IKEA FRYSA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FRYSA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FRYSA
GB
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FRYSA

  • Page 1 FRYSA...
  • Page 3 Kundendienste. Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste complète des centre d’entretien et de réparation agréés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs. Siete pregati di contattare il numero del Centro Assistenza Autorizzato incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di...
  • Page 4: Table Des Matières

    What to do if ... Product description Technical data First use Environmental concerns Daily use IKEA GUARANTEE Helpful hints and tips Safety Information Before using the appliance, read maintenance must not be carried these safety instructions. Keep out by children without supervision.
  • Page 5 ENGLISH rating plate. The appliance may WARNING!: Ice makers and not work properly if it is left for a or water dispencers not directly long time at a temperature outside connected to the water supply the specified range. must be filled with potable water only.
  • Page 6 ENGLISH Use the refrigerator compartment during transport. In the event of only for storing fresh food and problems, contact the dealer or the freezer compartment only for your nearest Aftersales Service. storing frozen food, freezing fresh Once installed, packaging waste food and making ice cubes.
  • Page 7: Electrical Warnings

    ENGLISH WARNING: It’s forbidden If the supply cord is damaged, to place the refrigerator in such it must be replaced with an way that the metal hose of gas identical one by the manufacturer, stove, metal gas or water pipes, its service agent or similarly or electrical wires are in contact qualified persons in order to avoid...
  • Page 8: Product Description

    ENGLISH Product description Control panel NO FROST Module Flap Freezer Glass shelf Middle Drawer Freezer Small Drawer Freezer Big Drawer Freezer Lower Drawer Freezer Characteristics, technical data and images may vary according to the model. Accessories Freezer block Ice tray **** Controls On/Stand-by...
  • Page 9: First Use

    ENGLISH Fast Freeze Note: the power consumption of the appliance is declared with the °C Press the for 3 seconds the button 24 Eco function disabled hours before placing large amount of fresh food in the freezer compartment. Black Out alarm When the function is turned on the icon This alarm is triggered in the event of lights up.
  • Page 10: Daily Use

    ENGLISH Daily use Operation of the freezer film, polyethylene containers with lids, The freezer can be used for storing already and other containers provided they are frozen food and for freezing fresh food. suitable for freezing foods. The amount of fresh food (in kg) that can •...
  • Page 11: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH Helpful hints and tips Hints for energy saving Hints for s torage of frozen food • Do not open the door frequently or To obtain the best performance from this leave it open longer than absolutely appliance, you should: necessary.
  • Page 12: What To Do If

    ENGLISH What to do if... Problem Possible causes: Solutions: The control panel is switched off, The appliance may be in On/ Turn the appliance on pressing the the appliance does not work. Stand-by mode. On/Stand-by button. Make sure: There may be an appliance - there is not a power outage power supply problem.
  • Page 13: Technical Data

    After- sales service, clearly explaining the problem and specifying: • the type of fault; Technical data Dimensions FRYSA Height (min-max) 1770 Width Depth Net Volume (l) Fridge Freezer...
  • Page 14: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns Energy saving tips WARNING!: Ensure that the To guarantee adequate ventilation follow appliance is switched off and installation instructions. Insufficient ventilation disconnected from the power on back of the product increases energy supply before performing any consumption and decreases cooling efficiency. Frequent door opening might cause an maintenance operation - risk of increase in Energy consumption.
  • Page 15: Ikea Guarantee

    Replaced parts become the property of authorized service contractual partner IKEA. or where non-original parts have been What will IKEA do to correct the problem? used. IKEA appointed Service Provider will • Repairs caused by installation which is examine the product and decide, at its faulty or not according to specification.
  • Page 16 ENGLISH • Cost for carrying out the initial • ask for clarification on functions of IKEA installation of the IKEA appliance. appliances. However, if an IKEA appointed Service To ensure that we provide you with the Provider or its authorized service partner...
  • Page 17: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Was tun, wenn... Beschreibung des Geräts Technische Daten Inbetriebnahme Umweltschutz Täglicher Gebrauch IKEA - GARANTIE Nützliche Tipps und Trick Sicherheitsinformationen Diese Sicherheitshinweise vor dem Die Reinigung und Pflege des Gebrauch durchlesen. Gerätes darf von Kindern nicht ohne Diese für spätere Aufsicht durchgeführt werden.
  • Page 18 DEUTSCH Klimaklasse auf dem Typenschild zugelassen worden ist. abhängig sind. Wird der ACHTUNG: Eisbereiter und/oder vorgegebene Temperaturbereich Wasserspender, die nicht direkt mit für das Gerät für einen längeren der Wasserleitung verbunden sind, Zeitraum unter- oder überschritten, dürfen nur mit Trinkwasser befüllt kann es zu Funktionsstörungen werden.
  • Page 19 DEUTSCH korrekt schließt, besonders die Tür werden. Reparieren Sie das des Gefrierfachs. Gerät nicht selbst und tauschen Beschädigte Dichtungen müssen so Sie keine Teile aus, wenn dies schnell wie möglich ausgetauscht vom Bedienungshandbuch nicht werden. ausdrücklich vorgesehen ist. Verwenden Sie das Kühlfach nur Kinder vom Installationsort fern zur Aufbewahrung von frischen halten.
  • Page 20 DEUTSCH das Gerät vollkommen eben und Gerät nicht in nassem Zustand standfest ist. Warten Sie mindestens oder barfuß verwenden. Das zwei Stunden, bevor Sie das Gerät Gerät nicht verwenden, wenn einschalten, um sicherzustellen, dass das Netzkabel oder der Stecker der Kältemittelkreislauf einwandfrei beschädigt sind, wenn es nicht funktioniert.
  • Page 21: Beschreibung Des Geräts

    DEUTSCH Beschreibung des Geräts Bedientafel NO FROST-Modul Gefriererablagen Glasablagen Mittlere Gefrierfachschublade Kleine Gefrierfachschublade Große Gefrierfachschublade Untere Gefrierfachschublade Die Produkteigenschaften, technischen Daten und Abbildungen können je nach Modell verschieden sein. Zubehör Gefrierblock Eiswürfelschale **** Bedienelemente On/Stand-by Öko-Funktion Temperaturdisplay Stromausfall-Alarm Schnell Einfrieren Alarm abschalten On/Stand-by Hinweis: Bei diesem Vorgang wird das...
  • Page 22: Inbetriebnahme

    DEUTSCH Schnell Einfrieren WICHTIG: Für die korrekte Funktion muss Drücken Sie 24 Stunden bevor Sie große die Taste sowohl in der Nacht als auch am Mengen frischer Lebensmittel im Tag aktiviert sein. Die Funktion bleibt so lange aktiv, bis sie deaktiviert wird (sie wird Gefrierraum einfrieren möchten, die Taste auch bei einem Stromausfall deaktiviert, °C...
  • Page 23: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Täglicher Gebrauch Betrieb des Gefrierschranks Einfrieren Der Gefrierschrank eignet sich zur Lagerung Die Menge der Lebensmittel, die von Tiefkühlware und zum Einfrieren von eingefroren werden kann, ist auf dem frischen Lebensmitteln. Die Menge frischer Typenschild im Gerät angegeben. Beim Lebensmittel, die innerhalb von 24 Stunden Einlagern der Lebensmittel leuchtet unter eingefroren werden kann, ist (in kg) auf dem...
  • Page 24: Nützliche Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Herausnehmen der Schubfächer beeinträchtigen. Die Schubfächer bis zum Anschlag Vergewissern Sie sich nach dem Einlagern herausziehen, leicht anheben und der Lebensmittel, dass die Gefrierschranktür herausnehmen. Den unteren Korb ganz richtig schließt. herausziehen, leicht schwenken und Herstellen von Eiswürfeln herausnehmen. Die Eiswürfelschale zu 2/3 mit Wasser füllen Hinweis: Der Gefrierraum kann auch und in den Gefrierschrank stellen.
  • Page 25: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH • Darauf achten, dass die Tiefkühlkost Außerbetriebsetzung in der schnellst möglichen Zeit in Ihren Das Gerät vom Stromnetz trennen, Gefrierraum gelangt. vollständig entleeren, abtauen und reinigen. • Öffnen Sie die Tür so wenig wie möglich Lassen Sie die Türen offen, um für eine und lassen Sie diese nur so lange offen ausreichende Luftzirkulation im Gerät zu wie es wirklich nötig ist.
  • Page 26 DEUTSCH Fehler Mögliche Ursachen: Abhilfe: Die Temperatur in dem Fach Hierfür können verschiedene Stellen Sie sicher, dass: ist nicht kalt genug. Gründe vorliegen (siehe - die Türe schließt richtig „Abhilfe“) - ob das Gerät neben einer Wärmequelle aufgestellt wurde - ob die eingestellte Temperatur ausreichend ist - ob die Luftzirkulation nicht durch zugesetzte Belüftungsöffnungen am Boden...
  • Page 27: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Abmessungen FRYSA Höhe (Min.-Max.) 1770 Breite Tiefe Nutzinhalt (l) Kühlraum Gefrierraum Abtausystem Kühlraum Gefrierraum No Frost Anzahl der Sterne Aufbewahrungsdauer bei Stromausfall (h) Die Technischen Daten können dem Gefrierleistung (kg/24h) Typenschild im Gerät und dem Energieverbrauch (kwh/24h) 0.649...
  • Page 28: Ikea Garantie

    Kühlschrank hat keinen Einfluss auf den 2014/30/EU. effizienten Energieverbrauch. Lebensmittel IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? Was deckt diese Garantie ab? Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion es sei denn.
  • Page 29 Bedingungen. Ersetzte Teile gehen in das Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit Eigentum von IKEA über. nicht nachgewiesen wird, dass solche Schäden auf Herstellungsmängel Was unternimmt IKEA, um das Problem zu zurückzuführen sind. lösen? • Fälle, in welchen der gerufene Der IKEA Kundendienst begutachtet das...
  • Page 30 Unser Service kann einen entspricht. Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf Der engagierte Kundendienst für IKEA dem Kaufbeleg ist auch die IKEA Geräte Bezeichnung und Artikelnummer Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden (8-stelliger Code) für jedes der Geräte, Fragen / Anliegen gerne zur Verfügung:...
  • Page 31: Informations Relatives À La Sécurité

    Ce qu’il convient de faire si ... Description de l’appareil Données techniques Première utilisation Protection de l’environnement Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA Conseils et recommandations utiles Informations relatives à la sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lire d’une personne responsable leur attentivement les consignes de ayant expliqué...
  • Page 32 FRANÇAIS AVERTISSEMENT : L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue N’endommagez pas les tuyaux pour des appareils ménagers du circuit de refroidissement de et ne convient pas à l’éclairage l’appareil. général d’une pièce au domicile AVERTISSEMENT : Veillez à ce (Règlement CE 244/2009).
  • Page 33 FRANÇAIS aliments frais, et faire des glaçons. Ne stockez pas de substances Évitez de mettre des aliments explosives telles que des aérosols non emballés en contact direct avec gaz propulseur inflammable avec les surfaces intérieures du dans cet appareil. compartiment réfrigérateur ou du N’avalez pas le contenu (non compartiment congélateur.
  • Page 34: Avertissements Électriques

    FRANÇAIS spécifiquement indiqués dans au besoin. Assurez-vous aussi le manuel d’utilisation. Éloignez que l’appareil est parfaitement les enfants du site d’installation. de niveau en utilisant un niveau Après avoir déballé l’appareil, à bulle. Attendez au moins assurezvous qu’il n’a pas été deux heures avant de brancher endommagé...
  • Page 35 FRANÇAIS utilisez pas de rallonge, de Veillez à ne pas stocker ni prises multiples ou d’adaptateurs. utiliser d’essence, de liquides ou Une fois l’installation terminée, de gaz inflammables à proximité l’utilisateur ne devra plus pouvoir de cet appareil ou de tout accéder aux composantes autre appareil électrique.
  • Page 36: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l’appareil Panneau de commandes Module de NO FROST Volets du congélateur Clayettes en verre Tiroir central du congélateur Petit bac du congélateur Grand bac du congélateur Bac inférieur du congélateur Les caractéristiques, les données techniques et les illustrations peuvent varier selon le modèle.
  • Page 37: Première Utilisation

    FRANÇAIS Congélation rapide lors d’une coupure de courant ou lorsque l’appareil est éteint). Pour désactiver la °C Appuyez sur la touche pendant 3 fonction, appuyez de nouveau sur la touche. secondes, 24 heures avant d’introduire La fonction est DÉSACTIVÉE lorsque le une grande quantité...
  • Page 38: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne Fonctionnement du congélateur Fonctionnement du congélateur Le congélateur peut être utilisé pour la La quantité recommandée d'aliments conservation d'aliments surgelés et la à congeler est indiquée sur la plaque congélation d'aliments frais. La quantité signalétique située à l'intérieur de d'aliments frais (en kg) pouvant être l'appareil.
  • Page 39: Conseils Et Recommandations Utiles

    FRANÇAIS Retrait des bacs Après avoir introduit les aliments, vérifiez Tirez les tiroirs au maximum, puis soulevez- que la porte du congélateur ferme les légèrement et retirez-les. Tirez correctement. complètement le bac inférieur, puis inclinez- Production de glaçons le légèrement pour le retirer. Remplissez le bac à...
  • Page 40: Ce Qu'il Convient De Faire Si

    FRANÇAIS que nécessaire. Périodes de non-utilisation • Une fois décongelés, les aliments se Débranchez l’appareil de la prise secteur, détériorent rapidement et ne peuvent sortez tous les aliments, puis dégivrez et pas être recongelés. nettoyez l’appareil. Laissez les portes • Respectez la durée de conservation entrouvertes de façon à...
  • Page 41 FRANÇAIS Problème Causes possibles Solutions Le pourtour frontal de Ceci est tout à fait normal. Aucune solution n'est requise. l'appareil, au niveau du Cela empêche la formation de joint de porte, est chaud. condensation. Alarme de porte ouverte Pour désactiver le signal sonore, fermez Le voyant ouge Elle s'active lorsque la porte...
  • Page 42: Données Techniques

    FRANÇAIS Données techniques Dimensions FRYSA Hauteur (mini-maxi) 1770 Largeur Profondeur Volume net (l) Réfrigérateur Congélateur Système de dégivrage Réfrigérateur Congélateur No Frost Classement selon le système des étoiles Temps de montée (h) Les spécifications techniques sont Capacité de congélation (kg/24h) indiquées sur la plaque signalétique...
  • Page 43: Garantie Ikea

    - les exigences de protection de la Laissez refroidir les aliments et boissons Directive « CEM » 2014/30/EU. chaudes avant de les placer dans l’appareil. GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Numéros de modèle et de série (Reporter APRES-VENTE IKEA ici le numéro d’identification porté...
  • Page 44 Litiges éventuels des informations techniques pour la mise En cas de difficulté vous avez la possibilité, en service ou le bon fonctionnement de avant toute action en justice, de rechercher l’appareil, contacter IKEA au numéro de...
  • Page 45 à compter de la date d’achat chez nécessaires pour la mise en oeuvre de la IKEA par le client. Elle ne s’applique que garantie. dans le cadre d’un usage domestique. Les exclusions sont reprises dans la section CONDITIONS DE GARANTIE “Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le...
  • Page 46 éraflures, décoloration. satisfaisante dans le cadre de cette garantie • Les dommages accidentels causés par mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient des corps ou substances étrangers être tenus pour responsables des cas de et par le nettoyage et déblocage forces majeurs, tels que définis par la...
  • Page 47 étendues et limites, sont celles applicables bien. » sur le marché local. Il est recommandé de se • Art. L. 21 1-5. « Pour être conforme au les procurer auprès de l’organisation IKEA contrat, le bien doit : locale. 1° Etre propre à l’usage habituellement...
  • Page 48: Garantie Ikea (Belgique)

    IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin Dans le but de vous fournir un IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur service rapide, veuillez utiliser le le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA numéro de téléphone spécifique à...
  • Page 49 • Les cas où aucun défaut n’est constaté par le technicien. Que fera IKEA pour régler le problème ? • Les réparations qui ne sont pas Le réparateur désigné par IKEA examinera effectuées par nos réparateurs désignés le produit et décidera, à...
  • Page 50 FRANÇAIS Loi nationale applicable Comment nous joindre en cas de besoin La garantie IKEA vous donne des droits légaux spécifiques, qui couvrent ou Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste dépassent toutes les exigences légales complète des services locales.
  • Page 51: Informazioni Per La Sicurezza

    Dati tecnici Primo utilizzo Consigli per la salvaguardia Utilizzo quotidiano dell’ambiente Consigli e suggerimenti utili GARANZIA IKEA Informazioni per la sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio, devono essere effettuate da leggere le seguenti norme di bambini senza la supervisione di un sicurezza.
  • Page 52 ITALIANO L’apparecchio potrebbe non sono del tipo espressamente funzionare correttamente se lasciato autorizzato dal produttore. per un lungo periodo ad una AVVERTENZA: i produttori temperatura superiore o inferiore di ghiaccio e/o i distributori all’intervallo previsto. d’acqua non direttamente collegati Classe climatica T. amb. (°C) all’alimentazione idrica devono SN: Da 10 a 32 essere riempiti unicamente con...
  • Page 53 ITALIANO chiudano bene, in particolare la Non riparare né sostituire alcuna porta del comparto congelatore. parte dell’apparecchio a meno Sostituire non appena possibile le che ciò non sia espressamente guarnizioni danneggiate. indicato nel manuale d’uso. Utilizzare il comparto frigorifero Tenere i bambini a distanza dal solo per la conservazione di luogo dell’installazione.
  • Page 54: Avvertenze Elettriche

    ITALIANO controllare inoltre che l’apparecchio oppure a piedi nudi. sia perfettamente in piano usando Non accendere l’apparecchio se il una livella a bolla d’aria. cavo di alimentazione o la spina Attendere almeno due ore prima sono danneggiati, se si osservano di attivare l’apparecchio, per dare anomalie di funzionamento o se modo al circuito refrigerante di...
  • Page 55: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell’apparecchio Pannello comandi Modulo NO FROST Ribalte congelatore Ripiani di vetro Cassetto centrale congelatore Cassetto piccolo congelatore Cassetto grande congelatore Cassetto inferiore congelatore Caratteristiche, dati tecnici e immagini possono variare a seconda del modello. Accessori Accumulatore di Vaschetta del freddo ghiaccio ****...
  • Page 56: Primo Utilizzo

    ITALIANO Congelamento rapido IMPORTANTE: Per funzionare correttamente, la funzione deve essere °C Premere per 3 secondi il tasto 24 ore abilitata sia per la notte che per il giorno. prima di inserire nel comparto congelatore La funzione rimane abilitata fino alla sua grandi quantità...
  • Page 57: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Utilizzo quotidiano Funzionamento del congelatore da congelare è indicato sulla targhetta Il congelatore può essere usato per all'interno dell'apparecchio. conservare alimenti già surgelati e per Suggerimenti per il congelamento e la congelare alimenti freschi. Il quantitativo conservazione di alimenti freschi di alimenti freschi (in kg) che può...
  • Page 58: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Rimozione dei cassetti Dopo aver collocato gli alimenti sulle griglie, Tirare i cassetti verso l'esterno fino a fondo assicurarsi che la porta del comparto corsa, sollevarli leggermente ed estrarli. congelatore si chiuda correttamente. Estrarre completamente il cestello inferiore, Produzione di cubetti di ghiaccio poi ruotarlo leggermente per rimuoverlo.
  • Page 59: Cosa Fare Se

    ITALIANO Sbrinamento del congelatore sbrinarlo e pulirlo. Mantenere leggermente Il vano congelatore è antigelo. Ciò significa socchiuse le porte tanto da far circolare che durante il suo funzionamento non l'aria all'interno dei comparti. In tal modo si avviene formazione di ghiaccio: né sulle evita la formazione di muffa e cattivi odori.
  • Page 60 ITALIANO Problema Possibili cause: Soluzioni: Il lato anteriore Non si tratta di un difetto. Non è necessaria alcuna soluzione. dell'apparecchio, in Impedisce la formazione della corrispondenza della condensa. guarnizione della porta, è molto caldo. Allarme porta aperta Per disattivare il segnale acustico, L’icona rossa Si attiva quando la porta chiudere la porta dell'apparecchio.
  • Page 61: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Dimensioni FRYSA Altezza (min-max) 1770 Larghezza Profondità Volume utile (l) Frigorifero Congelatore Sistema di sbrinamento Frigorifero Congelatore No Frost Prestazioni (stelle) Autonomia conservazione senza energia elettrica (ore) Le specifiche tecniche sono fornite Capacità di congelazione (kg/24h) sulla targhetta matricola all'interno Consumo energia (kwh/24h) 0.649...
  • Page 62: Garanzia Ikea

    GARANZIA IKEA Quanto dura la garanzia IKEA? autorizzato da IKEA fornirà il servizio Questa garanzia è valida per 5 (cinque) attraverso la propria rete di Partner di anni a partire dalla data di acquisto/ Assistenza autorizzati.
  • Page 63 • Riparazioni causate da un’installazione copertura della garanzia. Il Servizio non corretta o non conforme alle Assistenza IKEA o il suo Partner di specifiche. Assistenza autorizzato tramite i rispettivi • Casi di uso improprio e/o non Centri di Assistenza, a propria esclusiva domestico dell’apparecchio, ad es.
  • Page 64 Istruzioni per il montaggio e nel sia valida. Sullo scontrino sono riportati Manuale dell’utente. anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura Il servizio ASSISTENZA dedicato per gli acquistata.
  • Page 65 Lokal takst Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 20.00 Telefone: 21316401 1 Lørdag 9.00 - 18.00 Tarifa: Tarifa local (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 DEUTSCHLAND REPUBLIC OF IRELAND Telefon-Nummer: 06929993602 Phone number: 016590276...
  • Page 68 400011160206 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 18535 AA-2042528-2...

Table des Matières