.
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement Modification du mot de passe d'administrateur Il est recommandé de changer le mot de passe d'administrateur pour protéger votre sécurité. Définissez le mot de passe d'administrateur en utilisant 6 à 12 caractères alphanumériques. Veillez à ne pas oublier le mot de passe défini. Appuyez sur le bouton (PARAMETRES) du panneau de commande.
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement Sauvegarde de la consommation d'énergie avec la Définissez la durée de la période d'inactivité avant de saisir le fonction Économie d'énergie mode Économie d'énergie La machine dispose de trois modes d'économie d'énergie : Le mode Économie d'énergie, le Appuyez sur le bouton (PARAMETRES) du panneau de commande.
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement Configuration de la durée de la période d'inactivité avant de Restrictions dans la fonction Économie d'énergie saisir le mode Veille La machine ne se met pas en mode Veille dans les cas suivants. Appuyez sur le bouton (PARAMETRES) du panneau de commande.
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement • MIB* Éteindre automatiquement la machine (Mise hors tension autom.) *Les références avec certains MIB pris en charge (la commande Obtenir) sont disponibles en mode Veille profonde. La machine est équipée de la fonction Mise hors tension autom. qui permet d'éteindre En mode Veille, les protocoles suivants avec la fonction client ne fonctionnent pas.
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement Appuyez sur [Configuration énergie]. Configuration de la durée de la période d'inactivité avant le fonctionnement de la Mise hors tension autom. Appuyez sur [Mise hors tension auto.]. Sélectionnez la valeur. Appuyez sur le bouton (PARAMETRES) du panneau de commande. Appuyez sur le bouton pour sélectionner [Admin Setup (Installation Administrateur)] et appuyez sur le bouton...
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement Spécifications Spécifications générales Cette section décrit les spécifications de la machine. Modèle MFP Numéro du modèle MC563/ES5463 MFP N36402B • Spécifications générales Élément MC563/ES5463 MFP • Spécifications de la photocopieuse ARM 667MHz Mémoire DDR3 32bit 1GB •...
10. Gestion/Spécifications du fonctionnement Spécifications du scanneur Spécifications d'impression Élément MC563/ES5463 MFP Élément MC563/ES5463 MFP Type Vitre pour documents avec fonction ADF Méthode d'impression Méthode d'enregistrement électrophotographique à sec à DEL (diode électroluminescente) Capteur d'image Couleur CIS Langage de description de page...
Élément MC563/ES5463 MFP Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Ubdustrie Norme de réseau local sans fil IEEE802.11a/b/g/n conformité...