Page 1
Diagnosemodul Diagnosis module DNCV-...-D Kurz- beschreibung Brief description Diagnosemodul für Zylinder- Ventilkombination Typ DNCV-... – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 653 334 0112NH...
Page 3
Sie vermeiden damit ein Zerstören der Elektronik. Ausführ- liche Informationen zur Bedienung der DNCV-... finden Sie in der dort beigefügten Bedienungsanleitung. Vorsicht Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten: – sicherheitstechnischen Hinweise, – den bestimmungsgemäßen Gebrauch der jeweiligen Baugruppen und Module. Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Anschluss- und Anzeigeelemente Das Diagnosemodul Typ DNCV-...-D besitzt folgende Elemente: Sichtfenster für Diagnose-LEDs Befestigungsschrauben DIL-Schalter (6-fach) zur Hubzeitüberwachung DIL-Schalter (8-fach) zur Hubzahlüberwachung Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 5
Wiedereinbau: max. 0,2 Nm) und ziehen das Diagnose- modul aus dem Ventilgehäuse. Eine Aussparung 5 er- leichtert das Heraushebeln (z.B. mit einem Schrauben- dreher). Beim Wiedereinbau ist die Lage der Dichtung am Diagno- semodul zu kontrollieren. Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 6
Sensor 2 geschaltet (ausfahrend) Hubzeitbeginn Spule 12 bestromt Spule 14 nicht (einfahrend) mehr bestromt Hubzeitende Sensor 1 geschaltet Sensor 1 geschaltet (einfahrend) DNCV-5/3-... DNCV-5/2-..b) Obergrenze für die Anzahl ausgeführter Doppelhübe (z. B. für ein Wartungsintervall) Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 7
Diagnosesignal von 24 V auf 0 V gesetzt. Das Diagnosesignal wird wieder auf 24 V gesetzt: – beim Bestromen der im Bewegungsablauf folgenden Ventilspule (bei DNCV-...-5/3...). – beim Be- oder Entstromen der Ventilspule (nur bei DNCV-...-5/2...). Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 8
Obergrenze der Hubzeit Einstellung der DIL-Schalter Keine Hubzeitüberwachung Maximalwert: (0,1+0,2+0,4+0,8+1,6+3,2) s = 0,1 s 0,2 s 6,3 s 0,4 s 0,8 s 1,6 s 3,2 s Beispiel: (0,2+0,4+1,6) s = 0,2 s 2,2 s 0,4 s 1,6 s Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 9
Obergrenze der Hubzahl über- schreitet: – blinkt die LED ’DIAG’ am Diagnosemodul (unabhängig von der Stellung des DIL-Schalters 8) – wird das Diagnosesignal von 24 V auf 0 V gesetzt (nur wenn DIL-Schalter 8 auf ON steht). Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 10
4. Montieren Sie das Diagnosemodul in die DNCV-... (siehe Kapitel 3). 5. Bestromen Sie den Anschluss PIN1 der DNCV-..Anschließend können die erforderlichen Werte an den DIL-Schaltern neu eingestellt werden (Installationshin- weise in Kapitel 3 beachten). Festo DNCV 0112NH Deutsch...
S1 und S2) Eingestellte Grenze der Doppelhubzahl überschritten Diag 12 14 (z.B. zum Ausführen von Wartungsarbeiten) Ventil zum Einfahren der Kolbenstange geschaltet Diag 12 14 (nicht bei DNCV-5/2-...) Ventil zum Ausfahren der Kolbenstange geschaltet Diag Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 13
Die DNCV-... hat die eingefah- rene Endlage nach Ablauf des Diag Zeitlimits erreicht. 12 14 Die Anzahl der Betriebshübe überschreitet das eingestellte Hubzahllimit (jetzt Wartungs- Diag 12 14 arbeiten durchführen). Sensorfehler (Standardfunk- tion; am Diagnosemodul nicht Diag einstellbar) 12 14 Festo DNCV 0112NH Deutsch...
Page 15
Detailed information on operating the DNCV-... can be found in the operating instructions supplied with the product. Caution Please observe the: – safety measures listed in the operating instructions, – the designated use of the relevant components and modules. Festo DNCV 0112NH English...
Page 16
Connecting and display elements Diagnostic module DNCV-...-D-... contains the following elements: Viewing window for diagnostic LEDs Fastening screws DIL switch (6-element) for monitoring the stroke time DIL switch (8-element) for monitoring the number of strokes Festo DNCV 0112NH English...
0.2 Nm) and pull the diagnostic module out of the valve housing. A recess 5 simplifies removal (e.g. levering out with screwdriver). When refitting, check the position of the seal on the diag- nostic module. Festo DNCV 0112NH English...
Page 18
Coil 12 energized Coil 14 no longer time (retracting) energized End of stroke time Sensor 1 switched Sensor 1 switched (retracting) DNCV-5/3-... DNCV-5/2-... b) Upper limit for the number of double strokes performed (e.g. for a maintenance interval). Festo DNCV 0112NH English...
Page 19
The diagnostic signal will be set to 24 V again: – when the subsequent valve coil in the movement se- quence is energized (with DNCV-...-5/3...). – when the valve coil is energized or de-energized (only with DNCV-...-5/2...). Festo DNCV 0112NH English...
Page 20
None Monitoring of stroke time Maximum value: (0.1+0.2+0.4+0.8+1.6+3.2) s = 0.1 s 0.2 s 6.3 s 0.4 s 0.8 s 1.6 s 3.2 s Example: (0.2+0.4+1.6) s = 0.2 s 2.2 s 0.4 s 1.6 s Festo DNCV 0112NH English...
Page 21
– The LED ’DIAG’ on the diagnostic module will flash (irrespective of the position of DIL switch 8). – The diagnostic signal will be set from 24 V to 0 V (only if DIL switch 8 is at ON). Festo DNCV 0112NH English...
Page 22
4. Fit the diagnostic module in the DNCV-... (see chapter 3). 5. Energize connection Pin 1 of the DNCV-..Finally, the required values can be set on the DIL switches (note installation instructions in chapter 3). Festo DNCV 0112NH English...
Page 23
10 000 370,000 strokes 40 000 320 000 Special functions: – DIL switch 7: No function – DIL switch 8: ON = Diagnostic function (only signal output) actuated OFF = Diagnostic function (only signal output) de-actuated Festo DNCV 0112NH English...
Set limit of number of double strokes exceeded Diag 12 14 (e.g. for carrying out mainten- ance) Valve for retracting the piston rod switched (not with Diag 12 14 DNCV-5/2-...) Valve for extending the piston rod switched Diag Festo DNCV 0112NH English...
Page 25
12 14 The number of operating strokes exceeds the set limit of the number of strokes (carry Diag 12 14 out maintenance now). Sensor faults (standard function; cannot be set on the Diag diagnostic module). 12 14 Festo DNCV 0112NH English...
Precaución Por favor, observar lo siguiente: – las medidas de seguridad indicadas en las instruccio- nes de funcionamiento – el uso al que se destinan los correspondientes módu- los y componentes. Festo DNCV 0112NH Español...
Page 28
El módulo de diagnosis DNCV-...-D-... contiene los siguien- tes elementos: Ventada de observación de los LEDs de diagnosis Tornillos de fijación Interruptor DIL (6 elementos) para supervisar el tiempo de recorrido Interruptor DIL (8 elementos) para supervisar el número de carreras Festo DNCV 0112NH Español...
Page 29
Un rebaje 5 simpli- fica el desmontaje (p. ej. haciendo palanca con un destor- nillador). Al volver a montar, verificar la posición de la junta en el módulo de diagnosis. Festo DNCV 0112NH Español...
Page 30
(retroceso) activada no activada Final del tiempo de Detector 1 Detector 1 recorrido (retroceso) activado activado DNCV-5/3-... DNCV-5/2-... b) Límite superior para el número de carreras dobles reali- zadas (p. ej. para un intervalo de mantenimiento). Festo DNCV 0112NH Español...
Page 31
La señal de diagnosis se pondrá de nuevo en 24 V: – cuando se active la correspondiente bobina en la secuencia de movimiento (con DNCV-...-5/3...). – cuando la bobina de la válvula se active o desactive (sólo con DNCV-...-5/2...). Festo DNCV 0112NH Español...
Page 32
Supervisión del tiempo de recorrido Valor máximo (0,1+0,2+0,4+0,8+1,6+3,2) s = 0,1 s 0,2 s 6,3 s 0,4 s 0,8 s 1,6 s 3,2 s Ejemplo: (0,2+0,4+1,6) s = 0,2 s 2,2 s 0,4 s 1,6 s Festo DNCV 0112NH Español...
Page 33
– el LED “DIAG” en el módulo de diagnosis parpadea (independientemente de la posición del interruptor DIL 8). – la señal de diagnosis pasa de 24 V a 0 V. (sólo si el interruptor DIL 8 está en ON). Festo DNCV 0112NH Español...
Page 34
4. Montar el módulo de diagnosis en el DNVC-... (véase capítulo 3). 5. Aplicar tensión a la conexión Pin 1 del DNCV-..Finalmente, los valores requeridos pueden ajustarse en los interruptores DIL (observar las instrucciones de instala- ción en el capítulo 3). Festo DNCV 0112NH Español...
Page 35
40 000 320 000 Funciones especiales: – Interruptor DIL 7: Sin función – Interruptor DIL 8: ON = Función de diagnosis (sólo salida de señal) activada OFF = Función de diagnosis (sólo salida de señal) desactivada Festo DNCV 0112NH Español...
Sobrepasado el límite de dobles recorridos ajustado (p. ej. para realizar el manteni- Diag 12 14 miento) Activada la válvula para el retroceso del vástago (no con Diag 12 14 DNCV-5/2-...) Activada la válvula para avance del vástago Diag Festo DNCV 0112NH Español...
Page 37
El número de carreras de funcionamiento sobrepasa el límite del número de carreras Diag 12 14 (realizar mantenimiento ahora). Fallo de los detectores (función estándar: No puede ajustarse Diag en el módulo de diagnosis). 12 14 Festo DNCV 0112NH Español...
Ceci évite la destruction de composants électroniques. Pour plus d’informations, consulter le manuel d’utilisation du DNCV-..Attention Respecter impérativement : – les consignes de sécurité, – les instructions d’utilisation conforme à l’usage prévu fournies pour chacun(e) des cartes et des modules. Festo DNCV 0112NH Français...
: Fenêtre de visualisation pour LED de diagnostic Vis de fixation Commutateur DIL (à 6 interrupteurs) pour la surveillance du temps de course Commutateur DIL (à 8 interrupteurs) pour la surveillance du nombre de courses Festo DNCV 0112NH Français...
Page 41
: 0,2 Nm max.) et retirer le module de diagnostic du boîtier de distributeur. Une encoche 5 facilite la dépose (p. ex. avec un tournevis). Lors du montage, vérifier la position du joint sur le module de diagnostic. Festo DNCV 0112NH Français...
Capteur 2 Capteur 2 (à la sortie) activé activé Début du temps de course Bobine 12 Bobine 14 (d’entrée) alimentée plus alimen- tée Fin de temps de course Capteur 1 Capteur 1 (d’entrée) activé activé DNCV-5/3-... DNCV-5/2-..Festo DNCV 0112NH Français...
Le signal de diagnostic passe à nouveau à 24 V : – lorsque la bobine de distributeur suivante dans le pro- cessus est alimentée (dans le cas du DNCV-...-5/3...) – lorsque la la bobine de distributeur est alimentée et coupée (uniquement dans le cas du DNCV-...-5/2...). Festo DNCV 0112NH Français...
Page 44
Surveillance du temps de course Valeur maximale : (0,1+0,2+0,4+0,8+1,6+3,2) s = 0,1 s 0,2 s 6,3 s 0,4 s 0,8 s 1,6 s 3,2 s Exemple : (0,2+0,4+1,6) s = 0,2 s 2,2 s 0,4 s 1,6 s Festo DNCV 0112NH Français...
– la LED “DIAG” sur le module de diagnostic clignote (indépendamment de la position de l’interrupteur 8). – le signal de diagnostic passe de 24 V à 0 V (seulement lorsque l’interrupteur DIL 8 est sur ON). Festo DNCV 0112NH Français...
4. Monter le module de diagnostic dans le DNCV-... (voir chapitre 3). 5. Mettez la connexion broche 1 du DNCV-... sous tension. Régler éventuellement de nouveau les valeurs nécessaires sur les interrupteurs DIL (respecter les consignes d’instal- lation dans le chapitre 3). Festo DNCV 0112NH Français...
Page 47
Fonctions spéciales : – Interrupteur DIL 7 : pas de fonction – Interrupteur DIL 8 : ON = fonction de diagnostic (seulement sortie de signal) activée OFF = fonction de diagnostic (seulement sortie de signal) désactivée Festo DNCV 0112NH Français...
– Défaut au niveau de la Diag 12 14 surveillance des positions de fin de course (S1 et S2 s’allument en plus) Limite réglée du nombre de courses doubles dépassée Diag 12 14 (p. ex. pour effectuer des travaux d’entretien) Festo DNCV 0112NH Français...
Page 49
Affichage LED sur le Etat de fonctionnement du module de diagnostic DNCV-... Distributeur servant à rentrer la tige de piston activé (pas sur le Diag 12 14 DNCV-5/2-...) Distributeur servant à sortir la tige de piston activé Diag Festo DNCV 0112NH Français...
Page 50
Le nombre de courses de service dépasse la limite du nombre de courses réglée Diag 12 14 (procéder maintenant aux travaux d’entretien) Erreur de capteur (fonction par défaut ; non réglable sur le module de diagnostic) Diag 12 14 Festo DNCV 0112NH Français...
Per informazioni dettagliate riguardo alle modalità d’uso del DNCV-... si rimanda alle istruzioni d’uso accluse al prodotto. Attenzione Nelle istruzioni d’uso osservare rigorosamente: – le istruzioni tecniche relative alla sicurezza – le indicazioni relative agli usi consentiti dei diversi moduli. Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 52
Il modulo di diagnosi DNCV-...-D è equipaggiato con i se- guenti elementi: Finestrella per i LED di diagnosi Viti di fissaggio Interruttore DIL (a 6 elementi) di controllo della durata delle corse Interruttore DIL (a 8 elementi) di controllo del numero di corse Festo DNCV 0112NH Italiano...
0,2 Nm) ed estrarre il modulo di diagnosi dal corpo della valvola. La rientranza 5 facilita l’operazione (da eseguire ad es. con un cacciavite). Prima di riposizionare e fissare il modulo, controllare la posizione della guarnizione sul modulo di diagnosi. Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 54
Solenoide 12 Solenoide 14 (di rientro) alimentato non più azionato Fine della corsa Sensore 1 Sensore 1 (di rientro) azionato azionato DNCV-5/3-... DNCV-5/2-..b) Limite massimo di corse complete eseguite (ad es. per un intervallo di manutenzione). Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 55
24 V a 0 V. L’impulso diagnostico viene ricommutato su 24 V: – qualora venga alimentato elettricamente il solenoide posto a valle (nel DNCV-...-5/3...). – qualora venga attivata o disattivata l’alimentazione elettrica del solenoide (solo nel DNCV-...-5/2...). Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 56
Limite massimo di tempo: (0,1+0,2+0,4+0,8+1,6+3,2) s = 0,1 s 0,2 s 6,3 s 0,4 s 0,8 s 1,6 s 3,2 s Esempio: (0,2+0,4+1,6) s = 0,2 s 2,2 s 0,4 s 1,6 s Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 57
– lampeggia il LED “DIAG” sul modulo di diagnosi (a pre- scindere dall’impostazione dell’elemento 8 dell’interrut- tore DIL). – l’impulso diagnostico viene commutato da 24 V a 0 V (solo se l’elemento 8 dell’interruttore DIL è commutato su ON). Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 58
4. Reinserire e fissare il modulo di diagnosi nel DNCV-... (v. Cap. 3). 5. Alimentare elettricamente la connessione pin 1 del DNCV-..È quindi possibile ripetere l’impostazione dei limiti richie- sti tramite gli interruttori DIL, attenendosi alle indicazioni per l’installazione riportate al capitolo 3. Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 59
370.000 corse 40 000 320 000 Funzioni particolari: – Elemento 7 dell’interruttore DIL: nessuna funzione – Elemento 8 dell’interruttore DIL: ON = funzione diagnostica (solo uscita segnale) attivata OFF = funzione diagnostica (solo uscita segnale) disattivata Festo DNCV 0112NH Italiano...
Limite massimo di corse complete superato Diag 12 14 (ad es. per l’esecuzione di interventi di manutenzione) Valvola adibita al rientro dello stelo commutata (non previsto Diag 12 14 nel DNCV-5/2-...) Valvola adibita all’avanzamento dello stelo commutata Diag Festo DNCV 0112NH Italiano...
Page 61
Il numero di corse effettuato supera il limite massimo impostato (è il momento di Diag 12 14 effettuare interventi di manu- tenzione). Errore del sensore (funzione standard non impostabile nel Diag modulo di diagnosi). 12 14 Festo DNCV 0112NH Italiano...
Du undviker därmed att elektroniken förstörs. Utförlig information om manövrering av DNCV-... finns i den med- följande bruksanvisningen. Försiktighet Beakta i bruksanvisningen ovillkorligen: – säkerhetstekniska anvisningar, – avsedd användning av respektive komponenter och moduler. Festo DNCV 0112NH Svenska...
Anslutnings- och indikeringselement Diagnosmodul DNCV-...-D har följande komponenter: Inspektionsfönster för diagnos-LED:n Fästskruvar 6-polig DIL-omkopplare för tidsövervakning 8-polig DIL-omkopplare för övervakning av antal slag Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 65
2 (åtdragsmoment vid återmontering: max 0,2 Nm) och dra ut diagnosmodulen ur huset. Ett snäppfäste 5 gör det lättare att demontera modulen (t ex med en skruvmejsel). Vid återmontering, kontrollera tätningarnas placering på diagnosmodulen. Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 66
(utkörning) aktiverad aktiverad Slagtidens början Spole 12 Spole 14 inte (inkörning) aktiverad längre aktiverad Slagtidens slut Givare 1 Givare 1 (inkörning) aktiverad aktiverad DNCV-5/3-... DNCV-5/2-..b) Maxvärde för antalet utförda dubbelslag (t ex för ett underhållsintervall) Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 67
24 V till 0 V. Diagnossignalen sätts åter på 24 V: – vid aktivering av den ventilspole som följer i rörelse- förloppet (vid DNCV-...-5/3...). – vid aktivering eller deaktivering av ventilspolen (endast vid DNCV-...-5/2...). Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 68
Inställning av DIL-omkopplare Ingen Tidsövervakning för slaget Maxvärde: (0,1+0,2+0,4+0,8+1,6+3,2) s = 0,1 s 0,2 s 6,3 s 0,4 s 0,8 s 1,6 s 3,2 s Exempel: (0,2+0,4+1,6) s = 0,2 s 2,2 s 0,4 s 1,6 s Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 69
När antalet slag som DNCV-... utfört överskrider inställt maxvärde: – blinkar LED:n ’DIAG’ på diagnosmodulen (oberoende av läget av DIL-omkopplare 8). – går diagnossignalen från 24 V till 0 V. (endast när DIL-omkopplare 8 står på ON). Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 70
3. Sätt alla 14 DIL-omkopplare 3 och 4 i läget OFF. 4. Montera diagnosmodulen på DNCV-... (se kapitel 3). 5. Strömsätt anslutningen stift 1 på DNCV-..Därefter kan erforderliga värden ställas in på nytt på DIL- omkopplarna (följ installationsanvisningarna i kapitel 3). Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 72
Inställd gräns för antalet dubbelslag överskriden Diag 12 14 (t ex för att utföra underhålls- arbeten) Ventil för inkörning av kolv- stången aktiverad (ej vid Diag 12 14 DNCV-5/2-...) Ventil för utkörning av kolven aktiverad Diag Festo DNCV 0112NH Svenska...
Page 73
12 14 DNCV-... har nått inkört ändläge och överskridit tidsgränsen. Diag 12 14 Antalet driftslag överskrider inställt maxvärde (utför under- hållsarbeten nu). Diag 12 14 Givarfel (standardfunktion, kan ej ställas in på diagnos- Diag modulen) 12 14 Festo DNCV 0112NH Svenska...