Service Après-Vente/Entretien/Glossaire; Glossaire; Entretien; Liste Des Codes De Langue - Panasonic SC-HT680 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Service après-vente
1. En cas de dommage—Confier l'appareil à un technicien qualifié
dans les cas suivants:
(a) lorsque le cordon d'alimentation ou l'adaptateur secteur a été
endommagé;
(b) lorsqu'un objet est tombé dans l'appareil ou si ce dernier a été mouillé;
(c) lorsque l'appareil a été exposé à la pluie;
(d) lorsque l'appareil semble ne pas fonctionner normalement ou
que son rendement laisse à désirer;
(e) lorsque l'appareil a subi un choc violent ou que son coffret a
été endommagé.
2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que
ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à
un centre de service Panasonic agréé.
3. Pièces de rechange—S'assurer que le technicien utilise des
pièces de rechange recommandées par le fabricant ou dont les
caractéristiques sont les mêmes. L'utilisation de pièces de
rechange non autorisées peut causer un incendie, des chocs
électriques ou d'autres dangers.
4. Vérification de sécurité—Demander au technicien qui a réparé
l'appareil de soumettre ce dernier à des vérifications pour
s'assurer qu'il peut être utilisé en toute sécurité.
Pour toute réparation ou révision, apporter tous les éléments de la chaîne.
Demande d'informations
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le
fonctionnement du produit:
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada
Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le
centre de service agréé le plus proche.
Il est recommandé de noter, dans l'espace prévu ci-dessous, le
numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l'arrière, ou
sous le fond de l'appareil, et de conserver ce manuel pour
référence ultérieure.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Homologation:
DATE D'ACHAT ____________________________________
DÉTAILLANT ______________________________________
ADRESSE DU DÉTAILLANT _________________________
_________________________________________________
N° DE TÉLÉPHONE ________________________________

Entretien

Pour nettoyer l'appareil, utiliser un chiffon doux et sec.
≥Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène
pour nettoyer l'appareil.
≥Avant d'utiliser un chiffon traité chimiquement, lire attentivement
les directives sur l'emballage du chiffon.
Ne pas utiliser de nettoyeur pour lentille disponible dans le
commerce (le nettoyage de la lentille n'est pas normalement
nécessaire, quoique l'environnement d'utilisation peut avoir un effet).
Avant de déplacer l'appareil, s'assurer qu'aucun disque ne
se trouve sur les plateaux.
Autrement, les disques et l'appareil pourraient subir des
dommages irrémédiables.

Liste des codes de langue

Abhkaze:
6566
Afar:
6565
Afghan, Pachto: 8083
Afrikaans:
6570
Aimara:
6588
Albanais:
8381
Allemand:
6869
Ameharic:
6577
Anglais:
6978
Arabe:
6582
Arménien:
7289
Assamais:
6583
Azéri:
6590
Bachkir:
6665
Basque:
6985
Bengali:
6678
Bhoutan:
6890
Biélorusse:
6669
Bihari:
6672
RQT7970
Birman:
7789
30
Breton:
6682
SC-HT680
Bulgare:
6671
Géorgien:
Cambodgien
Grec:
(khmer):
7577
Groenlandais:
Catalan:
6765
Guarani:
Chinois:
9072
Gujarati:
Coréen:
7579
Haoussa:
Corse:
6779
Hébreu:
Croate:
7282
Hindi:
Danois:
6865
Hollandais:
Espagnol:
6983
Hongrois:
Espéranto:
6979
Indonésien:
Estonien:
6984
Interlangue:
Féringien:
7079
Irlandais:
Fidjien:
7074
Islandais:
Finnois:
7073
Italien:
Français:
7082
Japonais:
Frison:
7089
Javanais:
Gaélique d'Écosse:
Kachmirî:
7168
Kannara:
Galicien:
7176
Kazakh:
Gallois:
6789
Kirghiz:

Glossaire

Arrêt sur image et arrêt sur champ
Le mouvement d'une image est produit par la succession continue
d'images au rythme de 30 à la seconde.
Une image se compose de deux champs. Un téléviseur classique
présente ces champs l'un après l'autre pour créer des images.
On obtient une image fixe en interrompant le défilement des images
animées. Un arrêt sur image est fait de deux champs en alternance,
ce qui explique que l'image soit parfois floue bien que sa qualité soit
grande.
Un arrêt sur champ donne une image moins floue mais ne comporte
que la moitié de l'information de l'image complète.
Décodeur
Un décodeur convertit les signaux audio codés enregistrés sur les
DVD en un format normal. Cette opération de conversion s'appelle
décodage.
Dolby Digital
Il s'agit d'une méthode de codage de signaux numériques mise au
point par la société Dolby Laboratories. Les signaux peuvent être au
format stéréophonique (2 canaux) ou multicanal. Les signaux
subissent une forte compression, ce qui permet d'enregistrer une
grande quantité d'information audio sur le disque.
DTS (Digital Theater Systems)
l s'agit d'une méthode de codage de signaux numériques utilisée
I
dans plusieurs salles de cinéma. La séparation de canaux est
bonne, ce qui permet de produire des effets sonores réalistes.
Dynamique
La dynamique est la mesure de la différence entre le plus bas niveau
de son pouvant être perçu au-dessus du seuil de bruit d'un appareil
donné et le signal le plus élevé avant la production de distorsion.
I/P/B
MPEG 2, la norme de compression des images vidéo adoptée pour
le DVD-Vidéo, code les photogrammes avec trois types d'images:
I:
Les images "Intra"
L'image est de la meilleure qualité et constitue une image de
référence pour les réglages de l'image.
P: Les images "Prédictives"
Les images "Prédictives" sont codées à partir de l'image "I" ou
"P" précédente.
B: Les images "Bidirectionnelles"
Elles sont codées à l'aide de vecteurs de mouvement avant et
arrière, par prédiction bidirectionnelle, c'est-à-dire à partir des
images voisines passées et futures; elles comportent donc
moins d'informations que les deux autres types d'images.
LPCM (modulation linéaire par impulsions et codage)
Il s'agit de signaux numériques non compressés, comme ceux qui
se trouvent sur les CD.
Pilotage de la lecture (PBC)
Si un disque CD-Vidéo commande l'affichage de l'indication
playback control (pilotage de la lecture), il est possible de
sélectionner les scènes et les informations à partir de menus.
7565
Kurde:
7585
Panjabi:
6976
Lao:
7679
Perse:
7576
Latin:
7665
Polonais:
7178
Letton:
7686
Portugais:
7185
Lingala:
7678
Quechua:
7265
Lithuanien:
7684
Rhéto-Roman:
7387
Macédonien:
7775
Roumain:
7273
Malais:
7783
Russe:
7876
Malayalam:
7776
Samoan:
7285
Malgache:
7771
Sanscrit:
7378
Maltais:
7784
Serbe:
7365
Maori:
7773
Serbo-Croate:
7165
Marathi:
7782
Shona:
7383
Moldave:
7779
Sindhi:
7384
Mongol:
7778
Singhalais:
7465
Nauru:
7865
Slovaque:
7487
Népalais:
7869
Slovène:
7583
Norvégien:
7879
Somali:
7578
Oriya:
7982
Soudanais:
7575
Ourdou:
8582
Suédois:
7589
Ouzbèque:
8590
Swahili:
8065
Tadjik:
8471
7065
Tagalog:
8476
8076
Tamoul:
8465
8084
Tatar:
8484
8185
Tchèque:
6783
8277
Télougou:
8469
8279
Thaïlandais:
8472
8285
Tibétain:
6679
8377
Tigrigna:
8473
8365
Tsonga:
8479
8382
Turc:
8482
8372
Turkmène:
8475
8378
Twi (akan):
8487
8368
Ukrainien:
8575
8373
Vietnamien:
8673
8375
Volapük:
8679
8376
Wolof:
8779
8379
Xhosa:
8872
8385
Yiddish:
7473
8386
Yorouba:
8979
8387
Zulu:
9085

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières